Békésmegyei közlöny, 1937 (64. évfolyam) január-március • 1-71. szám
1937-01-14 / 10. szám
2 BEKESMEGYEI KOZLONV 1937 január 14 szólna, köteleket kellene beszélni J, kényleien tehét rövid lenni, amennyire c*ak lehel. — A pénleki vasúti menetrend értekezletre tegnapelőtt kapott a megye meghívást s igy széles körbei mér nem informálódhattam a helyzetről, a főszolgabírók mindenesetre tájékoztatni fognak. A vármegye kiküldöttje elő fogja adni a kivőnsőgokat, de a menetrend megváltoztatása nem rajta múlik. — Az adóhivatal nagyobb gépezet, ahol előfordulhatnak t vedések 8 nyilvánvalóan ez volt a felhozott eset is. N jm történt semmi, legfeljebb a portóköltség ment el hiába. — Hitelezési ügyekben a kihágási eljárás lényeges szabálya a mérleg-elkobzás. Előírás az Í3, hogy ugy értékesíteni a mérleget, hojy a tulajdonosnak jusson viszsza, nem szabad. Méltánylást érdemlő esetek előfordu'hatnak. — A kukorica és cirokszár elégetése ügyében egyetértek a felszólalóval. Az őszi esőzések miatt sok h3lyen még máig sem leheteti a szárat beszállítani. Ha a rendelet érvénye megmaradna, rengeteg érték teljesen veszendőbe és kárba menne. Az alispán is megemlékezett Korossy László kiválásáról, majd helyesnek nyilvánította az öntöző mintatelepek létesítését kisebb par cellákon. Azonban az ármentesitő dolgozza ki a terveket s esetenként kérjenek segélyt a kormánytól, igy könnyebben megvalósítható a terv. A gazda nehéz helyzetét megérti, keserves érzés most, amikor már a buza nem az övé, figyelni az árak emelkedését. Az a véleménye, hogg a Fulura mér valószínűleg eladta az öizszeváaárolt búzát, nyeresége lehát nem nagy, de ha nem igy Ma, csü'törlökö t, 1937 január 14-én este 7«9 érakor Ártatlan a feleiégem Operett 3 felvonásban Főszereplők: ERDÉSZ IRÉN KONDOR ERZSI RUTTKAY MARIKA AR^NY KATÓ BEN KŐ ILON ^ VÉRTESS KÁROLY A. KOVÁCS GYÖRGY SZABÓ SÁNDOR - (Itt levágandó) • A „Békésmsgyei Ködön?" kedvezményes színházi szelvénye a békéscsabai Városi Színház me, 1037 január 12-iki, kedd esti előadására. E szelvény Át ad ója a pénzt&rnál bármely A Jjg a,5helyr e^O százalékos kedvezményben részesül lenne, írjon fel ez ügyben a közigazgatási bicottség. A képviselő testületek látogatottságénak nem ártana egy felirat a gyulai főszolgabíró javaslala alapján. — Jobb és baloldal fílől — folytatta — kétségtelenül élénk aktivitás észlelhető. Néhány évvel ezelőtt a nagy tömegek ebben a vérmegyében még a legnyugodtabban viselkedtek. E őfordult, hogy községi képviselőtestületi tagválasztásokon liz szavazattal be lehetett ju'n>. Ma mindenkit bevontak a különböző pártszervezetekbe. Olyirányban politizálnak az emberek, n ely nem látszik kívánatosnak. Egy tény: világprobléma ez, melyet igv, helyileg megoldani nem lehet. Ha a kívülről jövő izgatás csökken, a jobb és ba'oldaliak tevékenysége is lelohad. Á helyzet az, hogy a nagy tömeg előtt állandóan rózsaszínű fálylat húznak el, pedig most is imperialista politikát folytat az az állam, amely a legtöbbet lótszik törődni szociális kérdésekkel. Az a falfogásom, hogy ezeket ez elemeket m°gfelelő kortátok közzé kell szorítani. Faliratot azonban nem tartsd helyesnek, rossz a megye híre különben is, ne mi kezdeményezzük ezt az akciót. Ejyébként a munkés'íérdáasel azért foglalkoztunk annyit, mert saját fajtánkat bajban hagyni nem akartuk. Hangsúlyozta végül, hogy az orvosi állások szapoii'ásának ninc3 ellene a vérmegye, a jószéndék nem hiányzik, csak a pé:iz a legkevesebb. A főispán válasza Az alispőn utón Ricsóy-Uhlarik Béla dr. főispán is válaszolt a felszólalásokra. Örömmel járul hozzá Korossy László érdemeinek jegyzőkönyvi megörökítéséhez. Az öntözéssel kapcsolatos mintatelepek létesítését az ínségmunkák helyettesítéseképpen jelölte meg. A ren delkezésre álló pénzből szívesen ad ilyen, a törpebirtokok szomszédságában elterüld mintatelepekre s valószínűleg támogatni fogja az akciót a miniszter is. Az államok gyűjtik a készleteket egy esetleges háborúra, azu'őn meg az amerikai rossz termés is oka az árszínvonal emelkedésének. A szélsőségekkel kapcsolatban mindenkor a legszigorúbban jár el a hatáság, mozgolódásukat a legnagyobb figyelemmel kiséri, a maga részéről kizártnak tartja, hogy ez a szervezkedés olyan tápot kapjon, ami veszélyeztetheti a közrendet. A harmadik békési orvosi állás betöltésére megvan a törvényes lehetőség. A képviselőtestületi tagokkal szemben szükséges bitonyos mértékű szigorítás. A főispán válasza után a bizottság az alispáni jelentést elfogadta s ugy határozott, hogy a gyulai főszolgabíró két javaslata s a kukoncaégetés rendeletének felfüggesztése érdekeben ir fel a kormányzathoz, továbbá jegyzőkönyvi ki vonatot küld Korosiy Lászlónak, mig a búzaár kérdésben a főispán próbál eljárni. A főorvosi jelentés után Elek Lijos dr. p^nzügyigazgató ismer tette, hogy a mu't évi adóhátralék 4 072 002. folyó évi előirós mult évi alapon 5,800 446 a helyesbített tartozás 513.479, a teljesített befizetés 1936 ban 5 472 590, a tényleges hálralék4 816 063pengő, vagyis 8574 százalék. Az 1935. évi befi zetés 4 111.424 pengő volt. A mu t évi hátralék februárig mintegy tiz százalékkal csökkenni fog a mo*t folyamatban lévő s még érkező befizetésekkel. Kiss László árvaszéki elnök bejslentette, hogy az elmúlt évben 26 540 aktája volt a hivatalnak s valamennyit feldolgozták. Váratlan vita kerekedett itt az árvapénz kiadáséról S2Ó'Ó szabályrendeletről, melynek végén u*y határoztak, hogy a főügyész véleménye utón döntik el, kell e módosítani a szabályrendeletet. A tovóbbi előadmányok meghallgatása után Ferenczy Ferenc m. kir. erdömérnök, a békéscsabai erdőhivatal vezetője tette meg évi jelentését. A nyilvános ülés déli háromnegyed tizenkét órakor ért véget. A tábla helybenhagyta a sikkasztó köröstarcsai községi tisztviselők büntetését (A B. K. tudósitója jelenti) A szegedi kir. ítélőtábla Juhász tanécsa kedden lárgyalta le Pelneházi László 36 éves köröstarcsai lakos, irodatiszl, Vári László 47 éves községi pénztóros és Kozma Sándor fogyasztási adóellenőr bűnügyét, akik 18 — 18 rendbeli hivatali sikkasztással és okirathamisítással voltek vádolva. Mind a hárman, mint ismeretes, aránylag rövid idő alatt, 5000 pengőt sikkasztottak el a befolyt adókból. A sikkasztásra ugy jöttek rá, hogy sok volt az adóhátralék. A kocsmárosok, bér pontosan befizették adójukat, a végrehajtó mégis mo" lesztálta őket. Erre panaszra mentek a főszolgabíróhoz, aki elrendelte a hivatali vizsgálatot. Ékkor tűnt ki, hogy a három községi tisztviselő súlyos visszaélést követett el. Az elsikkasztott pénzből negy dáridókat rendeztek. A legkülönösebb ar, hogy mind a háromnak vagyona van és jó fizetést huztek. A gyulai törvényszék annakidején Petnehópit 4 évi fegyházra, Várit 3 ^vi fegyházra, Kozmát három és fal évi fegyházra ítélte. A tábla a törvényszék ítéletét helybenhagyta. Eredményes • hirdetés a „Békésmegyei "-ben Yves Tinayre hangversenye Idegen zeneszerzők jórészt teljesen ismeretlen dalaiból idegen kultura áradt, idegen nyelven, az Aurora tegnap esti hangversenyének figyelő közönsége felé. És at a nem mindennapi melegség, amelylyel ez a közönség, már az első szám után, köszöntötte Yves Tinayre t, a hangversenyző francia dal énekest, az az őszinte elragadtatás, amely a műsor egyes számai alatt csak fokozódott, ismét egyszer beigazolta, hogy nincs idegen kultura. Kultura — zenekultúra, is — csak egyféle van. Igazi. És ha a kultura iránt fogékony közönség ezt kiérzi, ezt kapja, akkor ennek behódol, ezért hálás. * Ezért örültünk különösen az Aurora Tinayre hangversenyének. Azért, mert ez a hangverseny és ennek osztatlan sikere bizonyítja legfényesebben, hogy az Aurora közönség- nevelő hangversenyeinek és céltudatos munkájának meg van a maga eredménye, még akkor is, ha ennek a munkának egyes állomásai során itt-ott szembe is kerül a közönség egy részének zenei izléséval. * A tegnap esti hangversenynek ebből a szempontból is igen nagy jelentőséget tulajdonítunk. Mert a ragyogóan összeválogatott műsor megismertetett — már amennyire ez két óra alatt lehetséges — öt évszázadnak dalkulturéjéval, ízelítőt, de milyen ízelítőt adva az olasz és francia dalköltészet remekeiből, a német egyházi zene fenségéből és Schubert színpompás varázs világéból. Mindezt pedig Yves Tinayrenek, ennek a kitűnő francia énekesnek a tolmécjolásában, akinél erre hivatottabbat keveset hallottunk még a hangverseny dobogón. Kivételes zenei kulturáltsága, énekművészeiének elsőrendű iskolázottsága, temperamentumos egyéniségének fegyelmezettsége, amellyel ép oly tökéletesen lépést tud tartani a francia és olasz dalok túlhevített légkörével, mint aBach-ilirazárt formákba szorított, mélységesen emberi megnyilvánuláséval, egyaránt maradéktalanul vissza tudja adni Schubert csapongó képzeletének könnyed fordulatait, mint Debussy érzésvilágénak merev formákat feszítő erejét. * A közönség szűnni nem akaró tapssal erőszakolta ki egyik ráadást a másik után, ez adakozó kedvű művésztől. A zongoránál Herz Ottó dr. ült. Az utolérhetetlenül TÖKÉLETES KÍSÉRŐ. (Végig nagybetűvel.) (E. I. dr.)