Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) július-szeptember • 146-222. szám
1937-07-17 / 160. szám
1937 Julius 17 3EKESMEGYEI KÖZLÖNY 3 HÍRADÓ A st. quentini fogház egyik lakója nem ludta lulélni azakőlla elvesztését. Az uj rab lengő szakállal érkezett meg a rabszállító kocsin és nem sejtette, hogy milyen veszély fenyegeti. Annál nagyobb volt megdöbbenése, amikor hirtelen betuszkoltők a foghőz borbélyához, hogy a szabőlyok értelmében megfosszák díszítői. A rab örjöngéai rohamot kapott éa Isten haragjával fenyegette meg azt, aki szakállához nyul. Hiába tiltakozott: megkötözték és bele kényazeritették a borbélyszékbe. Abbén a pillanatban, amikor a borbély az ollót belenyisszantotta a dus szakállba, arab holtan fordult le a székről. Szívszélhűdés ölte meg. Athénben egy görög-amerikai pénzcsoport azzal a merész és szenzációs tervvel foglalkozik.hogy a Kr. e. 480-ban lezailott hires salam ;si tengeri ütközetben elsülyluedt perzsa hajókat kiemelteti 2500 éves hullámsíriukból. Egyes feljegyzések szerint Xerxes perzsa király hadihajóin egymillió font értékű arany volt, — a vállalkozás léhát még akkor is nyereséggel kecsegtet, ha a leletek 50 százalékára a görög államkincstár tart igényt. Az igen értékes hajóroncsok mindössze másfélszáz mé ter mélységben fehüsznek a salamisi öböl sziklái között. Rheim8 városának legidősebb aessLonya, Madame Coppin a héten érte meg százegyedik születésenapját. A nevezetes alkalmat a városi tanács is méltóképpen akarta megünnepelni és diszküldöttséget menesztett a város női matuzsálemének lakására. Ünnepi öltözékben, virágcsokorral, beta nult felköszöntőkkel jelentek meg a kiküldöttek Coppin asszony la kásán. A 101 éves ünnepelt szol hálója azonban könnyes szemmel fogadta őket, mert a gazdája a küldöttség megérkezése előtt öt perccel meghall. Amerikában is igen nagy a gazdasági válság és különösen a fiataloknak minden erejükre szükségük van, hogy megélhetésüket biz\ositsák. Howard R. Booth 23 éve* műegyetemi hallgatót, aki öt napon át gépészetet tanul, iskolai elfoglaltsága után, mint rajzoló, tzombati napokon pedig egy cipőüzletben mint segéd dolgozik, fi zetésnélküli kerületi tanácsosi ál lásra választották meg. Booth kijelentette, hogy „szabad idejére" még valami elfoglaltságot keres. A tengeri betegség ellenszerét mindeddig nem sikerült feltalálni. A különböző cukrok és preparátumok, amelyekkel eddig kísérleteztek, csak az esetek csekély azőzalékőban gátolták meg a betegség kifejlődését. Most — mint Amszterdamból jelentik — egy hollandi orvos készüléket talált fel a tengeri betegség ellensúlyozáséra. A készülék igen egyszerű. Egy hintaszerüen mozgó légpárnából áll, amely a hullámzással ellentétes mozgásra állitható be. Ezzel a mozgással semlegesítik a tengeri betegséget előidéző hullámokat. Látogatás Balatonalmádiban, a nyaraló csabai gyerekek paradicsomában Még itthon elhatároztam, hogy egy szolgálaton kívüli napon fel fogom keresni a Balatonalmádiban nyaraló csabai gyerekeket. I*y is történt. Egy nem éppen szép napsütéses hétköznap délután — esett ez eső — nyakamba szedtem a lábamat és bekutyagoltam a táborhelyünktői nem messze eső Almádiba. Az idő nekem kedvezett, mert csak igy remélhettem, hogy otthon lesz a gyermekhad. Fél óra alatt megközelítettem az almődii Zsófia-szana'óriumots mór messziről feltűnt a gyönyörű, teljesen uj szanatóriumi épület hatalmas kertjével és 12 holdas minfagazdaságával, ahonnan a gyermekek, mint később hallottam, a téplőlékhoz a nyersanyagot kapják. A kapubejérat mellett hőrom nagy férfiú mellszobra: lord. Rol hermere, Rákosi Jenő éi Öváry Ferenc (a balatoni idegenforgalom megszerveiője), mint akik a legérdemesebbek arra, hogy a gyermekek elé példaképpen őlliltasannak. Rálépek a vörös salakoB ulra s rögtön kérdezősködöm, merre vannak kis barátaim. Mint kiderül, az 50 csabai emberke a főépülettől teljesen különálló garnizonban lakik. Ha lehet és szabad garnizonnak nevezni két modern vízvezetékkel és fürdőszobával ellátott 50 ógyas szobát. Mire odaérkezem lakóhelyük elé, kis barátaim éppen sorbanállnak Marschalkó taniíó ur vezetésével és uzsonnázni indulnak a főépületbe. Várakozási álláspontra helyezkedem és kiheaznőlva az esye dűllétet, behatolok a „srácok" lakószobáiba és riporterjelölti szemmel viísíőlom oz égyekat, a tisztaságot. Azonban ha lettek volna esetleg olyan hőtsó gondolataim, hogy itt valami rendetlenséget találók, akkor alaposan felsültem, mert minden a legpéldásabb rendben, sőt az 'ágyak lepedőjén még egy icinvke picinyke rőncot sem tudtam felfedezni. Bekukkantottam még a fürdőszobákba ia és jólesően állapítottam meg, hogy az 50 csabai gyermeknek mindene a vllőgon megvan, ami a tisztaság kérdésével összetartozik. Ahogy kiléptem az ajtón, meglepetéssel vettem é«zre, hosv a magyar tenger, a Balaton mindössze 50 méterre nva'doaaa b partot gyönyörű kékeszölden c«illogó hullőmaival. Tehőt a alrend sem hiányzik a „srácoknak". Később, ahogy a hatalma* játszótéren nézegettem körül, ahol minden megvan ahhoz, hosy a gyermekek elmerüljenek a játék kimondhatatlan élvezetébe, figyelmes lettem egy kia 8 éves körüli gyermekre, aki Nurmihoz méltó frisseséggel futotta körül ezt a gyermekparadicsomot, először, másodkor . . . s felvitte egészen ötig. Kíváncsi lettem, hogy ez a gyermek mór ilyen hamar atletizől, vaprv padig büntetés van a háttérben? Amint megkérdeztem a fiut. kiderült az, hogy az utóbbi gondolatom volt a helyes, uzsonnára tejet kellett volna innia, de ő bizony azt nem szereti s igy inkább Nurminak csap fel egy negyedórára. Természetesesen megkérdeztem tőle.hogy vájjon csabai kis kollégái is ssoktak-e ily módon „atletizőlni." Nagy szomorúan válaszolta, hogy azok bizony szeretik a tejet. Eltelt azonban az uzsonnaidő, a ciabai ötven gyerek viiszaérke* *ett Marschalkó taniló úrral együtt. Egy p ?icig élveztük azt az örömöt, amikor a csabaiak találkoznak messze szülővárosuktól, azután elkezdtem faggatni a tanító urat és ő legnagyobb örömmel mesélte el az eddigi eseményeket. Legelőször is ott kezdte, hogy 430 gyermekember lakik a telepen • azokból, mint tudjuk, ötven csabai, a többi pesti. Az egészség kérdése az első az ilyen apróságoknál 8 efelől itt nincs hiba, orvosnő látja el az ellenőrző feladatot: minden este, lefekvés előtt minden gyereket megvizsgál. — A koszt elsőrangú — folytatta be8zőmoIőját — Marschalkó tanító, amikor félbeszakítottak bennünket. Éppen a postás kézbesített és nagy örömet hozott a csab«i ötven emberpalántának. T. i. Tamássy Kóroly dr. aljegyző levele érkezett meg, amelyben arról rrteaiti Marschalkó tanítót, hogy Jánossy Gvula polgőrmester engedélyével 40 pengőt feladott címére éa igy mostmár a tervezett tihanyi útnak nincs semmi akadálya. — Mindent a polgőrmester urnák köszönhetünk — kezdte azutőn újra beszámolóját Marschalkó tanító —, de nincs is itt olyan gyermek az ötven közül, akinek a szí ve ne lett volna tele hálóval a polgőrmester ur iránt. — Nagyon sokat köszönhet még ezenkívül minden egyes gyermek, aki a telenen van, a telep igazgatójának : Vécsey Gézőnak, aki igazán fáradaázot nem ismerve, ereja minden megfeszítésével dolgozik a gyermekekért. Módszere elsőrangú, hiszen Vécsey Géza caerkészparancsnok és igy a 480 gyermek a legpompásabb kezekben van. Sajnos, az az idő, amit csabai légkörben tölthettem, erősen közelgett vége fel*. igy szívélyesen elbúcsúztam Marschalkó tanitó úrtól és Vécsey Gézőhoi siettem, hogy tőle is halljak valamit a békéscsabai csoport felől. Az igazgató ur igazi cserkészparancsnok és nagyon kedves ember, aki egykét mondatban megalkotja a véleményét : — A ctabai ötven gyermekember viselkedése ellen egész idő alatt a legcsekélyebb kifogás sem merült fel. Marschalkó tanító ur személyében olyan vezetője van a csabai csoportnak, hogy az ötven szülő ott Békéscsabán nyugodtan hajthatja álomra minden este a fejét. Már éppen kívülről tettem be a Zsófia-gyermekszanatórium vasrác»08 kapuját, mikor lihegő kis gyermekember szaladt utánam és megszólított : — Szerkesztő bácsi kérem, ast is tessék megírni, hogy mi csabajtk itt is megálljuk a helyünket. Ötször játszottunk a pestiekkel kézilsbdát és mind az ötször fölényesen győztünk. Ragyog a kis gyermekember szeme, hogy van mivel dicsekedni, én pedig komolv ígéretet teszek, hogy erről nem fogok elfeledkezni cikkemben, azután megindulok egy boldogan eltöltött óra után tőborhelyünk felé, a vörősberényi országúton. Gábor Endre HIREK Az idő fí budapesti meteorológia? intézet esti prognózisa Nyugati, északnyugati ••61, több helyen zivatar, a hSm&rséklet as ország nyngati leiében csSkkeo, keleten alig változik. fi békéscsabai meteorologla) megfieyetSállomásestt jelentést 1987 julius 16-án Hőmérséklet este 9 órakor +20.9 C" Hőminimum +14 6 C" Hőmaximum +27.4 C" Naoi átlag +21 0 C» A föld felszínén +12.0 C" Légnyomás 761.3 offl Csapadék 0.0 flM Talajhőmérséklet (5 cm) +22 7 C* Ezen a héten a Lőrinczy és Abonyc gyógyszertárak tartanak éjjeli szolgálatot. a pvógvtárak szolgálata vasárnap délután fél 1 órakor kezdődik és i következő héten reggel 8 órakor végződik. — Halálozás. Hosszas szenvedés utón 78 éves korában elhunyt Békéscsabán Rozvaczi Omaszta Gyuláné, Kertay Ida, akinek a társaságtól visszavonultan a titkos jótékonyság gyakorlásában pergett le békés élete. A nagyasszonyt osztatlan részvét kíséri el utolsó útjára, a Körösön tuli evangélikus temetőbe, ahol a családi sírboltban fogják örök nyugalomra helyezni, ma délután 5 órakor. -- Sütőipari gyűlés. A békéscsabai "ütőiparosok szakosztálya f. hó 19 én, hétfőn délután fél 5 órakor szakosztályi gyűlést tart az ipartestületben. Eredményes • hirdetés a „Békés megyei Közlöny"-bevt Circa 60 kishold prima minőségű, jól kezelt, a várostól 3 kilométernyire fekvő tanyás birtok, melyen a tulajdonos, 40 év óta tejgazdaságofolytat, 18 darab jószágnak való istállóval, 2 cselédlakással, gót réval, kitűnő vizű furott kúttal, haszonbérbe kiadó A feltételek megtudhatók Erdélyi Miklós dr. ügyvédnél, Békéscsabán, Szent István-tér 3. szám alatt.