Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) április-június • 72-145. szám
1937-06-06 / 126. szám
4 ÖCKESMCÜVEI KÖZLÖNY 1937 junius 6 Egy város a tengerbe zuf)an. 00 Szemben az ablakommal, a lenger közepén kél csupasz szikla mered kopáran az égnek. Csipkés hullámok csókolják az oldalait. Az oldaluk fehéren fénylik, akárcsak muzeumok üvegje alalt a csontvázak . , . Mesélik nekem: hogy ez a két szikla egy elsüllyedt világ itt maradt emléke. Csöndes időben, ha csónakon feléjük megy az ember, a tenger fenekén látni lehet még a mélységbe zuhant Epidsurus házainak .falait . . . Keskeny utak, enyhén emelkedő domboldalakon vezetnek egyik öbölből a másikba. Tíz percig se tart, amig Kuparibői, a rózsák és virágok öbléből eljutok Srebrenoba. Kis halászfalu. Tele romantikával. Az egyik üzletben tengeri pókokat és anzikszkártyákat lehet kapni. Ugyanitt árulnak külföldi bélyegeket is és ingyen mutogatják befőttes üvegekben, spiritusba téve azt a négylábú csirkét, amely egy hónappal ezelőtt kelt ki a szomszédnál. Fagylaltot szervíroznak a terraszon és a kertben a kecske mimózát legel... Maszatos gyerekek, festő palettájára illik valamennyi, virágot árulnak és a parton fehér vitorlás bárkák invitálják az utast. Keskeny mólón köt ki a ki ándulóhajó. amelyik percek alatt viszen el Cavtalba. Amfiteatrumszerüen emelkedik a kis város az öböl körül. Széles térség és mögötte keskeny uccák. A fehérnemű ott s>árad mindegyik ház ablakában. E«y hegy tetején — a városka legmagasabb csúcsán — van a temető. Középen díszes mauzóleum, kö rülötte kripták. Két osztrák gyáros is ide temetkezett ... . . . Talán azért: mert itt olyan párját ritkító a kilátás és innen kö zelebb vannak az Istenhez. A muzeumban régi görög és római emlékeket mutogalnak. A vezető sab'.őnszerüen magyaráz. Isten tudja: csoportokkal nem szeretek muzeumokban járni. Inkább egyedül csavargok. Ez a város már fennállott akkor, amikor a Megváltó megszületett. Mutatnak egy sötét barlangot, abban lakolt Aesculap és ott gyógyította a betegeket- Akkor még EpidaurÍ8nak hívták a várost, amelyet a corinthosiak alapítottak. Krisztus előtt a harmadik században — így mondja a vezető — a rómaiak megverték a görögöket, a rómaiak telepét viszont az avarok dúlták fel. A noteszomba azt irlam, hogv az Ur 637 ik esztendejében. Tehát: pontosan ezerháromszáz évvel ezelőtt. A város menekülő lakósai alapították aztán Raguzát. * A lenger sima. A mólón halászok. Megkérdem az egyiket: meg tudná-?! mutatni nekem: hol pihen az öböl fenekén a tengerbe zuhant véros. Amelyiknek nem tudja már senki a nevét. Csak a geologusok sejlik, hogy háromezer esztendővel ezelőtt irtózatos katasztrófa reszkettette meg ezt a vidéket. Csak legendák szólNIAVAUT JIUTOIUSZMENETREND Érvényes 1937 május 22 tői 1937 október 2-ig Békéscsaba—Gyula 0 825 1245 ind. Békéscsaba „Oata"8zélló érk. 1055 13") 555 855 1 310 é rk. Gyula városháza ind. 1020 1 240 530 Menetjegy: P 1.10 — Menettértijegy.- P 1.90 — 0 VI. 27—IX. 8-ig vasárnaponként * Békéscsaba—Sza.-vas * 1320 ind. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 810 1414 é rk. Kondoros ind. 719 1455 érk, Szarv ®s ind. 635 Menetjegy: Kondorosra P 2.20, Szarvasra P 3 40 — Menettértiiegy: Kondorosra P 3.80, Szarvasra P 5.50 — * Csak hétköznap közlekedik. Békéscsaba—Szeghalom—Püspökladány—Hajdúszoboszló—Debrecen x t — — ind. Békéscsaba MÁV p. u. érk. — 1810 2125 605 1320 i nd. Békéscsaba „Csaba"-sz. érk. 815 1805 2120 621 1336 érk. Békés ind. 758 1749 2104 639 J355 éik. Mezőberény ind. 7*> 1731 2046 723 1440 érk. Szeghalom p. u. ind. 653 1 647 2002 753 1 505 érk. Füzesgyarmat ind. 625 16>7 1932 833 — érk. Püspökladány Rákóczi ind. — 15 3 7 1852 915 — érk. Hajdúszoboszló ind. — 14" 1810 955 _ érk. Debrecen Arany Bika-sz. ind. — 14' 5 1730 Menetjegy: Békésre P 1—, Meíőberénybe P 1.50, Szeghalomra P 3 20, Fgyarmatra P 3.80, Hszoboszlóra P 6.30, Debrecenbe P 7.50. — Menettért'jegy: Békésre P —.—, Mezőberénybe P 2.50, Szeghalomra P 5.50, Fgyarmatra P 6.70, Hszoboszlóra P 11.—, Debrecenbe P 13. x Csak hétköznep, t csak vasárnap és ünnepnap közlekedik. Békéscaaba—Szeghalom—Berettyéujfalu * — ind. Békéscsaba MÁV p. u. érk. 181° 605 ind. Békéscsaba Csaba-sz. érk. 18 C 5 723 érk. Szeghalon p. u. ind. 16 4 7 857 érk. Berettyóújfalu p. u. ind. 1400 9°3 érk. Berettyóújfalu bözségh. ind. 13 50 * Csak hétköznap közlekedik Békéscsaba—Gyula—Kétegyhása—Elek 1245 jnd. Békéscsaba „Csaba"-szálló érk. 1055 1320 ind. Gyula városháza érk. 745 1355 érk. Kétegyháza p. u. ind. 7'° 1425 érk. Élek ind. 640 x x f Endröd—Gyoma x 538 1743 2043 2143 ind. Gyoma p. u. érk. 532 622 2037 550 1 755 2055 2155 érk. Endröd ind. 520 610 2025 x Csak hétköznap, t csak vasárnap és ünnepnap közlekedik Felvilágosítások a MÁVAUT kirendeltségénél: Békéscsaba, II,, Ferenc Jézsei-tér 2. s—: Teleion : 2—33. BENGER gyapjú FÜRDŐRUHA különlegességek kizárólag TESCHERNÉL Bizalom bevásárlási helye! nak rób, hogy egy virágzó város élt itt, palotákkal és boldog emberekkel tele. Egy napon — vájjon mikor lehetett, ki tudná megmondani ezt ma — megindult a föld. Szakasztott u^y, mint háromszáz esztendővel ezelőtt. Megmozdultak a hegyek és órák alatt a tenger árja borította el azt, amit talán a görögök, talán egy azóta nyomtalanul eltűnt nép évtizedek, vagy évszázadok a'att épített. Az emberek hajlékait és az isteneknek szentelt templomokat egyaránt. Ebből a régi világból nem maradt meg semmi, csak az a két szikla, amely felém integet minden reggelen, ha odaülök Kupacban a szobám ablakához, hogy csodáljam a tergert. Mrkan nak hívják az egyik szikIát és Bobara a másik sziklának a neve. Az egyik szikla közepén mintha kettészakadt volna, meredeken szalad le a tengerbe. A másik csipkés, szakadozott. E'őttük hömpölyög a tenger. Kis viharban már álcsepnak a sziklákon a tenger hullámai. A 82Íklák között nincsen öbö', ahol akárcsak a csónak is kiköthetne. Még a halászok se keresik fel ezeket a sziklákat, nincsen itt ke resnivalójuk. Ugy mondják : arra felé bajos halat fogni. Egy fűszál sincsen a sziklák tetején és hiába lestem: sirályt se láttam felettük elrepülni. * Pirinyó csónakkal indulok el a tengerbe zuhbnt város nyomai után. Az egyik halász a vitorlát kezeli, a másik az evezőt tartja. Alig hagyjuk el Cavlatot, már romokat látunk a tengerben. De ezeknek még semmi közük sincsen a mélybe zuhant városhor. A régi római vízvezeték törmelékei ezek, lehet, hogy Diocletianus építette a vízvezetéket, de lehet, hogy Nero parancsára illesztették össze a csöveket. Csodálatosan sima a tenger. Messziről egy óceánjáró füstjét hozza felénk a szél. Talán az Újvilágba indul ez a hajó. kéményén a Jadranska Plovidba ciillagával. Cavtat házai egyre kissebbek lesznek.de a hegy tetején a temelő keresztjeit még tisztán láthatjuk. A halász közben leteszi az evezőjét és táisa behúzza a vitorlát. Szelíden ringunk a tenger hullámain és akárcsak egy kivilágitoll akváriumban, tisztán láthatjuk a tenger fenekét. A moszatokat, amelyek méregzölden hullámzanak sötétbarna sziklákon alattunk, a halakat, akik szerelmesen kergetik egymást. Pikkelyük csillog a nap sütésben és a hullámokon himbálódzó sirályok, a tenger kalózai biztosan mennek itt zsákmányaik után. Pillanat alatt fogják ki a halat, és sebes vágtatással repülnek Andrássy-u 7. Tel: 480 lovább, hogy újra kezdjék a zsákmánykeresést. Valami furcsa fal sötétlik a tenger fenekén. Fölötte himbálódzik a csónakunk. Lehajolok és percekig figyelem a mélységet, amely itt nem lehet liíenöt-husz méternél nagyobb. Talán még annyi se. Hosszú fal. néhol tisztán látszik: kövekből rótták össze, néhol kagylók és korallok raktak fészket rajta. Iit-ott megszakad. Aztán más romok támaszkodnak hozzá, tisztán ki lehet venni: egy háznak, vagy palotának beomlott teteje fölött ringunk. .. . Oszlopok hevernek a falak mentén. . . Etetnek nincsen sehol semmi nyoma. Legalább is annak, hogy emberek is éltek e romok közölt. Polipok terpeszlik ki szélesen összegabalyodó, kigyószerü csápjaikat és nyílsebesen úsznak a romok között. Valami csillog: egy titokzatosan foszforeszkáló hal: rejtelmes életű vándora a tengerek mélyének. Mellette fehér, alaktalan kőlömeg. Talán egy istennek a szobra lehetett, háromezer esztendővel ezelőtt, amikor a tenger mélyébe dobta a földindulás. Pompéjiés Herculaneum romjait a késő u'ókor kiássa a megmerevedett láva alól, ennek a tengerbe zuhant városnak a romjait nem kutatja a késő utókor. Nagyritkán, ha kíváncsi turisták kerülnek erre, bárkába ülnek és elmerengnek a mélységbe zuhant város sírja fölött. írás nincsen róla, hogy mikor látogatta rr.eg ezt a vidéket Isten haragja és vájjon Megnyilf Jr. liífgiiHini OVB rme ks za natóriu m" 450 méter magasságban, subalpin klima. Tökéletes berendezés, hidegmelegvíz, légfűtés. Teniszpálya, sporttelep, homokslrand. Napi ötszöri étkezés, diétás konyha. Fedett és nyitott terraszok. Üdülésre szoruló sovány, ideges, vérszegény, sápadt, mirigyes, tul kövér, stb. gyermekeknek 18 éves korig kiválóan alkalmas. Orvosi rendelő fogászattal. Mérsékelt árak. ma Budapest, Mátyás király-ut— Laura ut 1. Teleion 1—651—1L Igazgató: Dr. Baál Károly főorvos, gyermekgyógyász