Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) október-december • 224-298. szám
1936-11-14 / 261. szám
2 ÖEKESMEGYE! KÖZLÖNY 1936 november 14 lelően épült, hogy nem csoda, ha a közönség már eleve kellemetlennek tartja az ottani várakozást, különösképpen, ha az egész délelőttöt igénybeveszi. Nem tudjuk, lehet-e a kirendeltség vezetői részéről valamilyen formában megoldást találni, még ha ideiglenes is az, hiszen a tavaszi székhőzépités remélhetőleg eliminálja ezeket a problémákat. Három filléres gyors fut be vasárnap Békéscsabára (A B. K. tudóaltója jelenti.) Megírtuk mőr, hogy vasárnap két filléres gyors jön Békéscsabára Budapestről, mig a harmadik filléres Szegedről indul, hogy a ki váncsiak egész serege megszemlélje a részben csabai, részben a gyulai kiállítást. Az alábbiakban közöljük a filléres vonatok érkesési és indulási ideiét: Budapestről érkezik 9.10 - " ' ' ' 9.24 10.25 10.35 8.07 8.17 19 10 20.27 20.40 Jyulára indul Budapestről érkezik Gyulára indul Szegedről érkezik Gyulára indul Budapestre indul Budapestre indul Szegedre indul Botrány a francia képviselőház ülésén (A B. K. tudósitója jelenti.) A francia képviselőház tegnepi ülésén Henry Becquart képviselő felhívást intézett a kormány tagjaihoz, amelynek során a kormány egyik tagját meg nem engedeti katonai tevékenységgel vádolta. A képviselő Salengro belügyminisztert illette easel a gyanúval. Utána Bium miniszterelnök emelkedett szólásra. Alig szólt néhóny bzól, mert beszédét a jobboldal hetalmas sajjal fogadta. Erre a szociáldemokraták otthagyták helyüket és a jobboldal felé siettek. Hatalmas szóharc keletkezett a teremben, ezért az el" nök felfüggesztette az ülést. Cs Telefoni 91. Telefon: 91. November 14—15, szombat fél 7, (él 9, vasárnap 1, 3, 5, 7, 9-kor Vasárnap az I órai elödás zóna 1 Indig Ottó és Vajda László társadalmi színmüvének filmváltozata: Ember a híd alatt Főszereplők: Csortos, Lázár Mária, Szakács, Kiss, Gárdonyi, Szőregi, Berend, Ladomerszky Margit, Erdős Ilona Magyar hiradó Súlyos fegyházbüntetést kaptak az elitéit kémek (A B. K. tudósitója jelenti.) A budapesti honvédiörvényszék november 9—13 ig tárgyalta a kémkedéssel és hűtlenséggel vádolt Ungurean János baptista prédikőtor, Fanaca Teodor, valamint Ugresiti Vladimír és Emília huga kémkedési bünpörét, akik idegen állam felszólítására, pénzszerzési vágyból idegen állam részére bizalmas adatokat juttatlak el. A honvédtörvénvszék az első két vádlottat 7—7 évi fegyházra és politikai jogaiknak 8 évi felfüggesztésére, valamint az ország területéről való kiutasításra, Ugresiti Vladimirl és Emilia hugőt 2—2 évi fegyházra és hat évi hivatalvesztésre Ítélte. Á baromfi-, galamb-, házinyúl kiállítás készen várja a megnyitást (A B. K tudósitója jelenti.) Nemcsak reklámként, hanem a valósőg leszögezéséért is el lehet mondani, hogy a baromfi .galamb-, hádnyultenyésztők ma délelőtt megnyíló kiőllitősa egyike lesz azoknak, amelyek Békéscsabán eddigelé a legjobban sikerültek. Elsősorban azt kell fi^yelembevennünk. hogy ez az első eset, amikor Budapestről csabai kiállításra filléres gvors jön. Nem ass hosza le a fővőrosi vendégeket, hogy itt fajbaromfit láthassanak, ez nagyon valószínű, de az egyesület anyagi bázisának nagymértékű megerősödését jelenti, hogy két vonatot megtöltő utastenger özöníi el a vöröst, utastenger, melvnek minden tagja befizette még Pésten a kiállítás belépőjegyét, a 40 fillért. A kiSliitás mér teljesen elkészült. Hogy miiven sok titka baromfi-, galamb-, házinyúl-félét létni a Nádor termeiben, erre eauüal nem térünk ki, csupán leszögezzük, hogy nem egyszer, hanem ötszörtizszer is érdemes elsétálni a ket recsorok előtt, annyira 1« tudja kölni a nézőt a sok tarka-barkaság, a sok tenyészfsjta. * A bírálóbizottságok, melyek mér megkezdték működésüket, a következők : Baromfiaknál: Predmerszky Dezső külkereskedelmi hivatali fe'ügyelő (Orosháze), Bohus M. András tenyésztő, Vajnai János kórházi ellenőr, Jánovszky Jénos ifj. kisgazda elnök (Békéscsaba). — Galamboknál: Uponovics János dr. MÁV főtenécaoa (Szombathely), Szombati Mihály lenyésatő, egyesületi alelnök, Szerdahelyi Jenő tenyésztő (Békéscsaba). — Nyulaknál: Maiox Ákos főispáni titkár (Szeged), Mózes Imre dr. vágóhídi igazgató, Streit János tenyésztő (Békéscsaba). — Kutyáknál : Anghy Csaba Geyze, a MaKvar Kutyatenvésztő Eavlet titkára (Budapest), Süle Antal (Oroshósa), Vajnai János (Békéscsaba.) * Az alispűn nyílja meg a kiőllitást rna délelőtt, minthogy a főispán tegnap délután Budapestre utazott. Viszakozott a Hangya... (A B. K. tudósítója jelenti) Az utóbbi hónopok folyamán több helyült előfordult, hogy olyan községekben, ahol Hangya szövetkezet működik, a Hangya központjának autói jelentek meg és ruhá zati cikkekből 2—3 napit? teríó érusitŐ8t eszközöltek. Ezt az érdekelt kereskedők erősen sérelmezték és részint a közigazgatási halóságoknál, részint pedig a kereskedelmi és iparkamaráknál kerestek oltalmat a Hangya eljérősóval szemben. Különösen sérelmezték a kereskedők, hogy amikor ők hónapokon keresztül a mezőgazdasági lakosságnak hitelezni voltak kénytelenek, a Hangya árusító autói a termés betakarítása utón jelentek meg és a készpénz üzletet letarolva, ismét csak a hiíelüzletet hagyták meg a helyi kereskedőknek. Egyes helyeken, mint pl. Földeákon. az összeütközések oly éles formában robbantak ki, hogy orszőgos feltűnést kelteltek és a sajtóban napokon keresztül tárgyaltattak. Az esetek nyomán tárgyalások indullak meg a Hangya központi vezetősége és a kereskedők érdekeit védelmező kereskedelmi és iparkamarák között, amelyek a kereskedelemügyi minisztériumnak tudta és hozzájárulása melleit azzal a megállapodással végződtek, hogy a Hangya áruszállító autóit a jövőben a vidéki Hangya fiókok áruval való ellátősőra fogja felhasználni, áltól azonban tartózkodni fog, hogy autóiból akár helipiscos napokon, akár más alkalommal közvetlen fogyasztók részére árusításokat eszközöljön. Gyomán a jövőben a város főterén tartják a kirakodó vásárt (A B. K. tudósitója jelenti.) Gyomőn a vasárnap tartandó kirakodóvásár helyének kijelölése körül zavarok támadtak. A gyomai kereskedők ugyanis azt kívánták, hogy a kirakodó vősőrt ne a va^ut melletti vősőrtéren, hanem bant a város f&terén tartsák meg. Ez ügyben csütürtökön délelőtt kereskedőkből és iparosokból álló küldöttség jelent meg Sorbán Jenő dr. főszoigabirónái, ahol az érdé' keltek előadiők kérésüket. Értesülésünk szerint a főszolgabíró helyt adoít a kereekedSk óhajának, miután azok azt kellőképpen indokolták és elrendelte, hogy a kirakodó vősőrt a község főterén rendezzék. obó kézimunka szaküzlet, BÉKÉSCSABA ivatfonalak, blousok, poulloverek, ruhák kötésére nagy választékban HIR ADO H. L. Hawkinks professzer, az őslénytan híres tudósa, az angol tudományfejlesztő társulat ülésén kijelentette, hogy az ember „az egyetlen esztelen élőlény". Nincs az a hangya, hal, madár, vagy tigris, amely ugy viselkednék, mint az ember. Ezek mindnyájan alkalmazkodnak természetes környezetükhöz, az ember azonban vasból és kőből épit magénak környezetet, idegeit a rádió lármájával feszíti, gyors repülőgépeken rohan a kontinensek és tengerek felett s kohók előtt izzsd, amelyekre védőszemüveg nélkül nem is tud ránézni. A fiziológusok és a pszichiáterek egyformán attól tartanak, hogy egyszeresek összeomlik a hajszában. „Ezt a fajtát a sors igen látványos emelkedésre szánta, de egyúttal ugyanilyen látványos bukásra is, amelynél teljesebb és gyorsabb még nem volt a világon" — állapította meg eiőadása végén Hawkinns professzer. W illy Schaller Würzburgban nyilvánosan bemutatta Johann Reiter hegedükészitő uj találmányát, az oktávhegedüt. Ez az uj hangszer középső helyet foglal el a brácsa és a cselló között. Az oktávhegedü a karon nyugszik s ugy hangolták és kottázzák, mint a hegedűt, de egy oktávval mélyebb hangokat ad ki. Winston Churchill foglalkozik Anglia helyzetével a Paris Soir hasábjain. Kifejti, hogy Anglia külpolitikai helyzete az utóbbi években egyre rosszabbodott. — S ez idő alett — folytatja — a habozó és öntelt Anglia ragaszkodott a szélkakas szerepéhez. Sok fecsegés! hallottunk arról, hogy fenn kell tartani a népszövetséget éa meg kell védeni Abesszínia jogait. Sokat fecsegtek a Hoare— Lsval egyezmény tervéről és ismét sokat fecsegtek, mikor ez a terv megbukott. Dicsérték Edentés tapsoltak szankciós politikájának. Da istenemre, ugyanígy tapsoltak, mikor a szankciós Dolitikőjáról le kellett mondani. Fecsegés, csupa fecsegés a népszövetség reformját illetőleg is. Fecsegés végül az uj nyugati Locarnóról. Rudolf Leonhardt írja a Neues Weltbühne-ben, a háborús költők berlini találkozója alkalmából: — Barátaim és én átéltük a háborút s a háború élménye az élet frontjára, a békefrontra állított bennünket: kíméletlen harcra az életért és a háború ellen. Nem volt háborús költő az, aki ma nem békeköltő a legmélyebb, forradalmi értelenben. Kopenházóban egy újfajta biztositősi őg sikeréről írnak a lapok. Férjhaz nem menés ellen biztosítják itt a lőnyokat. Ha a biztosítási kötvény birtokában levő leőny negyven éves koráig férjhez megy, ugy a bi&tosüó társaságé marad a befizetett összeg. Ha azonban nem adatott meg negyven éves koráig a sajőt otthon boldogsága, akkor a biztosítótársaság élete végéig életjáradékot fizet a páriában maradi leőnynak.