Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám
1937-10-17 / 236. szám
Ára Ö fil lér BÉKÉSMEEYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1937 október 17. vasárnap 65. évfolyam 236. szám Baj van a közönség körül Békéaceabán már évek óla baj ven a színház körül. A színi bizotíság hozzáértő és lelkes urai a múltban is már sokat törték a fejüket ezen a problémán, a színigazgatóknak is minden évben újra gondot okozott ez a kérdés, a sajtó több alkalommal cikkezeit róla. Igaz, van egy általános, az egész vidéki színészetet érintő „válság" (de hát általános, az egyéb kulturát „érintő" válság nincs e ?), de ezen belül Csabának külön megoldatlan ügye még a színház, amivel foglalkozni kell és érdemei. * A vidéki színészet nehéz helyzetben van, ezt tudjuk. Egy-egy igazgató több városra kap közös koncessziót, csak bizonyos időt tölthet egy helyen. Közben az árvőn maradt színpadokon legényegyletek műkedvelői ütnek tanyőt, — a közönség elszokik a színháztól. £Itt van a mozi, mely ha nem is mindég, de sokszor olcsó pénzért jót és szépei nyújt. A városok vezetőit nem illetheti vád : anyagi támogatóst adnak a színháznak jelentős kedvezmények alakjában. Hol van tehát a hiba ? * Színház és közönség viszonya többféleképen alakulhat: 1. A színház rossz és a közönség nem jár. Es az eset nem érdekes. 2. A színház rossz és a közöncég mégis jár. Ez viszont roppant érdekes, de nem a ssinház, hanem a közönség szempontjából, mert érdemes tanulmányozni, hogy micsoda szükséglet az, amit még a rossz színház is ki tud elégíteni. 3. A színház jó és a közönség jár. Ez megint nem érdekes, ez igy van rendben, ennek igy kell lenni. 4. A színház jő és a közönség még sem jár. Megérkeztünk Csabára, álljunk itt meg egy percre és nézzük meg ezt az "esetei" közelebbről. * Valóban jó a színház ? Nem olyan egyszerű a felelet, mint első pillanatra látszik. A színészek jók, ez biztos. A műsor viszont nem jó. Talán mondjuk ugy, hogy nem megfelelő, Csabának nem felel meg. Csak ismételjük magunkat, mikor ismét ideírjuk: több prósai előadóst kér a közönség. Csabán színházba ki jár? Orvosok, ügyvédek, mérnökök, kereskedők, tisztviselők, tanárok, katonatisztek. Néhány száz ember mindössze, egy réteg, amelyik könyveket olvas, gondolkozik, igényei vannak. E;y réteg, melynek soraiból az Aurora a Ieg magasabb nivóju hangversenyekre törzsközönséget iudott nevelni magának. Ennek a közönségnek nem kell sem a Sárgop'.tykés közlegény, sem társai, még ha valamivel magasabb sarzcit viselnek is. Kardoss director most van először nálunk, nem ismeri Békéscsabát: Békéscsaba nem 55 ezer lakosú város, hanem 53 ezer lakosú falu és 2 ezer lakosú város. Fényes, Soprony, Telekgerendás gazda lakóit nem érdekli a színház a dolog természeténél fogva. Az ipari munkástág hétköznap este nem mehet a színházba. Tessék szombaton és vasárnap, esetleg még egyszer a hélen operetteket játszani, a többi hétköznapokon pró zát. A színház menni fog. , • Néhány év óta Csabán az emberek bizalmatlanok a színházzal szemben. A mult bűneit most ne hánytorgBSBuk, de es olyan tény, amivel számolni kell. A színház azonban ne veszítse ked/ét: játszón olyan jól, mint eddig, — de egy kicsit jobbat, s a közönség is beszokik a színházba. Anglia képviselője örömmel üdvözölte a francia javaslatokat. Az olasz képviselő kijelentette, hogy kormőnya elfogadja a bizonyos számú önkéntesek részleges viszszevonáséra irányuló javaslatot. Javasolja ennélfogva, hogy a két küzdő féltől haladéktalnul kérdez zék meg nézeteiket és a bizottság állapítsa meg a javaslat végrehaj < tósának feltételeit és a végrehajtás módját. Azok, akik a benemavatkozős hívének vallják magukat, de ellenzik a hadviselői jogok megadását, nem tekinthetők semlegesnek a spanyol polgárháborúban. Németország képviselője kijelentette, hogy kormőnya meg fogja vizsgálni a francia és olasz javaslatokat a jóindulat szellemében. Ha a bizotlsőg nem tudna megegyezni ebben a kérdésben, a német kormány fenntartja cselekvési szabadságát minden irányban és módón. A szovjet'orosz képviselő kijelentette, hogy közli s kormányával a francia javaslatokat, de fenntartja kormőnya magatartásét. Ugy véli, hogy a benemavatkozás kudarcot vallott. Portugőlia, Svédorszőg és Belgium kiküldöttének felszólalása után az albizottság megegyezett abban, hogy a képviselők kormányaik elé terjesztik a francia és más javaslatokat, ést azt ajánlják a főbizottság kiküldötteinek, hogy ehhez hasonló közleményt küldjenek saját kormányaikhoz. Az albizottság esutőn elhatározta, hogy azonnal technikai tanácsadó albizottságot küld ki. Az albizottság legközelebbi ülését kedden délután tartja. Sok száz millió békéért reszkető ember lesi a londoni konferencia eredményét Kedden folytatják a megbeszéléseket (A B. K. tudósitója jelenti.) Tegnap délelőtt megkezdték a benemavatkozősi főbizottsőg dönlő fontosságú londoni tanőcskozősait. Az angol és francia kormány egyöntetű javaslatokat terjesztett a bizottság elé. Az elnök megnyitóbeszéde után a francia delegátus emelkedett fel szólásra. Corbtn londoni nagykövet a semlegessági bizottság tegnap délelőtti ülésén a francia kormány nevében a következő nyilatkozatot tette: — Ha a francia és angol kormőny arra kérte a semlegességi bizottság elnökét, hogy ismételten hívja össze a semlegességi albizottsőgot, ez azért történt, mert az az érzésünk, hogy két hónap óta a helyzet olyan kedvezőtlen körülmények között fejlődött, amelyek szükségessé teszik annak végleges lisztőzősőt. — Olyan állősfoglalások s olyan tények töriéntek, amelyek sürgős és komoly mértékben felvetették a semlegességi politika alkalmazásának és fenntartásénak problémáját. — Ha végeredményben a két kormőny arra határozta el magát, hogy közvetlenül a semlegességi bizottság hatáskörébe utalja azokat a javaslatokat, amelyek nézetük szerint megfelelnek a helyzet követelményeinek, ez azért történik, mert a két kormőny Bzilőrd meggyőződése szerint mindegyik hatalomnak számot kell vetnie aszal, hogy lehetetlen a mostani bizonytalan helyzet fentartősőt tovőbbra is megengedni és hogy a bizottsőg tárgyalásai remélhetőleg lehetővé teszik a ssükséges végkövetkeztetések mielőbbi levonősőt. — As angol kormány julius hó 14-i javaslatai alapján a francia kormőny arra kéri a bizottságot, hogy mér moat határozzanak a következő pontokban : 1. A Spanyolországban szolgőlatot teljesítő külföldiek visszavonását a lehető legrövidebb időn belül végre kell hajtani. 2. Mihelyt az önkéntesek viszszavonulésának ellenőrzésére kiküldött nemzetközi bizottságok megállapították, hogy az önkéntesek visszavonásénak végrehajtása kielégítően folytatódik, a Spanyolországban harcban álló két felet felhatalmazza, hogy az angol terv rendelkezései értelmében gyakorolhassa azokat a jogokat, amelyeket a nemzetközi gyakorlat a háborút viselő felek szőmőra el szokott ismerni. 3. Már most kifejezésre akarják juttatni a bizottságban képviselt kormőnyok azt az akaratukat, hogy a fent kinyilatkoztatott alap> elvekben létrejött megőllapodást határozottnak és véglegesnek tekintik. 4. A bizottságban képviselt kormányok ismételten és a leghatározottabban kötelezettséget vállalnak arra, hogy nem engedik meg és nem könnyilik meg, . tovőbbő a legkevésbé sem igyekeznek elősegíteni már a mostani időponttól kezdve az önkéntesek és légi hadianyag küldését. 5. A Van Dulme é» Henning tervek alapján megerősített ellenőrzési rendszert azonnal életbeléptetik, mihelyt megvalósíthatják az ezzel kapcsolatban szükségessé vőlt intézkedéseket. — A francia kormány formálisan kijelenti, hogy a mostani helyzetet nem lehet tovább folytatni és ha a kitűzött hatőridőn belül a fenti javaslatok tekintetében nem jönne létre egyezmény és as egyezmény hatőrosatait végre nem hajtják, akkor visszanyeri teljes cselekvési szabadságát.