Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) április-június • 72-145. szám

1937-06-26 / 143. szám

BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Hat évi fegyházat kapott szándékos emberölésért a bicskázó mezőgyáni legény (A B. K. tudósitója jelenti.) Még a mull év szeptember 6 án délután a mezőgyáni Hangya szö­vetkezet kertjében kuglizott Sz. Gál Mihály mazőgyáni lekos tár­saival egyült. Ugy hérom óra kö­rül odaérkezett Veres Anial ia társaival, borozgatni, majd később cigánymuzeikára mulatni kezdtek. Sz. Gál Mihály is kedvet lispolt, ő is nótába fogott. Éten a merész letten a Veres Antal társaságában borozgató Szitás Imre nagyon fal­ingerlődöli. Felkapott egy szódás üveget, azzal Sz. Gál Imre elé ugróit és csúnyán szidalmazta. A szóváltás hevében Szitás többször Gálba vágta zsebkéséi. Erre álta­lános verekedés támadt. Sz. Gál Mihály elvérzett és mielőtt még az orvosi segítség megérkezett volna, meghalt. Szándékos emberölés büntette miatt indult eljárás Veres Antal, Szitás Imre és társai ellen. Végső­fokon a kúria hozott Ítéletet, me­lyet tegnap délelőtt hirdetett ki a védloll&k előtt a törvényszék Ung­vári lanécsa. Esserint Szitás Imréi hat évi, Veres Lajost négy évi fegyházra ítélte síéndékos ember­ölés büntette miatt a kúria, mig Ladányi János egyévi, P. Nagy Sándor nyolc hónapi és Szabó Já­nos szintén nyolc hónapi börtön­büntetést kapott halált okozó sú­lyos testi sértés büntette miatt. Ellenőrző sétán a fekete városban Kifogástalanul sikerüli a légoltalmi etsötétítési riadó (A B. K. tudósitója jelenti.) A rosszméju emberek előre nevet­tek azon, hogy a jó öreg holdvi­lág megkontrázza majd az elsötétí­tési gyakorlatot, legalábbis az elő­ző napokban olyan bőkezűen on­totta sugarait a földre, hogy eh­hez kétség nem fért. A tegnap délutáni e*ő kétségkívül lényege­sen hozzájárult az elsötétítési gya­korlat sikeréhez, bár ez a körül­mény a riporteri megfosztotta né­hány érdekes jelenettől, amelyek jó idő esetén megtörténhettek vol­na az áldásos félhomályban. Kialszanak a lámpák Feszült várakozással tekintettek az esernyőkkel felszerelt sétálók a Csaba szálló eiőíli villanyóra mu­tatójára. Féltíz. Ebben a pillanatban megkon­dultak a harangok. A vérosban egyszerre kialudt a fény, a ha­ftsngzugás és a szirénák bugása egész komoly jelleget adott a gya­korlatnak. Itt-ott viccelni próbál­tak az emberek, de azért legtöbbje komolyan vette dolgot. Nem sokéra elkezdtek kattogni a város több pontján elhelyezett gépfegyverek. A bu?ás már abbamaradt, csu­pán a gépfegyver éles kattogása hasított bele a csendbe. Mellettünk egy idősebb ember elevenítette fel háborús emlékeit és 2 sdn Pál, Képiió Ferenc, Lakatos György, Prónai Sándor, Reisinger István, Szolár Miklós, Te'csi Lajos, Tibori János. (9=257%) Érett i Adavári Béla, Brandt Já­nos, Donka Ferenc, Fabula And­rás, Farkas István, Hirják István, Jávori Bélé, Kalocsai János, Rá­bai Tibor, Salamon György, Szi­lágyi János, Szőke János, Ungi Tibor. (13=37 1%) Egy tárgyból javítóvizsgái lesz hérom tanuló (8'5%), több tárgy­ból bukott, esy év múlva javíthat egy tanuló (2 9%) . ' Aridrássy úthoz közel családi házat vennék Cim a kiadóban Féláru utazási kedvez­mény julius hó 28-tól augusztus hó 18-ig Szegedre (A B. K. tudósítója jelejiti.) Julius 28-tól auguasius 18-ig fél­éru ulazási kedvezményi engedé­lyeztek az egész ország területén az összes vasúti és hajózási vo­nalakon Szegedre a Dóm-téri ün­nepi játékok alkalmából. A külföldiek bármely határállo­máson ótléphetik a magyar határi. A játékok julius 31 én kezdődnek Az ember tragédiája immár tradi­cionális előadásával, — négy da­rab szerepel váltakozó eorrendbsn a programon : Madách drámai köl­teménye melleit a János vitéz, a Bizánc éa az első szegedi szabad­iéri misztériumjáiék, a ferenc aek szegedi temploméban levő Mária képről irt legenda a török—magyar világról: a Fekete Mária. Három­szor szerepel a programon a Tra­dia, a megnyitó előadáson, aug. 1, 9 és 12 én, kétaaer a Fekete Mária, 4-én és 5 én és héromsaor a Jőnoa vitéz, augusztus 7, 11 és 15-én . Gyóni Géza szarvasi—csabai verses notesza — Irta s a békéscsabai Aurora kör Gyóni- emlékünnepén felolvasta : Gyóni (Szolár) Ferenc dr. — II. Akkor ott pünkösdkor visan folyt a felolvasás. Következett egy Rá­kóczi-óda as évfordulóra. Aztán a „Körösparion" cimü vers. Es ké­sőbb szerepelt a csabai önképző­körben. A „Rózsa" cimü balladá­hoz oda van írva : „Beküldetatt a Kí'pas Családi Lapokhoz". Az utolsó szarvasi versek egyike : „Őszi este. Zenéjét szerzé Gyö­kössy József." E? Endre öccse. Gyököisy Endre közvetlen elődje Gyóni Gézának, mini olyan, aki diákpoélából neves költő lett. Ennél a nótánál aztán meg is állapodtunk. Meglanitoltak rá. Bs­esteledett. Rám adták panyókára Géza fekete (édesapja papi kabát­jából készüli) felöltőjét. Annak vé­delme s az 6 falazásuk meilett, mint ismerellen, én hoztam a kocsmából a kanía bort a Gvón­ról kapott hazai mellé. A Toldi Miklóshoz illő vitézi iornái, a kan­ta borral való birkozósi, hangula­tot, a másnapi ébredést nem rész­letezem. Nekem első nagyszabású murim volt ; szarvasi diékmuri. Pünkösd héifőjén nagy vergődé­sek 8 a Rzenimiklósi csárdában sok szódavízzel való injekciózés után alig-alig tudtam estére haza­pedálozni. Géza a hires, régi szarvasi is­kolában, kitűnő lanárok, kiváló igazgató, Benka Gyula keze alatt jelesen végezte as első hat osz­tályt, nagyszerű alepot kapott ; a benne rejlő köllői tehetség is szé­pen bonlakozott, mér r yomdas?a­goi is szagolt, poéla lett. Da mint a fenli kis ízelítőből is kitűnt — a bácsi halóla óta lazított a fé­keken. Az örökölt kettői természet, az erő és gyengeség megkezdte Gyóni Géza lelkében a viasko­dást. A FEKETE NOTESZ CSABAI VERSEI A VI. ulání vakációban Áchim Károly és kicsinységem, mint csa­bai szuplikans jelenlétében családi íenács volt Gyónón a fiuk levegő­változtatáséról. Géza VIII. éves­ként Vidovszky Ferencékhez, mig Miska IV. évesként Kovács L. Mi­hályékhoz került Csabán. Gézának eleinte zokon eseti a fékek megszorulésa, a sok vigyé­zésra felkéri rokoni szem felügye­lete, idegenekkel való ismerkedés. Nagyon megérzik ez legelső csabai versén. Erős a honvágya a gyóni paplak uién. IDEGENBEN Megjntam a régi kis kört. Az egyszerű kis világot, Nem birtam el azt a kedves Mélabús egyhangúságot: Idegenbe vágytam . . . Mely a szivnek több örömet, < A költőnek több eszmét ad. Kerestem egy kedvesebb kört Őszintébbet, szebbet, jobbat, Idegen világban. Itt vagyok most idegenbe' Távol messze idegenbe' Jobb világot, szebb világot Hej, csak hiába keresve Idegen világban. Kárörvendő márványszivek Nyüzsgő, mozgó csapatjában Azt a kis kört, mit elhagytam. Soha, soha sem találtam Idegen világban. Hej, azóta, hej, de sokszor Gondolok én tireétok Kicsinyke kör, kedves képek, Régi fényes tündérálmok Messze idegenben . , . Üde kedves gyermekévek, Hej, de sokszor visszasírlak ! 1937 junius 26 NYITOTT TETŐ ! Junius 26, 27-én, szombat fél 7, fél 9, vasérnap 3, 5, 7, 9 Vasárnap 3 érakor zina I Hansi Knoieck és Viktor Staal színpompás alakításban Megválté szerelem Rendezte : Frits Páter Bach Zene : Ham Ebért Magyar hiradó elismerőleg kijelentette hogy bizony jó dolog az, ha igy vigyáznak a lakosságra. Végigjártunk löbb uccát. A la­kosság lelkiismeretesen betartotta az utasításokat, teljesen átérezve azok súlyát. Egy ötletes ember Természetesen derűs jelenei is előfordult az elsötétítés alatt. Esy középkorú ember még két nappal ezelőtt lefogadta, hogy egy este akár liz rendőr előtt ia elke­rékpározik lámpa nélkül és egyik sem irja fel. As estét szabadon ő választotta. Tegnap este kerékpározott az elsötétítés atatt éa megnyerie a fo­gadást. A jármüvek egyébként lassú tempóban közlekedtek, gyenge vi­lágítással, csupán az AEGV helyi­motoros reflektora vágott bele a sctélségbe, mint egy hatalmas fé­nyes lándzsa. Édes anyám, kis testvérim, Hívogató kicsi kis lak Áldjon meg az Isten 1 Ugyanígy visszasír elhagyott szarvasi ideálja, Zalla fölé a „Zöld erdőben" cimü versében. A követ­kezőnek a cime : „Ha... Ha hal­dokolnék, mondanád e szerellek? No mond I „Szánalom ne keltsen szivedben szerelmei..." Mit gondol azlén egy szerelmes diák ? Per­sze azt, bogy a lányka mást sze­rel, de — természetesen — én „ekkor ia hü leszek hozzád..." Az „Őszi dal"-ban a varjúcsapat mit jelentheine mást, mint pusztulást? „Én fölöttem akkor Régesrég keringsz már Vészthozó szárnyadon Bú, te setét madár 1" A noteszban ez az utolsó vers, mert a kis könyv mésik felét mőr Szarvason teleírta iskolai dolgok­kal. Nem szabad azonban a fenti idézetek alapján elszomorodnunk. Géza Csabán hamar megvigaszta­lódott abban a baráti kis körben, amelyet már 1918-as csabai felol­vasásomban és cikkemben meg­rajzoltam „A Vidovszky-kamra" és „A diókbanda" cimen. (FolytatjukJ

Next

/
Thumbnails
Contents