Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) október-december • 224-298. szám

1936-11-14 / 261. szám

2 ÖEKESMEGYE! KÖZLÖNY 1936 november 14 lelően épült, hogy nem csoda, ha a közönség már eleve kellemetlen­nek tartja az ottani várakozást, különöskép­pen, ha az egész délelőttöt igény­beveszi. Nem tudjuk, lehet-e a kirendelt­ség vezetői részéről valamilyen formában megoldást találni, még ha ideiglenes is az, hiszen a ta­vaszi székhőzépités remélhetőleg eliminálja ezeket a problémákat. Három filléres gyors fut be vasárnap Békéscsabára (A B. K. tudóaltója jelenti.) Megírtuk mőr, hogy vasárnap két filléres gyors jön Békéscsabára Budapestről, mig a harmadik fil­léres Szegedről indul, hogy a ki váncsiak egész serege megszem­lélje a részben csabai, részben a gyulai kiállítást. Az alábbiakban közöljük a fil­léres vonatok érkesési és indulási ideiét: Budapestről érkezik 9.10 - " ' ' ' 9.24 10.25 10.35 8.07 8.17 19 10 20.27 20.40 Jyulára indul Budapestről érkezik Gyulára indul Szegedről érkezik Gyulára indul Budapestre indul Budapestre indul Szegedre indul Botrány a francia képvi­selőház ülésén (A B. K. tudósitója jelenti.) A francia képviselőház tegnepi ülésén Henry Becquart képviselő felhívást intézett a kormány tag­jaihoz, amelynek során a kormány egyik tagját meg nem engedeti katonai tevékenységgel vádolta. A képviselő Salengro belügyminisztert il­lette easel a gyanúval. Utána Bium miniszterelnök emel­kedett szólásra. Alig szólt néhóny bzól, mert beszédét a jobboldal hetalmas sajjal fogadta. Erre a szociáldemokraták ott­hagyták helyüket és a jobboldal felé siettek. Hatalmas szóharc ke­letkezett a teremben, ezért az el" nök felfüggesztette az ülést. Cs Telefoni 91. Telefon: 91. November 14—15, szombat fél 7, (él 9, vasárnap 1, 3, 5, 7, 9-kor Vasárnap az I órai elödás zóna 1 Indig Ottó és Vajda László társadalmi színmüvének filmváltozata: Ember a híd alatt Főszereplők: Csortos, Lázár Mária, Szakács, Kiss, Gárdonyi, Szőregi, Be­rend, Ladomerszky Margit, Erdős Ilona Magyar hiradó Súlyos fegyházbüntetést kaptak az elitéit kémek (A B. K. tudósitója jelenti.) A budapesti honvédiörvényszék november 9—13 ig tárgyalta a kémkedéssel és hűt­lenséggel vádolt Ungurean János baptista prédikő­tor, Fanaca Teodor, valamint Ug­resiti Vladimír és Emília huga kémkedési bünpörét, akik idegen állam felszólítására, pénzszerzési vágyból idegen állam részére bi­zalmas adatokat juttatlak el. A honvédtörvénvszék az első két vádlottat 7—7 évi fegyházra és politikai jogaiknak 8 évi felfüg­gesztésére, valamint az ország te­rületéről való kiutasításra, Ugresiti Vladimirl és Emilia hugőt 2—2 évi fegyházra és hat évi hivatal­vesztésre Ítélte. Á baromfi-, galamb-, házinyúl kiállítás készen várja a megnyitást (A B. K tudósitója jelenti.) Nemcsak reklámként, hanem a va­lósőg leszögezéséért is el lehet mondani, hogy a baromfi .galamb-, hádnyultenyésztők ma délelőtt megnyíló kiőllitősa egyike lesz azoknak, amelyek Békéscsabán eddigelé a legjobban sikerültek. Elsősorban azt kell fi^yelembeven­nünk. hogy ez az első eset, ami­kor Budapestről csabai kiállításra filléres gvors jön. Nem ass hosza le a fővőrosi vendégeket, hogy itt fajbaromfit láthassanak, ez nagyon valószínű, de az egyesület anyagi bázisának nagymértékű megerősö­dését jelenti, hogy két vonatot megtöltő utastenger özöníi el a vö­röst, utastenger, melvnek minden tagja befizette még Pésten a kiál­lítás belépőjegyét, a 40 fillért. A kiSliitás mér teljesen elkészült. Hogy miiven sok titka baromfi-, galamb-, házinyúl-félét létni a Ná­dor termeiben, erre eauüal nem térünk ki, csupán leszögezzük, hogy nem egyszer, hanem ötször­tizszer is érdemes elsétálni a ket recsorok előtt, annyira 1« tudja kölni a nézőt a sok tarka-barka­ság, a sok tenyészfsjta. * A bírálóbizottságok, melyek mér megkezdték működésüket, a kö­vetkezők : Baromfiaknál: Pred­merszky Dezső külkereskedelmi hivatali fe'ügyelő (Orosháze), Bo­hus M. András tenyésztő, Vajnai János kórházi ellenőr, Jánovszky Jénos ifj. kisgazda elnök (Békés­csaba). — Galamboknál: Uponovics János dr. MÁV főtenécaoa (Szom­bathely), Szombati Mihály lenyésa­tő, egyesületi alelnök, Szerdahelyi Jenő tenyésztő (Békéscsaba). — Nyulaknál: Maiox Ákos főispáni titkár (Szeged), Mózes Imre dr. vá­góhídi igazgató, Streit János te­nyésztő (Békéscsaba). — Kutyák­nál : Anghy Csaba Geyze, a Ma­Kvar Kutyatenvésztő Eavlet titkára (Budapest), Süle Antal (Oroshósa), Vajnai János (Békéscsaba.) * Az alispűn nyílja meg a kiőlli­tást rna délelőtt, minthogy a főis­pán tegnap délután Budapestre utazott. Viszakozott a Hangya... (A B. K. tudósítója jelenti) Az utóbbi hónopok folyamán több helyült előfordult, hogy olyan köz­ségekben, ahol Hangya szövetke­zet működik, a Hangya központ­jának autói jelentek meg és ruhá zati cikkekből 2—3 napit? teríó érusitŐ8t eszközöltek. Ezt az érde­kelt kereskedők erősen sérelmezték és részint a közigazgatási halósá­goknál, részint pedig a kereske­delmi és iparkamaráknál kerestek oltalmat a Hangya eljérősóval szemben. Különösen sérelmezték a kereskedők, hogy amikor ők hó­napokon keresztül a mezőgazda­sági lakosságnak hitelezni voltak kénytelenek, a Hangya árusító autói a termés betakarítása utón jelentek meg és a készpénz üzletet letarolva, ismét csak a hiíelüzletet hagyták meg a helyi kereskedők­nek. Egyes helyeken, mint pl. Föl­deákon. az összeütközések oly éles formában robbantak ki, hogy orszőgos feltűnést kelteltek és a sajtóban napokon keresztül tár­gyaltattak. Az esetek nyomán tárgyalások indullak meg a Hangya központi vezetősége és a kereskedők érde­keit védelmező kereskedelmi és iparkamarák között, amelyek a ke­reskedelemügyi minisztériumnak tudta és hozzájárulása melleit az­zal a megállapodással végződtek, hogy a Hangya áruszállító autóit a jövőben a vidéki Hangya fiókok áruval való ellátősőra fogja felhasz­nálni, áltól azonban tartózkodni fog, hogy autóiból akár helipiscos napokon, akár más alkalommal közvetlen fogyasztók részére áru­sításokat eszközöljön. Gyomán a jövőben a város főterén tartják a kirakodó vásárt (A B. K. tudósitója jelenti.) Gyomőn a vasárnap tartandó ki­rakodóvásár helyének kijelölése körül zavarok támadtak. A gyo­mai kereskedők ugyanis azt kí­vánták, hogy a kirakodó vősőrt ne a va^ut melletti vősőrtéren, hanem bant a város f&terén tartsák meg. Ez ügyben csütürtökön délelőtt ke­reskedőkből és iparosokból álló küldöttség jelent meg Sorbán Jenő dr. főszoigabirónái, ahol az érdé' keltek előadiők kérésüket. Értesülésünk szerint a főszolga­bíró helyt adoít a kereekedSk óhajának, miután azok azt kellőképpen in­dokolták és elrendelte, hogy a ki­rakodó vősőrt a község főterén rendezzék. obó kézimunka szaküzlet, BÉKÉSCSABA ivatfonalak, blousok, poulloverek, ruhák kötésére nagy választékban HIR ADO H. L. Hawkinks professzer, az őslénytan híres tudósa, az angol tudományfejlesztő társulat ülésén kijelentette, hogy az ember „az egyetlen esztelen élőlény". Nincs az a hangya, hal, madár, vagy tig­ris, amely ugy viselkednék, mint az ember. Ezek mindnyájan alkal­mazkodnak természetes környeze­tükhöz, az ember azonban vasból és kőből épit magénak környe­zetet, idegeit a rádió lármájával feszíti, gyors repülőgépeken rohan a kontinensek és tengerek felett s kohók előtt izzsd, amelyekre védő­szemüveg nélkül nem is tud rá­nézni. A fiziológusok és a pszichiá­terek egyformán attól tartanak, hogy egyszeresek összeomlik a hajszában. „Ezt a fajtát a sors igen látványos emelkedésre szánta, de egyúttal ugyanilyen látványos bukásra is, amelynél teljesebb és gyorsabb még nem volt a világon" — állapította meg eiőadása végén Hawkinns professzer. W illy Schaller Würzburgban nyilvánosan bemutatta Johann Reiter hegedükészitő uj találmá­nyát, az oktávhegedüt. Ez az uj hangszer középső helyet foglal el a brácsa és a cselló között. Az oktávhegedü a karon nyugszik s ugy hangolták és kottázzák, mint a hegedűt, de egy oktávval mé­lyebb hangokat ad ki. Winston Churchill foglalkozik Anglia helyzetével a Paris Soir ha­sábjain. Kifejti, hogy Anglia kül­politikai helyzete az utóbbi évek­ben egyre rosszabbodott. — S ez idő alett — folytatja — a habozó és öntelt Anglia ragasz­kodott a szélkakas szerepéhez. Sok fecsegés! hallottunk arról, hogy fenn kell tartani a népszövetséget éa meg kell védeni Abesszínia jo­gait. Sokat fecsegtek a Hoare— Lsval egyezmény tervéről és ismét sokat fecsegtek, mikor ez a terv megbukott. Dicsérték Edentés tap­soltak szankciós politikájának. Da istenemre, ugyanígy tapsoltak, mi­kor a szankciós Dolitikőjáról le kellett mondani. Fecsegés, csupa fecsegés a népszövetség reformját illetőleg is. Fecsegés végül az uj nyugati Locarnóról. Rudolf Leonhardt írja a Neues Weltbühne-ben, a háborús költők berlini találkozója alkalmából: — Barátaim és én átéltük a há­borút s a háború élménye az élet frontjára, a békefrontra állított ben­nünket: kíméletlen harcra az életért és a háború ellen. Nem volt há­borús költő az, aki ma nem béke­költő a legmélyebb, forradalmi ér­telenben. Kopenházóban egy újfajta biz­tositősi őg sikeréről írnak a lapok. Férjhaz nem menés ellen biztosít­ják itt a lőnyokat. Ha a biztosítási kötvény birtokában levő leőny negyven éves koráig férjhez megy, ugy a bi&tosüó társaságé marad a befizetett összeg. Ha azonban nem adatott meg negyven éves koráig a sajőt otthon boldogsága, akkor a biztosítótársaság élete végéig életjáradékot fizet a páriában ma­radi leőnynak.

Next

/
Thumbnails
Contents