Békésmegyei közlöny, 1936 (63. évfolyam) április-június • 76-147. szám

1936-05-10 / 108. szám

1936 május 10 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Vasárnap délután mosogatás után... (A B. K. tudósítója jelenti.) A mult hetekben nem mindenna­pos becsületsértés ügyét tárgyalta a békéscsabai kir. járásbíróság büntelőbirája. A „Vadász"-féle vendéglő tánctermében történt egyik vasárnap, hogy a szines társeság kitűnő hangulatban éppen a csárdást táncolta, amikor hir­telen egv pofon csattant el egy buazonkétéves üde cselédlány­arcon. Ugyanis a leányt előző part­nere u«y megforgatta, hogy kissé elszédült és nem tudta azonnal tovább folytatni a táncot azzal a fiatalemberrel, aki átvette. Fiatal­emberünk azt hitte, hogy a leány nem akar vele táncolni és radiká­lis eszközhöz folyamodott. Ekkor csattantéi a pofon, amitől a leány mégjobban elszédült és nyomban tovább folytatta a táncot, a je­lenlévők legnagyobb mulatságéra. Azonban a leány másnap fel­jelentette erélves lovagját, akit a biróság el is itélt. Természetesen ilyen előzmények után kíváncsiak lettünk azokra a táncolókre, akik a csattanós tánc statisztériájót alkotják. Elmondjuk, hogyan fest egy va­sárnap délután a „Vadász" ven­déglőben. Hogyan szórakoznak a nép gyermekei ? Falu a város szélén Délután öt óra fele egészen be­népesedik a máskor elég csendes Gyulai ut. A májusi délutáni nap szakadozott felhők közül rámo­solyog a sétálókra. Olcsó selyem­ruhába öltözött háztartási alkal­mazottak, hangos béreslegények és fényes bakancsos katonák sé tóinak fel és alá a „Vadász" tá­jékán. Ugy fest ez a látvány mint­ha egy falu főterén lennénk, csak éppen a templomtorony hiánvzik. A sétálók közzé vegyülünk. Előttünk egy jóltáplált szakácsné féle kinézésű, erősen svéjfoltruháju vénleány a nagyságára panaszko­dik kétcsillagos babájának. E'mondja, hogy a nagyságos asszony nagyon szigorú, ember­faló, hárpia stb. A lovag olyan megértéssel és áhítatta! hallgatja, mintha most arról lenne szó, hogy a szomszédos faluban pirosc3e­7egyen próbát! Vegyen t autó anód fütő helyhezkötött akkumulátort szalmiákés savmentes szá­razelemet Kérjen sürgősen ajánlatot a Magyar—Olasz Akkumulátor K. F. T. képviselőjétől: Autó—Traktor és Mű­szaki Kereskedelmi Vállalat, Békéscsaba, And­rássy-ut 18. Telefon: 346. szám. repes, muskátlivirágos kis házat építenek, ahol a naavsága nem parancsol — Mari tedd ezt, Mari tedd azt. . . Csak akkor tört ki a kétcsilagosból a méltatlankodás, amikor a leány azt mondta, hogy a nagysága nem sziveli a kato­nákat. — Nohát, tán aztat irigyli, hogy az ü embere nem olan mint én — mondotta sértődötten e tizedes. — Hót nem is szép a . . . Ak­kora pocakja van, mint a Muki­nak minálunk — felelt nevetve a szakácsnő. Bizonyéra egy faluból valók vol­tak éa az a bizonyos „Muki" ugyancsak érdekes figura lehetett mert csak ugy dűlt belőlük a ka­cagás. — Olan mint a Muki ha . . . ha . , . ha . . . Csak ők tudnak ilyen jóizüt nevetni akármilyen csekélységen, a nép gyermekei. Virág, mint ismerkedésilehetőség Egyre többen sétálnak, négyes­ötös sorokban, legények megszó­lítják a lányokat, a lányoknak / ugye a szívedhez nőtt az rekpargumi Kenyérkereső utaidon, verő­fényes túráidon, jóban — rosszban kitart melletted Hétféle E M E R G É gumiban válogathatsz. Egyik jobb a másiknál, mert a legolcsóbb fajta is EMERGt — tehát tökéletes védjegy = minőség GYÁRTJA A MAGYAR RUGGYANTAARUGYAR maga elé görbítette — ilyen klassz döoök lesznek — tette hozzá. Ezt jól megmondta. A nemzetközi tánc Este féltízkor komoly problémát okozott annak eldöntése, hogy a Nyári nőiruha­u jdonságok gyönyörű választékban KULPIN ÁRUHÁZ Békéscsaba eszükbe sem jut megsértődni, köny­nyen megy az ismerkedés. A ven­déglő sarkén egy huszonöt éves inaégmunkós féle hosszunadrégos fiatalember, gyöngyvirágot kér egy pirosarcu lánytól. A lány ránéz a fiúra, aki megtetszik neki és fe­léje dobja a virágot, a fiu boldo gan kapja el, gomblyukába tűzi és kész az ismeretség. Mér együtt sétálnak tovább. „ Később elmen­tünk mellettük. Ős is a nagysá­gáról beszéltek. Bementünk a vendéglőbe. A-t első terem zsúfolásig tömve volt, a biliárdasztal körül négyen to­pogtak, lökték a golyókat, vitat­koztak. A többi asztalokat kártyázók ül­ték körül és itt a kibicek vesze­kedtek egymással. A táncterem után érdeklődtünk. Megmutatták az utat. Bent a tánc­teremben egy karzatszerü emel­vényen szólt a rezesbanda és ko­pott deszkapadlón alig egynéhá­nyan járták a kopogóst. — Majd estére tessék jönni, ak­kor sokan vannak — mondta az egyik „törzsvendég" s karját víz­szintesen felemelte és derékszögbe nép gyermekei a délutáni papot, vagy a holdvilágos éjszakát sze­retik-e jobban? Kevés kémkedés után az utóbbi javára billent a mérleg, mert egy szép holdvilá­gos májusi éjszakának bűvös va­rázsa van és ennek a varázsnak nehéz ellentállni. Csókstatisztikát akartunk összeállítani, de remény­telen volt a helyzet. Az ember­nek csak két szeme van . . . A táncterem most igen népes, azonban feltűnő, hogy mindössze két mamát látni gubbasztani a padon, a lányok mind táncolnak. Látni bent katonát, iparost és bé­reslegényeket, akik hangos dalo­lással táncolnak, négyen (két lány és két fiu) is összefógodzkodnak. Megkérdeztük a mellettünk álló legénytől, hogy milyen táncot jár­nak ? — Ez olyan „nemzetközi" tánc­féle — felelte. — Hogyan? — Tetszik tudni itt mindegy, hogy foksztroffot, vancteppat vagy csárdást játszik a banda. Mindent egyformán táncolnak. A barátomnak majdnem igaza volt. Egy kis incidens A rezesbanda egymásután rá­zendített ujabb és ujabb „dara­bokra." Mindenki jólérezte magát, olyannyira, hogy a két mama kö­zül az egyik ugy vélte, hogy jó lesz mér haza menni leányéval, aki azonban homlokegyenest el­lenkező véleményen volt anyjá­val szemben. Ha fenn akarja tartani háztartásának pénzügyi egyen­súlyát, akkor vásároljon mindent a „Takarékosság" készpénzértékü könyvecskéjével. Bővebb felvilágosítást nyújt a „Takarékosság" kft. békéscsabai irodája, Békéscsaba, Andrássy-ut 19. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents