Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) január-március • 1-72. szám
1938-01-15 / 11. szám
4 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY i 938 január 12 W. kir. ren dőrség békéscsabai kapitánysága. Szóm : 238/2-1937. Rendelet Nyiivanob eikezó helyiségek nyitási idejenek mgallepütttta A 39.820/1921. tí. M. rendelet 38. §-ab»>. oi2to»iio t jot koromben a ko*nyugalom megóvást! erdekében a következőket rendelem el: 1. §. Amennyiben cselekménye iuí>osabb büntelő tendelkezesek alá nem esik, kihtgést követ el és e renufciei etapján 100 pengőig terjedhető pénzbunieiettsel büntetendő az a nyilvános étkező helyiseg tulajdonosa, bérlője, vagy megbízottja, aki Békéscsaba megyei véros terúielén nyilvános étkező hehisébeket (vendéglőt, koicsmét, ilalmétő, vagy mes áruaitó helyeket, kávéházaké) a nyéri hónapokban (epri is 15 lől október 15-ifc) reggeli 4 ór«, a téli hónapokban (október 15-lől április 15-ifc) re^geii 5 óra e ötl a közönség kiszolgálása céljából kinyitja, vegy kinyittatja. Ezen rendelkezésem nem vonalkőzik a vasul) vendeglőkre. ha atok korábbi nyitását az utazó közönség érdekei megkívánják. 2. §. E rer.de et el«ő szakaszabó ütköző kihágások felett elscfokon a m. kr. rendőrség békéscsabai kapitányságénak vezetője, vagy helyette a belügyminiszter által rendőri büntetőbiiáshodás&al megbuoü tisztviselő, másodfokon a m. kir. rendőrseg vidéki főkapilánya, harmadfokon pedig a belügyminiszier bíráskodik. 3. §. Ez a rendetet a kihirdeted növelő 24 óra elteltévei lép életbe ea kifrjezetl megújítás néi kül 1938. evi december hó 31-ig érvényes. Békéscsaba, 1938. január hó 4. A rendőrkapitányság veielőjo: Dr. Boídás Árpád s. k. m. kir. rendőrtanácsos. M. kir. rendőrség békéscsabai kapitánysága. Szám; 239/2-1937. Rendelet A 39 820/1921. B. M. szému rendelet 38 § a etapján a kez biztonság erdí keben akövetkesőket rendelem : 1. §. A rendőrhatóság területén éjjeli szállásadással ciak az foglalkothatik, aki erre a rendőrhatóságoktól engedelyt nyer. 2. §. As engedélyt a rendőrhatóság su'yosabb természetű, vagy ismételt mulasztás, illetve szabálytalanság esetén, — továbbá rendéi zeti és köí biztonsági okokból egyéb esetekben is bármikor azonnali hatállyal visszavonha'iá. 3. §. Engedélyes az engedély feiiéleieit a legpontosabban betartani köteles. 4. § Amennyiben cselekménye 6U yoaabb beszámítás alá nem esik, kihágáirt követ el és e rendelet alepjén 100 (egysaái) pen gcig terjedhető penzbünletétsei Telefon t 91. JjiiUsr 15—16—17 én Előadások kezdete hétköznap 5, 7, 9. vasárnap 1, 3, 5, 7, 9 órakor bürM'rdő ez, oVi ft rr r c'eft 1. ts 3. § üw.tik ieí»d« ke^eaeit be nem '*rtje, vagy megszegi. 5. §. E rendeletbe ü köiő ki hagéuok feleit elséfokon a m. kir. rendőrség békéi est bei kapitányságának vezetője, vagy heíyet e a belügyminiszter által a rendfri büntetőbíráskodással megbízott tisztviselő, — másodfokon a m. kir. rendőrség vidéki főkepitánya, — harmadfokon pedig a belügyminiszter bíráskodik. Ez a rendelet a kihirdetést követő 24 óra elteltével lép él^be és kifejezett megújítás nélkül 1938. évi december hó 31 ig érvényes. Békéscsaba, 1938. január hó 4. A rendőrkapitányság vezetője: Dr. Bordás Árpéd s. k. m. kir. rendőrtanácsos MOZI Nlr. Deeds — Ben.utalja a Cshba-mozgó — A Biive mélyéig becsületes, kis sé nehézkes, lalan felszeg vid-ki fiatalember váratlariu' huszmil ió dollár ötökaéghez jut. A pénz rabja lesz, gonosz, tosszinduleiu emberek veszik körül, akik benr.f, Mr. Deed* ben ostoba áldozatot lainuH. Szegeny Deeds-nek nir.cj sok öröme a pétiben. A fiimegy nagyszerűen felepiielt törvényszéki tárgyalásban kulminál, ehol Mr. Dóeds-nek ragyogóan szellemes védőbeszéde dön i el a sorsát. Jótan, logikus érveivel meggyőzi a biiót, hogy ellenfelei csak haszonlesésből kenik rá az eszeíős ség vádját és most már szabadon rendelkezhet pénzével, amellyel a farmerek közt oszt ki. A végig sziporkáióan szellemes és meglepetéseket halmozó film főszereplője Garry Cooper, a kétméteres Lonvivén, aki e valóban zseniális alakításával jut fel a filmművészei csúcsaira. A film élmény, mindenkinek meg kell nézn. üiOlCI Január 15, szombat 6.45 Torna. — Utána Hanglemezek. 7.20 Étiend, köz'emények. 10 Hírek. 10.20 10.45 Felolvasás. 11.10 Vizjelzés. 12 Déli harangszó az Egyetemi templomból. 12.05 Farnadi Edit zongorázik. 12.30 Hirek. 1.30 Hanglemezek. 4.15 A tej. (Feloivesás.) 5 A világ legnagyobb meteorja. 5.30 Récz Zsiga és cigat yzenekara. 6.35 A legrégibb iragier pénzintézet. 7.00 Vigözvegy. Operett h tóm felvonásban. 9.45 Szabó Kálmán jezz-hármaea játszik. 10.40 Az Ope tihéz togiaib I alakult zenekar. 005 Hirik lülíöldi magyarok szamára. 77 kapaszkodó Sokssor ezíel a szomorkás ének le»»H >eu el vé«ii az idő olt az islAllóbsn. Nfhi azonban valamelyikünknek, többnyire nekem, kedve kerekedell beszélni. L jeti is mondott el egyszermaskor történeteket s őt is szive sen hallgattuk. Ső (, még a szalmából is hangzóit el érdeklődésre igényt larló stó. Da persze ritkán, mert u?y volt aa mér eleitől szo kásban, hojy a szalmában heve rők hallgöHck és cselkedlek a mi szavainkra. Bálor történetek voltak ezek. Sokst kellelt bennük menni és negy és igássá, oi harcokot kellett véaigküfdení bennük. Hegyek és erdők körött folylak ezek a történe'e!< és folyók és tengerek melleit A hőiök, akik üt s».erepel !ek, egyszer lóháton mó*sror meg hajón sietlek céljaik kivíváséra. Is mét máskor meg gyalog, de igen gyorsan. Ha lehol, gyorsabban a szélnél. E/J aronban nem igen hitlük el magunknak. Hogy az ember gyelogszerrel a saélnél gyor sebben haladhasson. Minden mást elhűlünk, da ezt nem. A hősök, persze mi voltunk. Mindegyikünk azonosulást vállalt az éppen han^ó történet egyik szerep'őjével. KJ ki óncian vérluk, ha en beszéltei?, saját szájamból kivárcsian vártam, mi fog történni ve'ünk. Akadá!v akadályra torlódott, ehogy rohan'unk volna, ellenség ellenséget éit. Lábunk megfeszült, a kíváncsiságtól h-kihagyott a lélegzetünk. Ha egy-két percig lulságosan könnyűnek lélsíó sikereket értünk e 1, a szalmából valaki nagy és rejtt tt ellenséget vett észre, amely odait orvul rénk akart támadni. Egy pillanat múlva mindnyájén iélluk az ellenséget. S^ó, ami szó, az ellenségek és bejok várására és látására mindig hajlamosak voltunk. Azonban legyőztünk mindent és mindenkit. Legfeljebb, ha már nagyon későre járt as idő és az istállóablakon sem szivárgott be semmi világosság, fegy verszünetet kötöllünk. Felfüggesztettük a küzdelmet és a történetet. D.i ez ritkán esett meg. Amit megkezdtünk, azt szerettük befejezni. Szerettünk végére járni történeteinknek. A hősök nevében, akik helyett küzdöltünk, mozgattuk, feszítettük izmainkat. Én a magam részéről a legerősebb, leghatalmasabb és egyben legokosabb hős, a vezér helyett nyöszörögtem éa szuszogtam a küzdelem hevében. A szalmában fekvők is megvicsoritoiták a fogukat és görcsösen vcnagloitak, amint belecaimpasskodtak ez ellenfél nyakába, vagy eiőlködve el akarlák hárítani az ellenségesen elénk ugró aka dálvt. Tartok tőle, hogy kivülem még keltő három, de Lajcsi mindeneseire, s?intén első embernek érezte Regény — Irta: Pálos Tibor magát a lörténe'ekb*n, Ha'cikiá!" iasaibóí és gyakori felhorkanásaiból arra lehetett követke»talnem, hogy türelmetlenül minduntalan elébe vég ez én buzdiló vezéri szavaímnal', s akaratlanul fólt>öt hány felsőbbségernnek. Ha jól utána gondolok, rá kell , ez volt az oka, a legfőbb oka, hogy bizonyos idő muilán összeszokotl csapolunk szétaüllölt. Szétesett, mégpedig usy, hogy a bomlást okozó baj, a Lajcsi és köztemi barátságban sammi kért nem tett. Továbbra ia jó komák marad' tunk. A barátkjzásunk éppan o'yan hüaégea volt, mint régente, csakhogy növekedtünk folyton s ahogy a hangunk más fajtájú lett, az egymásra va'ó pillantásunk is változó árnyalást kapott. A cimboraség as megmaradta Da vé Kül már csak az meredt meg. Lajcsi és a többiek aprádonkint megszüntették magukban a küzdést. Boldogok voltunk akkor, ha így viaszagondoléssal megállapítható ez. Boldogok voltunk és nem fér a fejembe, miért vetették el még a törekvést is arra, hosy azokban a küzdelmekben lovébbra is boldogok maradhas sunk. Faragó bácsi végigtapogatta állát jobbkeze kemény, merev ujjaival. Bőre stőrlelen volt, friss es első tepíntásra fiatalos. Csupán a pofaCiontja tájékán, a jobb fül szomszédságában tapasztalta az öreg egy kicsi vágását a borotvának. Csöppnyi alvadt vér ragadt az ujjára, ugy vette észre ezt is csak. Nem haragudott érte. Bekenelle vélem timsóval » nagyot nyjjlózkodva feltápászkodott a székről, hogy áiengedje helyét a következőnek. Kun bátyám volt soron. Felemel-kedatt a padról, ahol harmadmagával üldögélt várakozóan. Lavette magáról a felsőkabátot és erősen azon volt. hogy leüljön a székre a világosság elé. Ekkor azonban uj vendég homályosította be 8z ej'ón az üveget. Megrándult a madzag végén a fakilincs nyelve, komótosan kinyílt az aj'ó s még mielőtt megismertem volna a belépő arcát, csak azt éreztem, hogy nagyon, kelleténél jobban tárva van az ajtó és lódul be a hideg. (Folytatjuk.) Apróhirdetések Kitűnő Iflas tej naponta kapható. Teleki-u. 4. Jobb fiatal lány szeretne házasság céljából megismerkedni jobb idősebb úrral. Cim Maria Leeb Frank Pál leveleivel, Okigyós. Nagyobb ü*leihelyi»ég raktárhelyiséggel vegy pincével május 1 re kerestetik. Cim a kit dóban. Viselt, vegy megunt ruháit prima divatszöveteiire becseréljük. Meghívásra házhoz megyünk. Telefon 78- Németh ésGyebrovszky, Angrássy-ut 7. 3«erfe»92t0»*S ** kWiAhlvaHít s iAkéncsába, Ffcfoot . !ö««eto<» feleíoíií 176. j 5 Víiickr? í.«»»é« kitJriv* i t •W a ÖJELŐÜf P0LSS13JV* HÁFVLAt Feisíőssasfkesziő : K3RDÉLYS GYÖRGY dt. Hudaiési dijak : millimétar soronként 9 fiit., vasárnap 7 fill. Tartam engedmény .\s>róhírdetés 10 szóig 50 fillér, vasároap 70 fillér, vaatagou szedeti aza« vak kéi&zcrasen azáciitódnak. Notic soronként i pengő.