Békésmegyei közlöny, 1935 (62. évfolyam) április-június • 75-146. szám

1935-05-26 / 120. szám

1935 május 26 ÖEKESMEGYEI KOZLCNY 5 Mindennemű úr;ruhát legizlésesebben készit Á />ltí m P v/irOV Szolid ár, szigorúan elsőrangú munka ! ^^111111 OyOlj^y Kedvező fizetési feltételek I Baross-u. 5. „Nahát akkor tőlem se kérdez­zen, én se mondom meg magá­nak." — Magammal vittem dolgozó­szobámba a vastag borítékot, fel­bontottam és julius 21 érői 22-éra virradó éjjel hajnalig dolgoztam fel az anyagot. A jegyzék mellett ott volt a nekem szóló utasítás. Francia nyelven. Csak annyi: a jegyzéket julius 23-án tar­tásom átadni a szerb külügy­miniszternek. És julius 25-ére meg kell kapnom a választ. A válaszra vonatkozó­lag mindössze három szó : „llterallement á accepter." — Anni annyit jelent: nem fo­gadhalok el mást, csak : a jegy­zék minden betűjének szőszerint való elfogadását. Ha ez nem kö­vetkeznék be : pakkoljak és utazzam el Belgrádból. Én az utasításnak szőszerint ele­get is tettem, a jegyzéket — mint­hogy Pasics választási agitációs körúton Nisben volt — helyette­sének, Pacsu miniszternek adtam át. A választ julius 25 én, hat perccel hat óra előtt kaptam mer. Pasics eljött hozzóm. Komoly volt. Kivételesen németül beszéltünk egymással. Pasics nem tudott né­metül, a pár mondatot, emit mon­dott, előre betanulta. Átadta a azerb kormány jegyzékét és eny­nyit mondott bucsuzóul: „Számítunk Önnek, mint tábor­noknak és katonőnak a lovagias­ságára." — Egy óra múlva én elhagytam j Belgrádot... 1 — Egv óra múlva már háború volt. .. A béke harcosainak tragédiái — És meg lehetett volna men­teni még a békét ? — kérdezem tőle. Elgondolkozik. Aztán szomorúan mondja: — Julius 25 ikén már nem. Igaz, hogy julius 25-ikén délben negyedegy órakor még Pasics a külügyminisztérium balkónjáról a külföldi újságíróknak azt mondta, hogy „Szerbia elfogadta a mo­narkia követeléseit, a háborús ve­szély már elmúlt." De 1 óra 10 perckor megérkezett a cárnak az a távirata, mely követelte, hogy Szerbia a teltételeket ne fo­gadja el, mert Oroszország teljes erejével és hatalmával mellette áll. A trónörökös — a nemrég Mar­seillesben meggyilkolt Sándor ki­rály — tiszti kaszinóban felol­vasta a lisztek előtt a sürgönyt. Megjelentek a mozgósítási plakó­tok. En félháromkor má r azt sif­Eladó ház Békéscsabán, (az állomáshoz 5 percnyire) V., Reviczky-ucca 54. sz. adómentes sarokház (esetleg a fele is), mely áll két uccai szobából és mellékhe­lyiségből, eladó. Érdeklődni lehet ugyanott. riroztam Bécsbe: „A követelések integrell elfogadására nem számit­hatunk." Félháromkor felkeresett hivatalomban Jovanovics szerb miniszter. Szívességre kért. „A feleségem — mondta — ma éjjel jön meg Zimonyba. Vichyből. Nem szeretném, ha átjönne Belg­rádba, kérem: fizettessen ki neki ezer frankot, amit én most át­adok Önnek." Megkérdeztem: „Mi­ért nem akarja, hogy Belgrádba jöjjön a felesége? Talán háborús veszélytől fél?" A miniszter ha­bozott. Bizalmasan elmondta ne­kem, hogy a minisztertanácsból jön és ott a monarkia követelé­seinek csak egy részét fogad­ták el. Egy éra múlva a miniszté­riumok aktáit és a bankok pénzkészletét Nisbe vitték és a belgrádi helyőrség teljes hadi felszereléssel el masírozott . . , — A végzet ugy akarta, hogy a háború elkövetkezzék. Tragikus véletlenség, hogy a békének négy harcosa ezekben a forrongó na­pokban elnémult. Rssputin, aki a cárt óva, intette a háborútól és aki megjósolta, hogy a háború a Romanovok végzete lesz, egy me­rénylet következtében súlyos be­tegen feküdt Siibériában. A pro­kovszkojai kastétyban, Polio tá­bornok — Cadorria előde — az olasz hadsereg vezérkari főnöke, a hármas szövetség meggyőződé­ses hive a«on a napon halt meg, mint Ferenc Ferdinánd, Jau rést Párizsban meggyilkolták és julius 10-én az én szaténomban meghalt Hartwig Miklós, Oroszország belgrádi követe is. A béke egyetlen és igazi barátja Belgrádban . . . Az öreg generális szemei ned­vesek lesznek, amikor Hariwigről beszél. — Ha ő életben marad, akkor nincsen héboru . . . Hartwig megr&gzSttt hive veit a békés megoldásnak. Amikor nálam volt, ugy emlék­szem erre a mi trasikus találkozá­sunkra, mintha ma lenne, megkér­dezte tőlem: „Mondja meg nekem, mint igaz barátjának, mi a tervük Szerbiával? Mi a szándékuk Szer­bia integritásával?' Megnyugtat­tam: „Mi Erzsébet királyné halá­láért nem vonluk felelősségre se Olaszországot, se Svájcot. Szerbiá­val se akarunk mást, csakhogy a bűnösök elvegyék méltó bünteté­süket. De Szerbia integritásához hozzányúlni nem akarunk. Ez senkinek se áll szándékában." Felállt, melegen megrázta kezeimet és azt. mendta: „Hálásan köszö­nöm Önnek baráti nyilatkozatát. Nagy hálára kötelezett le vele és nagy kő esett le most a szivem­ről." Aztán újra leült a díványra, utolsó szavai ezek voHsk : „Még egy kérésem lenne Önhöz..." Da tovább nem folytathatta, szemei lecsukódlak, feje lehanyatlott és lefordult a földre. A két perc múlva előhívott orvos csak a halólt kon­statálhatta. Súlyos szívbajos ember volt. A lábai már meg voltak da­gadva. Az orvosi vélemény sze­rint szinte a csodával határos, hogy addig is élt. De ha az Isteni gondviselés az életét még két hét­tel meghosszabbi'ja, akkor nem tör ki a háború. Legalább is nem 1914-bsn. Mert hogy eljött volna: e tekintetben megegyezik minenki véleménye... * A hetvenhatéves GiessI Vladi­mír báró. valóságos belső titkos tanácsos szolgálaionkivüíi megha­talmazott miniszter és rendkívüli követ követ most Salzburgban él. A Gisellaquai egyik csöndes villá­jában. Aköszvényét kúrálja itt Ba­denben. A régiek, akik ott voltak h sorsdöntő napokban, a legtöb­ben már elköltöztek abba a vi­lágba, ehul megelőzték őket a háború hősi halottai. Ők se tud­tak felelni arra a kérdésre, hogy a háborúért kit terhel a felelős­ség. Erre a kérdésemre a kegyel­mes ur is adósom maradt. A világégés tüzének fellobba­násánál ott volt ő is, de bizony ő sem öntözgette olajjal a para­zsat. Lobogott az a tüz magától is... ... És telán még ma sem ér­64-ik jótékonycélu R!. Kir. Államsorsjáték Húzás junius 12-én Főnyeremény 40.000 P 17.000 különböző nyeremény, melyeket mind készpénzben fizetneó Ki Sorsjegyárak : Egész 3 ar. P Fél 1.50 ar. P Kapható minden bank, sorsjegyüzlet­ben, dohánytőzsdében stb., valamint a pénz előzetes beküldése után a Székesfővárosi M. Kir. Pénzügy­igazgatóság, Bu dapest, V., Szalay-u. 10. szám. kezett meg az az ember, aki az üszkök alatt szunyadó parazsat végképpen el tudná oltani . . . Paál Jób. Síezőmegyer Békéscsabán keresztül jár törvénykezni Syulára 71 Békéscsabáiéi négy kilométerre fekvő községnek huszonkét kilométerre van a szolgabirósága, járásbírósága és választó­kerületi központja (AB. K. tudósilója jelenti.) Hogyan é| egy falu a nagyváros tövében ? Milyen jövőnek néz elébe ez alip nyolc éve önálló Merőmegyer ? Van-e jövője egy­általán ennek az ezeregyszáz lel • ket számláló községnek, amelynek önállósítása óta sok szociális fel­adat torlódott össze, de ezek meg­valósításának a mai súlyos gaz­dasági helyzetben igen sok aka­dálya van. Jl fatu Tipikus falusi kép. Girbe-görbe utcák, egyszerű fehérre meszelt házak. Az alacsony sövénykeri­tések mögött tágas udvarok. néhány perc alatt be­lebet járni az egész községet. A falun kivül körös-körül dolgoz­nak a mezőn. A lakosság mind kis- és törpebirtokos, vagy nap­számos. EgéBz életük olt morzso­lódik le a veteményesekben vagy a szántóföldön. Dacolnak az élet viszontagságaival, de görcsösen ragaszkod­nak a földhöz, amely­ből egyre kevesebb ma­rad a kezükön. Bent a faluban egy kocsma előtt szénás szekér vesztegel. A ven­déglőben csuda jó kedve van eey pár magyarnak. Leütik a hor­dó csapját, a bor szétfolyik a pad­lón. Tűnődve állok meg ennél, a mai szemnek kellemetlen képnél. Vájjon mi búzza ezekben az emberekben az ősi vir­tust : az öröm vagy a búbánat!? Néhány házzal odébb fiatalasz­szony sírásra álló arccal nézi a lefagyott gyümölcsfákat. Megyeren minden gyümölcs lefagyott. Még a búzában is jelentékeny a kár. Tavaly az aszály okozott óriási kárt ezen a részen, több gazdá­nak alig volt két mázsa termése holdanként. Togi/ a vagyon Egyik gazda eladta két lovát a télen, hogy legyen mit ennie a csalódnak. Ugyanez a „földbirto­I i BÚTORT jót és olcsót vásárolhat részletre is, nagy választék teljes lakásberendezésekben LEELŐSY lakásberendező, mübutorüzem Békéscsaba, Andrássy-ut 4. Üzem : Luther-ucca 17.

Next

/
Thumbnails
Contents