Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám

1937-11-28 / 271. szám

4 Sportolni UászMát p 29 80 „44­„ 30­Fekete rövid télika bit„ 71­perzsa gallérral Télikabát 45­Bekecs szőrme bél Bocskai kabát ássel 55 ­. 64­Bocskay bunda „ 125 ­la oposum gallrrral nutrietta béléssel Városi bunda la oposum gallérral nutriette „160­béléssel BEKESMEGYEI KOZLONV 1937 november 28 w- es Békéscsaba sabb tőle — lemondoll a porlefeuil­léről, kilépett a pártból, amelyet ötven évvel ezelőtt alapítani segi lett. A párt viszontag de Man buzdítására kimondotta, hogy ki­válik a második internacionáíéból és uj, nemzeti alapokon szervez­kedik — de Mari és de Spaak ve­zetése alatt. Az ujjáalakuit párt a rexizmus szülöttje. Ez tanította meg de Marit a csízióra és sarkalta arra, hogy a nemzetközi marxizmussal sza­kítson és a szocializmust nemzeti tartalommal üdifse (el, ha csak veszni nem akar. £s a rexizmus nyomón de Man ismerte fel első­nek, hogy a nemzetközi szolidari­tás meddő elmélet, amelynek a valósághoz semmi köze. Uj szo­cializmus van kelőben, amely el­ismeri a nemzeti jelleg letéphetet­len bélyegét, uj szocializmus, amely számol a szállást adó or­srá? pszihikai adottságaival és ugyanakkor a legtöbbet nyújtja — a kapitalizmuson belül a tervgaz­dálkodás segítségével. Ez a plánizmus, mert rövidesen igy nevezik ezt a kisüstön főit szisztémát — egységes terv szerint áhitozza megszervezni a nemzet gazdaságát és annak összes gaz­dasági tényezőit igyekezik föl­használni a jólét emelésére. A ke­reslet és a kínálat anarchisztikus törvényei helyett az államhatalom szabályozná az elosztást is. Ez ajszisztéma támogatni óhajtja nem­csak a munkásosztályt, hanem a középosztályt is, avégből, hogy mindkettő ellenállásra birja a kom­munizmus (oxinjaí iránt. Ki akarja fejleszteni as egyéni birtokrend szert és olyan egységes munka arcélt akar létrehozni, amely nem az egyes osztályok ellen, hanem kizárólag a pénzügyi s ipari mo­nopoliumok urai ellen harcolnak. E utasilja magától a nemzetközi testvériség gondolatát, mint ahogy elutasítja az osztályharc elvét is. Vagyis, Vifredo Pareto szerint, miskárolja a szocializmust. Tévedett hét a Daily Herald. Nem tűntek el a rexisták nyom­talanul. Mert örökségüket — leltári ked­vezmény mellett — átvették a belga szocialisták. Sic transit glória mundil Női barna box száras cipő dupiablppal — — — Női fekete és barna box fűzős fél cipő — — — Női lakkgumi divat hócipő, uj fazonban — — — Női lakkgumi divat hócipő breitschwanz körgallérral Feifi sárcipő Tretorn svéd gyártmány — — — — Férfi tehénbőr bakancs, erős kivitel — — — — Gyermek fekete és barna box száras cipő 15-50 13-50 10-90 12-50 10-50 13'­23—26-ig 7*20 27—30-ig 9-20 31— 35ig II'— ADLER LAJOS CIPÖHÁZBAN Egy riporter mártír-halálára Ssngháji jelentés adja hírül, hogy P. Pembrock Stephens angol rí porter, a Daily Express — és nem mint a lapok tévesen közölték a Daily Herald — munkatársa a ke­leti harcokban hősi halált halt. Ugy esett a dolog, hogy Stephens az angol tisztek tilalma ellenére a tűzvonalban fotografélt, jobbra és balra gránátok robbantak, gép­fegyverek golyói szórták a halált és egy ciomó golyó — még azt se lehet rójuk mondani, hogy el­tévedtek — pontot tett P. Pem­brock S'.ephens angol riporter élete végére . . . Siilveszterkcr lesz kereken tiz esztendeje, hogy ezt a kitűnő an­gol kollégát megismertem Bécdben, ahol lapját talán öt esztendeig képviselte és ismeretségünk má sodik napján már meleg és meg­hitt barátság fűzött egymáshoz bennünket. Nem röstellem beval­lani, hogy soha le nem róható hála fűzött engem ezen^ol ujiágiróhoz, neki köszönhetem, hogy az első riportom a Djily Exp.esa, majd a Chikago Tribun hasébjtin napvilá­got látott és P. Pembrock Ste phensben ismertem meg a ripor­ternek azt a típusát, amely csak Angliában fej'ődhetik ki, ott, ahol milliós példányszámban jelennek meg a lapok és a riporterek olyen csekk-füzettel járnak, amelynek egyes kitéphető lapjaira a riporter fontban is bármekkora összeget ráírhat és ezt ez összeget a világ minden bankjában percek alatt ki­fizetik. Stephonseel ültem élelemben elő­ször repülőgépen éspedig olyan aeroplánon, amelyet ő bérelt. Stephens megbízásából repültem el Zlinbe, amikor Bata Tamás le­zuhant az otrokovici repülőtérre és Slepheni révén olyan egészen ki­vételes megtiszteltetés érte bennem a riportert, amiről most, hogy nem tehetek koszorút sanghaji sírjára, meg kell emlékeznem. Közvetlenül azután, hogy Spa nyolországban kitört a forradalom és XIII. Alfonso elhagyta a mad­ridi királyi palotát, amelynek or­máról levették a Bourbonok fehér­liliomos lobogóját, hirt keplam ar­ról, hogy a trónjeveszlett spanyol király vagyonát idejekorán meg­mentette. Egy másik trónjavesztett uralkodócsalád tagja mondotta el nekem a salzburgi Festspielen az érdekes históriát, Slephenst én Saliburgból hívtam fel telefonon és az ő utasítására — és az ő pénzével — utaztam el óda, ahol Hiapánia trónjavessztett uralkodó­jának fantasztikus kincseit sejlet­tem. Napokig tartó nehéz munka után sikerült megállapítanom, hogy a hir igaz és részben telefonon, részben sürgönyben adtam le a riportot Londonban. Történetesen Stephens is közben ide utazott, talán neki köszönhetem, hogy a riportom a Daily Express első ol­dalán látott napvilőgot. Harmad napon ő hivott fel telefonon és közölte velem, hogy XIII. Alfonso sejétkezüleg irt levélben cáfolta meg híradásomat és megkérdezte tőlem: mit csináljon a Daily Ex­press a király levelével. Én azt feleltem erre : fényképfelvételeim útban varnak London felé, amit írtam az igaz, egyébként a szer­kesztőségre bixom. hogy a levéllel mit ciináljon." „Well, a Daily Ex press nem fogja közölni Sier Al­fonso levelét" — mondotta Ste phans és a Daily Express mind össze hat nyumtatott sorban em­lékesett meg arról, hogy a spanyo­Telefon i 91. Vasárnap as i órai elftadás zóna I November 28. 29, 30, dec. 1. NÉMA VÁR Élőadások kezdete hétköznap 5, 7, 9. vasárnap 1, 3, 5, 7, 9 órakor lok volt uralkodója levelet irt a szerkesztőségnek, de a levelet nem közlik, mert meggyőződlek arról, hogy a tudósító állításai minden tekintetben megfelelnek a valóság­nak — a Felség állításaival szem­ben... Bécsből Berlinbe ment Pembrock Stephens, innen kiutasították, aztán jért Albániában, héromsror utazta körül a világot, minden ulja előli és minden u ja után hónapokat töllötlÜTk együtt. Legu'oljára Ve­csera Helen bárónő memoirjail vette meg tőlem Anglia és Ame­rika számára és neki köszönhetem, hogy a riportom szolgált kéziratul ahhoz a francia filmhez, amely a mayerlingi tragédiát vitte a világ elé. Bátor ember volt. Vérbeli ripor­ter. Sokat tanultam tőle. Fajdalmai érzek most, hogy nem utazhatok el Sanghaiba, a sirjáhor. Hogy nem csókolhatok kezet missis Stephensnek, aki minden útjára el­kísérte a férjét és aki ennek a hal­hatatlan nevü riporternek a szó ideális értelmében valóban a mun­katársa volt. PAÁL JÓB Fizessen elő a Békésmegyei ! IHAVAUT AUTOBUSZMENETREND Érvényes 1937 október 3-tót Békéscsaba—Gyula 820 1245 ind. Békéscsaba „Csaba'-szálló érk. 1055 1 310 850 1 310 . érk. Gyula városháza ind. 1020 1 240 Menetjegy: P 1.10 — Menettértijegy; P 1.90 * Békéscsaba—Szarvas * 1320 ind. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 805 1414 érk. Kondoros ind. 7'4 1455 érk. Szarvas ind. 630 1530 érk. Öcsöd ind. 555 Menetjegy: Kondorosra P 2.20, Szarvasra P 3 40 — Menettértijegy: Kondorosra P 3.80, Szarvasra P 5.50 — * Csak hétköznap közlekedik. Békéscsaba—Szegbaiom—Püspökladány—Hajdúszoboszló—Debrecen — — ind. Békéscsaba MÁV p. u. érk. — 18 05 600 1320 jnd. Békéscsaba „Csaba"-sz. érk. 810 jgOO 617 1337 érk. Békés ind. 753 1 743 635 1355 érk. Mezőberény ind. 735 1725 722 1441 érk. Szeghalom p. u. ind. 648 1 638 753 1 505 érk. Füzesgyarmat ind. 622 1610 840 _ érk. Püspökladány Rákóczi ind. - 15>8 919 — érk. Hajdúszoboszló ind. — 1443 955 _ érk. Debrecen Arany Bika-sz. ind. — 14'0 Menetjegy: Békésre P 1.—, Mesőberénybe P 1.50, Szeghalomra P 3 20, Fgyarmatra P 3.80, Hszoboszlóra P 6.30, Debrecenbe P 7.50. — Menettértijegy: Békésre P —.—, Mezőberénybe P 2.50, Szeghalomra P 5.50, Fgyarmatra P 6.70, Hszoboszlóra P 11.—. Dejrecenbe P 13.— Békét ct sha-Sz«| balom—Berettyóújfalu — ind. Békéscsaba MÁV p. u. érk. 1805 600 i nd. Békéscsaba Csaba-sz. érk. 1800 722 érk. Szeghalo n p. u, ind. 16 38 857 érk, Berettyóújfalu p. u. ind. 14°° 903 érk. Berettyóújfalu községh. ind. 1350 Békéscsaba—Gyula—Kétegyháza—Elek 1245 ind. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 1055 i320 ind. Gyula városháza érk. 745 1355 érk. Kétegyháza p. u. ind. 710 1425 érk. Elek ind. 640 Békéscsaba—Doboz » » • • — 1239 i nd. Békéscsaba pu. érk. 732 16C7 625 1320 jnd. Békéscsaba „Csaba"-sz. érk. 727 1602 652 1 347 érk. Doboz községháza ind. 700 1535 * A járatok vasárnap, ünnepnap és iskolai szünnapokon nem közlekednek. Felvilágosítások a MÁVAUT kirendeltségénél 1 Békéscsaba, II., Ferenc József-tér 2. t—t Telelőn 1 2—33.

Next

/
Thumbnails
Contents