Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) október-december • 223-297. szám

1937-11-05 / 251. szám

lékésosabaj 1937 november 5. péntek S4. évfolyam 251. szám Bizottsági tárgyalás alá került az uj felsőházi törvényjavaslat Bihar és Szabolcs vérmegye uj főispánt kapott (A B. K. tudósilója jelenti.) A kormányzó a belügyminiszter előterjesztésére Szilányi Lajos dr. Biharvérmegye főispánját esolgá latéból se ját kérelmére buzgó szol­gálatainak elismerése mellett fel­mentette és nagybBrcjoy Barcsay Ak os főszolgabírót Biharvármegye főispánjává kinevezte. Ugyancsak kinevezte a kormány­zó vajai Vajay Károly miniszteri osztályfőnöki cimmel és jelleggel felruházott miniszteri tanácsost Szabolcs és Ung közigazgatásilag egyelőre egyesitett vármegyék fő­ispánjává. A jövő évi költségvetést tárgyalta az ev. egyház presbitériuma (A B. K. tudósiiója jelenti.) Tegnap délelőtt 9 órai kezdettel ülést tartott az ev. egyház presbi­tériuma. Az ülésen Szeberényi Gusztáv dr. igazgató-lelkész és Medovarszky Mátyás dr. főjegyző egyházfelügyelő elnökölt. Az ülés elsősorban a tanfel­ügyelőség átiratával foglalkozott, majd áttértek az 1938. évi költ­ségvetés tárgyalésára. A jö/ő évi költségvetés 197.000 pengő be­vételt és 196.720 pengő kiadást irényoz elő. A költségvetés kere­tén belül a templomok és iskolák tatarozására és esetleges uj épít­kezésekre 30.C00 pengőt állítot­tak be. A presbitérium a költségvetést általénosségban és részleteiben is elfogadta. Spaak a dezignált belga miniszterelnök (A B. K. iudósitója jelenti.) Brüsszelben a belga király Spaak külügyminisztert megbízta a nem­zeti egység kormányának a meg­alakításéval. Spaak végleges el­határozásét politikai barátaival voló tanácskozásaitól teszi függővé. Olasz-német-japán kommunistaellenes egyezmény (A B. K. tudósítója jelenti.) Ribbentropp londoni német nagy­kövei, meghatalmazott rendkívüli nagyköveti minőségében csütörtö­kön Rómába utazott. A londoni német nagykövet római utazásé­nak célja, hogy aléirja Ctano gróf olasz külügyminiszterrel és Hotta római japán nagykövettel azt az okmőnyt, amelynek értelmében Olaszország csatlakozik a német­japán szerződéshez, amely tudva­levőleg a kommunizmus ellenirá­nyul. A szerződést vasárnap irjék aló ünnepélyes keretek között. (A B. K. tudósítója jelenti) A képviselőház közjogi és igez­ségügyi bizottsága tegnap délelőtt kezdte tárgyalni a felsőház jog­körének ujabb megállapításáról szóló törvényjavaslatot, amelyet Erődi-Harrach Tihamér dr. elő­adó ismertetett. Ez a javaslat visszatér az 1855. évi VII. t.-c. alapjára és a kép­viselőházzal egyenlő jogkör meg­éllapitésára irányul. Á régi alap­pal szemben azonban van eltérés is, amennyiben a felsőháznak nincsen költségvetési joga, mégis e javaslat törvényerőre emelkedése esetén saját költség­vetését a jövőben a felsőház álla­pítja meg és azt változatlan szö­veggel kell az állam költségveté­sébe beiktatni. Az általános vita első szónoka Antal István dr. volt. Kijelentette, hogy nagy fontosságot tulajdonit a javaslatnak nemcsak azért, mert szerves része azoknak a kczjogi javaslatoknak, amelyek vaiősőgos alkotmőriyreformot jelentenek, ha­nem azért is, mert a közjogi intézmények és szabályok hatást gyakorolnak a gazdasági és szo­ciális élet fejlődésére is. Rassay Károly szerint az egyen­jogúsítás megadásénak abban az esetben van értelme, ha annak célja, hogy a felsőház a képvi­selőház akaratát, esetleg az állam­fővel együttes akaratét, meg­akadályozhassa. Kifejtette, hogy amennyiben a javaslat szövege szerint a felsőház nem köteles a képviselőház által elfogadott tör­vény felett szavazni, megtörténhetik, hogy egyszerűen nem is fog­lalkozik azzal. Indítványozta, hogy a javaslat 5. szakasza helyett egy uj szakaszt vegyenek fel, amely szerint ez a törvény az országgyűlési képviselő választásról szóló törvénnyel lép életbe. A bizottság elhatározta, hogy a legközelebbi ülést november 8-ón tartja. álláspontunkat, amely a benema­vatkozási egyezményen alapul. Számolnunk kell azon­ban az angol alattvalók és a hatalom érdekeit szolgáló angol kötele­zettségekkei is egéss Spanyolországban. Máglyák világítanak a londoni ködben (A B. K. tudósítója jelenti.) Az angol fővérosban és Anglia több más részén a csütörtökre virradó éjjelen oly sürü köd eresz­kedett alá, hogy a közlekedés csaknem teljesen megbénult. Lon­donban a legforgalmasabb ponto­kon hatalmas farakásokat gyújtot­tak meg, hogy legalább valameny­nyire tudják biztosítani a közle­kedés lebonyolítását. A köd kö­következtében a La Manche csa­torna forgalma is csaknem teljesen megbénult. Ludendorff tábornokot tisztázta a hivatalos német vizsgálat (A B. K. tudósítója jelenti.) Berlinből hivatalosan közlik : Egy idő óta híresztelések terjedtek el hogy, Ludendorff tóbornok.egy kül­földi személyiséghez intézett leve­lében hevesen támadta a német külpolitikát, különösen Németor­szágnak egy külföldi éllammal való kapcsolatai és a spanyol esemé­nyek miatt. Az állítólagos Ludendorff-levél ügyében behaló nyomozás indult meg, amelyben réoztvett egy kül­földi hatalom is. Ez a nyomozás minden kétséget kkéró módon megállapította, hogy Ludendorff állítólagos levele nem egyéb ha­misítványnál, mert Ludendorff sem hasonló tartalmú levelet nem irt, sem ilyen irányú nyilatkozatot nem tett. Hivatalosan megállapítják ezek utón, hogy a Ludendorff ellen ez­zel kapcsolatban emelt vádak minden alapot nélkülöznek. Megmarta a veszett kutya — belehalt (A B. K. tudósiiója jelenti.) Bukarentbői jelentik, hogy Nagy­váradon hetekkel ezelőtt Fazekas Erzsébet nevü szakácsnőt meg­harapta egy veszett kutya. A ve­szettség most ütött ki as áldoza­ton és az öntudatén kivül levő leány megharapta a vele együtt Czoczik Elek mérnöknél szolgáló Egri Erzsébet arcát, majd a mér­nököt és feleségét, valamint ennek anyósét is. Nagy nehezen tudták csak a lányt lefogni, de közben még egy ápolót is megharapott. A mérnök és felesége Budapestre utazott gyógykezelés céljábóf. Az anyóst a kolozsvári Pasteur- kór­házban ápolják. Fazekas Erzsébet meghalt. Anglia ténylegesen elismeri Franco Spanyolországát (A B. K. tudósítója jelenti.) A Daily Herald feltűnő beállításá­ban jelenti, hogy az angol kor­mány elhatározta, hogy rövidesen magadja a de fecto elismerést Franco tábornok kormányának, miután az angol kormány tagjai­nak meggyőződése szerint Franco győz és ezért szükségesnek tartják, hogy megbékítsék. Mihelyt bizonyos függő ügyeiket elintézik, Sir Róbert Hodgson volt albániai engol követet mint „Ang­lia hivatalos ügynökét" és Geoff­rey Tompsont, a hendayei angol negykövetség titkárát, mini segéd­ügynököt, Burgoaba küldik. Ugyanakkor Franco hivatalos londoni ügynökévé nevezi ki Ber­wick és Álba hercegét, akit már eddig is félhivatalos diplomatának ismertek el. A herceg meggyőzte as angol kormányt, hogy ha Anglia elis­meri Francot, ezsel nagyban erő­sítené a spanyolországi királypár­tot, amely nem azonos a fasiszta párttal és a spanyol királyi szé­ket Jüan herceggel, Alfonz volt király ifjabb fiával töltené be, ez pedig határozottan angolbarét irányzatot követne. A Reuter-Iroda jelenti: Salaman­céból: Az angol kormány és Fran­co tábornok kormánya közti meg­egyezésről szóló londoni hirek, amelyek konzuli és diplomáciai feladatokkal megbízott ügynökök | kicserélését említik, tényeken ala­pulnak. Az ez irányú tárgyalások­hoz Salamancéban komoly remé­nyekéi fűznek. A aalamancai kül­ügyi hivatal képuiselője többek között a következőket mondotta a Reuter-Iroda levelezőjének: — Anglia magatartását az el­lenségeskedések kezdete óta na­gyon nehéz volt megérteni és a megértés jelei nagyon örvendete­sek több okból is, főként azonban azért, mert reméljük, hogy majd a többi hatalom is követi az an­gol példái. A nyugaton és délnyugaton lévő nagy országrészeket és a ípanyol kikötőket Franco tábornok hadse­rege tartja kezében. Ezeken belül ez engol nagyhatalmi ér­dekeket nem lehet csu­pán az eddigi szokásos módszerekkel biztosí­tani, ezért tárgyalásokat kezdtünk ar­ról. hogy a kérdések intézésére ügynököket küldjünk ki Spanyol­országba. Ezek az ügynökök nem kapnak diplomáciai jogállást. Az angol munkáspátt egyik ve­zére az alsóházban kérdezte a mi­niszterelnököt, igaz-e hogy a kor­mány eihatérozla, hogy de faclo elismeri a spanyolországi felkelő­ket. Chamberlain miniszterelnök: — Nem szándékozunk megváltoztatni a spanyol küzdő felekkel szem­ben eddig következetesen elfoglalt

Next

/
Thumbnails
Contents