Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) április-június • 72-145. szám
1937-05-20 / 112. szám
2 BEKESMEGYEI K0ZLONV 1937 május 20 ben a főméltóságu pár, a királyi pár társaságában, József kir. her m ceggel és Auguszta hercegasszonynyal. Ezután átvonultak a nagy márványterembe, ahol a virágdíszben pompázó hosszú asztalok álltak. A vacsora alatt Magyari Imre és cigányzenekara és az I. honvéd gyalogezred zenekara felváltva játszott. „Felséged látogatása a magyar szív ünnepe u A kormányzó az ebéden pohárköszöntővel üdvözölte magas vendégeit. — Sire 1 Amidőn szerencsém van Felséged személyében — mondotta — a baráti olasz nemzet uralkodójót Magyarország fővárosában üdvözölhetni, mélyen meghatva tolmácsolom Felséged előtt az egész magyar nemzetnek e magas látogatás felett érzett örömét és azt az őszinte tiszteletet és szeretetet, amely Felségedet, a királyné és császárné őfelségét, valamint Mária hercegnő őfenségét Magyarországon körül veszi. Felséged látogatása valóban a magyar sziv ünnepe és boldog vagyok, hogy alkalom adatott nekem és hazám minden lakosának arra, hogy ismételten tanújelét adhassuk a nagy olasz nemzet iránt érzett és táplált hagyományos és évszázadokra visszanyúló barátságnak. A mi kapcsolataink mélyen a múltba nyúlnak vissza, a szálak a történelem során a két nemzetet egymáshoz fűzik. Amidőn a magyarság az egykor római kultura körébe tartozó Pannoniéban megállott és a Dunamedencében véglegesen elhelyezkedett, a nyugati civilizáció és életfelfogás bölcsője: Róma felé fordult. Ezzen megvetette alapját évszézedok hosszú során a kölcsönös érintkezésnek, amelynek folyamán Magyarország bőségesen merített Italia .gazdag Az olasz III. Viktor Emánuel, Olaszország királya és Etiópia császára a következőképen válaszolt: — Főméltósőgu Kormányzó Ürl Az Istenhozott szívélyes szavai, amelyeket Főméltósőgod a királyné és császárné, hozzám és Mária hercegnőhöz intézni szíves volt, a legőszintébb visszhangra találnak leikeinkben. Mélységes meghatottságot éreztünk attól a pillanattól kezdve, ahogy magyar földre léphettünk, körüllengett bennünket a magyar nemzet szerete, éreztük loyalis, lovagias szivének dobbanását. A meleg fogadtatás, melyben bennünket részesítettek, az a szivélyesség, melyei látogatásunkban résztvesz az egész magyar nemzet,megpscsételi az országaink tárházában és a civilizációnak nemcsak hordozója, de áldozatkész védelmezője lett. A közelmúltban, Magyarország legszomorúbb korszakában az olasz nemzet volt az, mely először nyújtotta felé baráti kezét és ezzel hozzájárult ahhoz, hogy Magyarország nemzetközi politikája rövidesen ismét számottevő tényezővé vélt. Az olasz nemzetnek ezt a tettét soha nem fogjuk elfelejteni. Az utóbbi évek folyamán a két ország a nemzetközi politika terén szoros együttműködést fejt ki. Célkitűzésűnket és érdekközösségünket, az építő politika alapelveit közös barátunkkal: Ausztriával együtt a római jegyzőkönyvekben fektettük le, ami eddig is eredményesnek bizonyult. Hiszem, hogy az nemcsak a jólétet fogja fokozatosan emelni, hanem a hatalmas Németország közreműködésével szilérd pillére lesz az igazi és állandó béke megteremtésének és a népek hermónikus együttműködésének is. Felséged magas látogatása a két nemzet barátságának ujabb bizonysága lesz és szabadjon reménylenem, hogy Felséged itt tartózkodása alatt megérzi a magyar nemzetnek a nagy olasz nemzet iránt érzett őszinte szeretetét. válasza között fennálló mély és szilárd barátságot. A római jegyzőkönyvek olyan szilárd politikai egységet hoztak létre, mely a kölcsönös védelmet szerencsés összhangba olvasztja. Ez a politika, amelyre a két ország és Ausztria alapjait fektette le, jótékony eredményeket akar a működése körébe tartozó egész területen és Németország szívélyes együttműködésével napról-napra jobban bebizonyul, hogy eredményes propagandát fejt ki az európai stabilizáció s békés együttélés érdekében. A fasizmus és Italia teljesen visszahódította a maga számára a nagyságónak tudatát és tudja, hogy Európában olyan baráttal rendelkezik, melyre biztosan számiihat. Tervrajzot és műszaki leirást kér a város az Apolló-mozgó engedélyesétől (A B. K. tudósitója jelenti.) A mult hét pénteki helyszíni szemle utón az Apolló mozgó játszási engedélyének ügye nem került le a napirendről. A közigazgatási ügyosztály most felszólította Miskolczy László engedélyest, hogy nyújtsa be felülvizsgálás végeit a tervrajzot és műszaki leirást az átalakításokra vonatkozólag, mert a gépház tűzbiztossá tétele enélkül nem bírálható el. Ha a benyújtásra kerülő tervrajzott és műszaki leirást a városnál helyesnek fogadják el, akkor megkezdődhet gyakorlatilag is az őtalakitás munkája. A lengyel kulfuszminiszterBudapesten (A B. K. tudósitója jelenti) Svieniovlaviski lengyel közoktatásügyi miniszter, mint hivatalosan jelentik, junius elején a magyar kormány meghívására Budapestre jön, hogy viszonozza Hóman Bálint vallás és közoktatásügyi mi niszler 1935-ben Varsóban telt látogatását. A látogatás során a kát miniszternek alkalma lesz tanácskozni a lengyel—msgyai kulturegyezmény végrehajtásának módozatairól. fílinket támogat, ha hirdetőinknél uásárol Száz pengő pénzbüntetésre ítélték Pécsett ifj. Kraszkó Jánost (A B. K. tudósitója jelenti.) Megírtuk, hogy a szegedi törvényszék május 19 Te, tegnapra tárgyalásra tűzte ki ifj. Kraszkó János békésciabai orvostanhallgató Hünügyét, akit az ügyészség az Ökölben megjelent cikke miatt államellenes izgatás bűntettével vádol. A tárgyalás azonban elmaradt, mert Kraszkó előre közölte, hogy tegnapra megidézte a pécsi törvényszék is és ezúttal az előtt kell megjelennie. A pécsi törvényszék Szűcs-tanácsa sajtó utján elkövetett, az állami és társadalmi rend felforgaláséra irányuló bűncselekmény miatt vonta felelősségre ifj. Kraszkó János 27 éves orvostanhallgatót, mint szerkesztőt valamint ifj. Gyulai József szerelősegéd és Schöpfer Henrik bányász röpiratterjesztőket. A törvényszék ifj. Kraszkó Jánost 100 pengő pénzbüntetésre, mig társait 20 pengő pénzbüntetésre ítélte. Kraszkó János, a Turul bajtársi szövetség tagja a vasasi bányászsztrájk idején röpcédulákat készített és azokat a munkások között szétosztotta. Az ügyészség a röpcédulákat elkoboztatta és megindította az eljárást Kraszkó és társai ellen. A tegnapi főtárgyaláson Kraszkó kijülentelte, hogy sajtóvétségben érzi magát bűnösnek, izgatás nem forog fenn. Az itélet végrehajtását a bíróság három évre felfüggesztette. Az ügyész és Kraszkó fellebbezést jelentettek be az itélet ellen. Falbontásos betörés a fürjesi tanyákon (A B. K. tudósítója jelenti.) Vakmerő falbontásos betörés történt Belanka János fürjesi gazdálkodó tanyáján. A tanyában alvók az éjszaka folyamán semmi különöset nem észleltek, azonban mikor reggel élelmiszerért bementek az éléskamrába, megdöbbenve látták, hogy a kamra hátsó vályog falán hatalmas ür tátong, amelyen könnyűszerrel bebújhatott egy ember. Nyomban tisztában voltak azzal, hogy hívatlan éjszakai látogató garázdálkodott az éléstárban. A házbeliek azt is látták, hogy a lettes több szól kolbászt, sonkát, nagyobb mennyiségű szalonát és egyéb élelmiszert zsákmányolt, majd a lopott holmival együtt odébbállt. A csendőrség erélyes nyomozást indított a falbontó betörő kézrekerítésére. A kár mintegy száz pengőt tesz ki. A kúria is életfogytiglani fegyházra ítélte el a zuglói gyilkosság békéscsabai tettesét (A B. K tudósitója jelenti.) Emlékezetes még az a kegyetlen rablógyilkosság, amelynek óldozata Fried Margit budapesti fa- és szénkereskedő volt, akit a Zuglóban Vídovenyecz János csabai származású napszámos mult év februárjában megölt. A gyilkos aztán magához vette a nő retiküljében talált pénztárcát, amelyben 90 pengő volt. A büntetőtörvényszék annakidején szándékos emberöléssel párosult rablás bűntettéért 15 évi fegyházra Ítélte Vidovenyeczet. A királyi ítélőtábla ezt a büntetést életfogytiglan tartó fegyházra súlyosbította, figyelembe véve, hogy a vádlott vadállatia8 kegyetlenséggel végzett áldozatával. Néhány héttel ezelőtt a királyi kűriét is foglalkoztatta az ügy és ott a tábla ítéletét helybenhagyták. Szerda reggel fegyőr vezette a büntetőlörvényszék Lengyeltanácsa elé Vidovenyecz Jánost. Az elnök kihirdette előtte a kúria jogerős Ítéletét, mely utón visszakísérték cellájába. Valószínűleg a sopronkőhidai fegyházba szállítják, hogy büntetését megkezdje. Elitélt nyilaskritikus (A B. K. tudósitója jelenti.) Az egyik debreceni nyilaskeresztes röpiratban közlemény jelent meg, amely N. Schultz József mezőbe rényi nemzeti szocialista vezér akkoriban megjelent könyvével foglalkozott. A cikk idézett is a könyvből. Az idézett miatt a Független Kisgazdapórt sajtó utján elkövetett rágalmazás miatt feljelentést tett a szerző ellen, aki Kedden került | a büntetőtörvénvszék Tofeap-tanácsa elé. A cikkért, amely N. Schultz József könyvét dicBérle, egy Trostel Dazső nevű 23 éves fiatalember vállalta a felelősséget. Azzal vékezett, hogy a cikk nem sértette a Független Kisgazdapártot, valamint, hocy az idézetet nem ő irta, hanem N. Schultz József könyvéből vette. A bíróság megállapította Trostel Dezső bűnösségét és sajtó utján elkövetett becsületsértés miatt 50 pengő pénzbüntetésre ítélte. A büntetés ellen a főmagánvédló sulyosbbitásért, az elitélt felmentésért fellebbezett.