Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) október-december • 221-296. szám

1938-11-25 / 267. szám

4 BEKESMECJYEI KÖZLÖNY 1938 december 3 Szentkereszthy Tivadar lett a Felvidék tanügyi főfelügyelője (A B. K. tudósítója jelenti.) Szentkereszthy Tívedar békétme­gyei r>y. kir. tanfelügyelő a vallás­és közoktatátü^yi minisztertől ki­tüntető megbízást kapott. S-.er t kereszthy leit a felrzebsdu't Felvi dék tanügyi főfelügyelője. Hatás­köre kiterjed a polgári, iparosta­nonc, gyógypedagógiák és népis­kolák ügykörére és ellenőrzé­sére. Szentkeresslhyt buták meg az intézeteknek ez anyaország intésetek el leendő egyesítésével. Működésének helye Ungvár lesr, e-hol S entkereszthy a békeidők­ben aiolgá t. Beszélgetés L Jlapoleoti egyik leszármazottjával Josef TJapoteon Bonaparte — újságíró A Grand Hotel halljában ül egy ur spanyol ujségba mélyedve. Mag állapítom, hogy royaihta lep van kezeiben, mely Párisban jelenik meg. Egy bázeli bankár társaságá­ban vagyok, aki figyelmemet fel­hívja a buzgó olvasóra, hmeri azt az urat? és a megadott irányba tekintek. Egy arcot pillöníok meg, mely ismerősnek tetszik. Min'ha valamelyik képes lepban mér iét­tam volna, valami síinéeiféle lehet, gondolom magamban, Kérdőleg tekintek kisérőmhöz, aki még min­dig nem akar beszélni. Magamban: kire emlékezteit ez az érdekes ere és önkéntelenül I. Napoieon, a franciák eltő császárára kellett gondolnom; Hangosan mondom : Napoieon? Eltalálta, kedves bará­tom, Bonaparténak hivjék. Gon­dolja, hogy megismerkedhetnék vele? Kísérőm mosolyog. Ha mó­domban állna, elvesen bemutat­nám. U^y értesültem, hogy es a Bor.eparle XIII Alfonz spanyol ki­rály megbízáséból jár Pöstyénben és meg van bizva egy fontos ügy elintézésével. Elbúcsúzom a bázeli bankártól, hogy megkíséreljem Bo naparte úrral való megismerkedést. Yegye tudomásul, mondja kísérőm, hogy Bonaparte ereiben korzikai vér pezseg. Vigyázat, én figyelmez­tettem. Hideg fogadtatás Átmegyek Bonaparte ur aszlalá­hos, bemutatkozom és helyet fog­lalok. Morgás és bizalmatlan tekin­tet a vá'asz. Egy reprezentációs célokra magamnál tartott Havan­nára gyújtok, magam elé fújva a füstöt. Csak nem fog megenni, gon­dolom és megkezdtem a különös inlervju anyagommal a beszélge­tést. Bocsánatot kérek, ha... szom­szédom gyanúi szemeket mereszt rám, végül is mosolyog és néhány spanyol ss Ói szól hozzám, melye­ket termésleleten r em értettem, mire én gyorsan kérdem: Do you tpeak englich? Parlea vous íren­cis? Jes, cuil Angolra hatírorcm el magam: Tavaly volt szerencsém Velencében Josef Roland Bona partéval beszélgetni. Tudomátíomra jutott, hogy ön i» viseli est a hires családi nevel. Nem fog haragudni, ha drága idejét néhány percre igénybe \ eszem? Tes»; k, volt a vála»». Hogy tetszik Önnek Pös­tyén? Mindenképen lelstik. Volt mér itten va'eha? Nam. Hosszabb ideig marad nálunk? E? a hangu­latomtól függ. Különben is csak nem viisgéióbiróhoz van nzeren­cíérrc? S.ó sincs ró kérem, da mint első Napoieon tisztelője .. . Már tudom rrit aker: inlervju'. Nos ké­rem kérdezzen, falelek. Ugvlátszik ellaláltem, újságíró, amit nem is volt olyan nehíz ki­találnom, minthogy mapam is irok spanyol lapokban. U.y? Hát ak­.kor szabadna kérdeznem, étből ét? Ceak rési ben. Valamikor igen vagyonos i mber voltam. Talen megtudhatnék valamit leszármazá sát illetőleg? Nagyapám — keidé mondanivalója! partnerem — Josef Charles Paul Bonc parte fiának, Char'ei Louis ntk Medame Kalhe­rina Bürke Milland dal I ölött há­zasságából származom. Szabadna kérnem, hogy egy piilanalra ka­lapját levegye? Szeretném fejét tel­jesen látni. Megtesii. Magas hom lok viléttit felém, dus fekete haj­zattal. Teljesen Napoieon hason­mása. Nam lehetett volna 7... A filmhez gondolja? Mindenki ezt mondja. Van egynéhány holiiwoodi ajánlatom, de nem tudom magam elhatározni, nem egyéniségemhez való. A hallban jönnek-mennek a ven­dégek. Fiatal házaspár közeledik asztalunkhoz, látsiik rejSuk, hogy *z arisztokráciához tartoznak és Nspoleonnal, az újságíróvá', aki XIII. Aifons megbízáséból egy Pö8tyén melletti birtokvásárlés cí ­jából lárgyal velük, volt randevú­juk a hotel halljában. E buciuzunk egymástól, de nem állhattam mer, hogy egy utolsó kérdést ne intézsek e koraikai. le­származotthoz : Mire büszke Ön ? A nagy nevére vagy irodalmi le vékenységére? U.óbbire, volt e rö­rid, de sokat mondó válesz. E yel­ien es-y s^óben őssypontoíu 5 e<y nígy é» o'ics'ő korosak levilcslett CiiííEKiSnsk tragikuma . . . g. g HÍREM Az idő rt budaper.li melecrci£$!£! intézet esti profincxlaa Mérsékelt délnyugati, nyugati szél, délelStt több helyen köd, néhány helyen, föltg a Felvidéken kisebb esd, a hCmétséklet kissé ctökken. Ezen a héten a Badics, Radó és Szeberényi gyógyszertárak tartanak éjjeli szolgálatot. — Békéscsabai énekes a svájci rádióban. Csabai László a kiváló tenoriíls, aki jelenleg a berni S esalscper tagja, ma este énekel a beromünsteri rádióban. — Helyszíni szemle az eutó gázolás ügyében. Tegnep dé'után négy és öl dra közölt as Andréssy­uinak a Haán ucca betorkolása tá­ján helyszíni szemlél tartottak a hatóságok annak kiderítése végeit vájjon f le lós e a sofíőr és ha igen, müyen mértékben f;!e ős a haiáloo kimenetelű au'ógáiolés miatt. Eszel kapcsolatosan meg­jegyezzük, hogy a legnepi szá­munk erre vonatkoső beszámoló cikkében axt ir'uk, hogy a bal­eset a Cíaba-ssálió előtt törlénl. A kéiő éjjeli órákban szerzett ér­lesülésbe félreértésből ciusíoH be ez píirár. A gásfolás az Andrássy ut 19 ssámu ház előtt q Haán­ucca tájékán történt. — Meghívó. A BékéscssbR Er­zsébelhelyi Fö'dmunkások Dal­egyletp, Békéscsabán 1938. év november hó 26 ón esle 8 órai ketdeilel bsf V. kerület Orosháai­uton lévő Hegedűs-féle vendéglő nagytermében nagy műsoros estet rendez a Felvidék részbeni fel­szabadulásénak örömére. E őadést tart : Kolíav Pál f. m. g. lenár a Felvidékiől Ar előedái után res­gel 4 ig lére. Uiy az előadásra, mint tz est követő táncmulatságra a mi szerelelt köi önségOnket es­ulon h'vja meg a rendezőié?. Be­lépődíj személyenkint 80 fillér. A hedsereg legénységi állományé­ban Isrioxó katonák részéra sze md} énként a belépődíj 50 fillér. Bucsptst. A magyar származása amerikai főiskolai hallgatók legnap este ünnepelték a Hungária-szálló külön­termében az amerikai hálaadás napját, a „Thanksgiving Day"-t. A meleg és szeretetteljes ünnepségen megjelent az Egyesfiit Államok követe, Montgommery, Perényi Zsigmond báró, a Magyarok Vi­lágszövetségének elnöke és oz egyelem számos professzora. — A Magyar Fel­teiélók Országos Szövetsége vasárnap délelőtt ünnepélyes közgyűlés kerelében iktatja be elnöki tiszteétiébe dr. vitéz József Ferenc királyi herceget es választja meg tiszteletbeli elnökké dr. Szent-Györ­gyi Albert egyetemi nyilvános rendes tanárt. — Erőteljes, vérmes kövér em­berei nél reggelenként éhgyomorra egy pohér természetes „Ferenc József" keíerüvis kiadós béiürü­lést biztosit, lényegesen előmoz­dítja es enlésxtést és as ar yag cserét s a veikeringést ez exess szervezetben megélénkíti. K?r­dí-aze meg orvosát. Telefon i 91. Penlek—sso nbat Csodatevő ember Előadások kezdele hétköznap 5, 7, 9, vasár-és ünnepnap 3—5—7—9 órakor li 61 gs8áq»»és»* Ncwyork. Az Egyesült Államok arany-­készlete október 26 ón elérle a 70.255 millió pengő uj rekordmagasságot A törtérelemben példátlan méretű arany­felhalmozással párhuzamosan növekedik Amerika gyümölcsözetlenül heverő tőkéi­nek összege. — Aranyérnél és béldugulás­nél. valamint az etekkel járó de­rékfájás, mellszorulás, szívdobo­gás és szédülési rohamok esetén reggelenként egy egy pohár termé­szetes „Ferenc Józsí'f" keserűvíz cjBkhamer kellemes megkönnyeb­bülést idéz elő. Kérdezze meg orvosát. Nyitás 56.3/4 60.1/4 60.1/2 Közép Winnipegi 57.3/8 60.1/4 61.1/4 Rotterdam i Zárlat tarlóit 58.1/2 61.1/4 62.­317.1/2 325.- 337.1/2 347.1/2 laispttl hatftrldSa. Irányzat lanyha, forgalom élénk. K£s>áruplac. Irányzat gyengébb, forgalom csendes. Ferencvárosi Arak* nehéz 109—114, közép 107—110, silány 94-100. Valuták i Cseh korona 7.50-10.0ü r dinár 6 75—7.70, francia frank 8.95—9.15, leu 2.60—3.45, lira 16.90—17.90, svájci frank 76.85-77.75, angol font 16.10—16.30; dollár 339.25—343.25, holl. frt. 18430­186.30. Devizák • Amszterdam 184.70— 186.30. London 16.125-16.275. RáDSÖ November 25, péntek 6.45 Torna. Utána Hanglemezek. 10 Hirek. 10.20 ^Felolvasás.) 10.45 Előedás. 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12 Dél: harangszó az Egyetemi templomból. 12.10 A rádió szalonzenekara. 1230 Hirek. 1,30 Rácz Béla cigányzenekara. 2 35 Hi­rek. 4.15 A rádió diákfélórája. 4.45 Idő­jelzés, időjárás, hirek. 5.15 Sport. 5.25 Ctuka Béla gordonkázik zongorakíséret­tel. 6 Révész Imre református püspök előadása. 6.30 Hanglemezek. 7 Hirek. 7.30 Az Operehéz előadása. „Bohémélet." Dalmű négy képben. 9 35 Hirek, időjárás. 10.45 Fátyol Jancsi és cigányzenekara muzsikál. 12.05 Hirek. Apróhirdetések Dióikerilés 100 m hosszú, 150 cm ma­gas hozzávaló 80 darab faoszloppal el­adó. Ic. kovils géparuhaz, Békéscsaba. Szerkesztőség és kiadóhivatal i Békéscsaba, Ferenc ]ózsef tér 20. Telefon i 176, Előfizetési ára : 1 hóra 2, V* évre 6 P. Vidékre postán küldve 1 hóra 2.30, V4 évre 6.90 P. BEKESMEGYEI KÖZLÖNY POLITIKAI NAPILAP Felelősszerkesztő : ERDÉLYI GYÖRGY DR. Főmunkatárs : OROSZLÁNY GÁBOR Kiadótulajdonos i GRUBER ISTVÁN A Corvina-nyomda nyomása. Hirdetési díjak : milliméter soron­ként 5 fiilér, vasárnap 7 fillér. Tartam engedmény. Apróhirdetés 10 szóig 50 fillér, vasárnap 70 fillér, vastagon szedett szavak ké­szeresen számítódnak. Nőtic bo­ronként 1 pengő.

Next

/
Thumbnails
Contents