Békésmegyei közlöny, 1935 (62. évfolyam) április-június • 75-146. szám

1935-05-14 / 109. szám

2 BEKESMEGVE1 K0ZU3NV 1935 május 14 munkát kapni. A pénzügyi^azga lótól jóindulatot kért. Most fordult hozzá az ülés előtt, hogy a végre­hajtásokhoz a községekben ideig­lenes munkaerőket alkalmazzon a megye, de nem ad helyet az elő­terjesztésnek, mert fedezet nincs rá. Elek Lajos dr. bejelentette, hogy feltárta a helyzetet a pénzügymi­niszter előtt. A bejelentési határ­időt nem lehet túllépni. Az uradalmakat máris el­utasította edóelengedési kérésükkel, mert més vethetnek. Csizmadia András: És a mag­veszteség? Beliczey Géza: Biztos, hogy sz uj vetés sikeresen fog beérni? Fáy István: Rigorózus álláspont... Geisztl Gyula dr. hangoztatta, hogy elég a kárt aratás előtt ti­zenöt nappal is megállapítani. Elek Lajos dr.: Újra be kell je­lenteni az uj termés beérésekor, ha közben a most vetett terményt valami kár éri. Betűkhöz való ragaszkodás miatt nem lehet az életet megállítani Fáy Istvőn dr. szerint vannak községek, ahonnan — remélhető­leg túlzottan — nyolcvan száza­lékos kárt jelentenek. Be kell je­lenteni a kőrt határidőn belül, de ne utasítsák el a kérést addig, míg nem alakul ki véglegesen a hely­zet. Hoffmann Károly dr. tiszti fő­ügyész jogi szempontból világította meg a kérdést és helyeselte Fáy István dr. javaslatát. Elek Lajos dr.: Aratás előtt mód­jában lesz mindenkinek bejelen­teni, ha beáll a bogárvész, vagy aszálykár. Fáy István dr.: Betűkhöz való ragaszkodás miatt nem lehet az életet megállítani. Elek Lajos dr. felolvasta a pénz­ügyminiszterhez felterjesztett be­advónyőt. Kérdezte, hogy a beje­lentésekre vonatkozólag tartsanak- e helyszíni szemlét? Feliratára választ még nem kapott. Csizmadia András szerint a gaz dasőgi felügyelők sem merik ha tározottan állítani, hogy ki kell szántani a búzát. Elek Lajos dr. közölte, hogy a közigazgatási bizottság véleményét még ma Írásban a miniszter elé terjeszti. A közigazgatási bizottság ki­mondotta, hogy a pénzügyminisz­terhez feliratban lordul és kéri, hogy a főispán indítványa értelmében, gyakorolj in méltányosságot a károsultakkal szemben. Márky Jenő gazdasági felügyelő bejelentette, hogy a kár a megyé­ben huszonöt szá7alék, 54.000 ka­tasztrális holdon nem lesz lermés. A fagy óta is romlott a helyzet, most a buza penészedni kezd. A kórt nem lehet megállapítani vég­legesen. Fáy István dr. a kataszteri jöve­delem megállapítására vonatkozó­lag közölte, hogy tárgyalt már eb­ben az ügyben illetékes helyen, de azt a választ kapta, hogy az ujabb vizsgálatok ebben az ügy­ben sok helyen a jövedelem na­gyobb voltának megállapítását von­nák maguk után. Féltizenkettő volt, mikor a bizott­ság áttért a rendes havi jelentések meghallgatáséra. Alkotmányjogi kérdésekről nyilatkozott a miniszterelnök a költségvetés bizottsági vitájában (A B. K. tudósítója jelenti.) A képviselőház pénzügyi bizottsága ma a miniszterelnöki tárca költ­ségvetését lárgyalta. Rassay Károly azt kérdezte, mi van az alkotmány­jogi javaslatokkal, igy a választó­joggal. A közvélemény a minisz terelnök választójogi felfogását is­merni kívánja. Ezután a rendelke zési és a sajtóalap emelkedését ki­fogásolta és kérdezte, milyen összeget for­dítanak az egyes magyar lapok támogatására. Kenéz Béla és Buchinger Manó felszólalásai után Gömbös Gyula miniszterelnök kijelentette, hogy a választójognak nem szabad látszatjognak lenni, hanem őszinte és becsületes meg­oldást kell keresni. A nyílt szava­zást nem tartja helyesnek, de igen komolyan kell kezelni nemcsak a választójogot, hanem az összes alkotmányjogi reformok kérdését. Az alkotmányjogi reformokat szer­ves egésznek tekinti és együt­tes megoldásuk során a választó­jognak kell első helyen szerepelnie. Pillanatnyilag azonban e kérdések megoldását nem tartja sem sür­gősnek, sem időszerűnek. A sajlő­alap felhasználására diszkréciónális joga van, erről nem köteles fel­világosítást adni, A felhasznőlős a jövőben is a nemzet érdekében történik. A tárca költségvetését ezután általánosságban elfogadták és át­tértek a részletes vitára. A görög küldöttség vezetője kétszer is meglátogatta Bukarestben a görög exkirálynét (A B. K. tudósítója jelenti.) Maximox, a bukaresti balkáni ér­tekezlet görög küldöttségnek veze­tője Bukarestben kétszer meglátogatta Er­zsébet volt görög király­nét. A látogatást összefüggésbe hozzák a Lendon és Athén közölti tőrgya* lásokkal, mert Metaxsas tábornok, a monarchislák vezére mindna« gyobb tekintélyre iesz szert Görög­országban. A Reuter iroda jelenli Bukarest­ből a balkáni értekezlettel kapcso­latban: A titkolózás éa Tilulescu részéről hangoztatott teljes egyet értés ellenére kiszivárgott, hogy súlyos nehézségek támadtak azoknak az álláspontoknak a meg­vitatása körül, melyeket egyrészt Jugoszlávia, másrészt a szövetség többi tagjai Ausztria, Magyarország és Bulgária felfegyverkezésével szemben elfoglalnak. Harmincezres kapacitású bérkeltetöt kért az öt város hódmezővásárhelyi értekezlete (A B. K. tudósítója jelenti.) A Délmagyarorszégi Baromfi, Galamb és Házinyúl tenyésztők egyesülele tegnap tartotta Hódmezővásárhe­lyen Szeged, Szentes, Orosháza és Békéscsaba városok részvételé­vel választmányi ülését. A gyűlé­sen vitéz Bocskóy András békés­csabai gazdasági népiskolai igaz­gató elnökölt. Békéscsabáról jelen voltak még Medovarszky Mátyás dr. főjegyző és Mózes Imre dr. városi állatorvos, a kereskedelem részéről a Schneider Ignác Utóda és a Grigolon és Fiai cég képvi­selői jelentek meg. Olt láttuk Mat­zenauer Hugó külkereskedelmi főfelügyelő és Predmerzky Dezső felügyelői a föidmivelésügyi minisz­térium részéről. Az ülésen a 30.000-es kapacitású bér­keltetési állomások létesítését tárgyalták. Az állomások irányítását és vezetését a külkereskedelmi hivatal végezné az exportkereskedelem támogató sával. A bérkeltető állomősokkal az egyesület a korai csirketenyész­tésre törekszik, mert ezzel, meg­előzve a keleti államokat nemcsak sokkal többet bír külföldön elhe­lyezni, de kétszeres árat is tud el­érni. Szakvélemények szerint az állomások működése a fenti oknál fogva nem vezetne tömegtermelésre, sem pedig az őrak letörésére, mert a korai csirkékből minden meny­nyiséget el lehet helyezni külföl­dön. Még egy előny származna a bérkeltetésből: tojásonkint két fil­lér lefizetése ülőn teljesen kifogás­talan anyagot kap kézhez a ter­melő és a felszabadult kotlókat igy pulykakeltetésre lehet falhasz­nálni. Példa erre a hódmezővásár­helyi 7000-es kapacitású városi bér­keltő állomás sikeres működése, amelyet annyira igénybe vesznek a termelők, hogy a szükséglelnek csak kis százalékát tudja kielégí­teni. A gyűlés határozata alapján kérni fogja a bérkellető állomésok felállítását. Az alispán jelenti Állandó rovatot képez jelenté­seimben a munkásság helyzetének kérdése. Esztendők óla foglalkoz­nak a hatóságok ezzel a minden évben újból és újból fellépő prob­lémával anélkül, hogy azt végle­ges megoldáshoz juttatni íudták volna. Minden év téli hónapjaitói kezdve megindul a munkásság áradata a hivatalok felé, nehéz helyzetüknek javítását, munkához való juttatását szorgalmazva. A mult év őszétől ez a probléma fokozottabban jelentkezett, ami a tavalyi aszálykár következ­tében előre látható volt. A kereskedelem helyzetét illetően változatlanul sú­lyos helyzetről kell beszámolnom. Nemcsak a fogyasztásnak, a munkaalkalmak megcsappanása folytán előállóit további össze­szugorodása nehezíti meg a ke­reskedelem üzletviteléi, hanem a nyugodl, biztos kalkulációnak ne­hézsége és a kartelek árpolitikája' olyan zökkenéseket idéztek elő a kereskedelem üzletvitelében, ame­lyei kibírni nem egy vérszegény, hanem tőkeerős, biztos alapokon nyugvó kereskedelemre is nagy feladatot ró Ilyen zökkenések voltak az el­múlt hetekben a cukorSgyvivőség (cukor­k?artel) tes vezett intézkedései és a karleibe tömörült ősvőnyolaj­győrak árszabályozó intézkedései, amelyek napokig tartották izga­lomban az egész ország egyik legnagyobb szakmájának (fűszer­vegyeskereskedő) kereskedőit. Kivőna'os volna, hogy a karte­lek köteleztessenek arra, hogy ugy az ér, mint az eladásnál alkal­mazandó egyéb fellételvállozáso* kai mindenkor előzőleg az ár­elemző bizottságnak mulassák be és csak annak jóváhagyása után történhessék meg a kartel állal szándékolt árváltozásnak nyilvá­nosságra hozatala és életbelépte­lése. Ezzel sok rázkódtatástól és zökkenéslői volna megkímélve a kereskedelem és az alarmirozott fogyasztóközönség is. A kisipar általános helyzetét illetőleg jelen­tem, hogy a építőipar helyzete az úgynevezett szezonidő ellenére is változatlanul sulyo3. Uj középit­kezések egyáltalán nincsenek, a közintézmények legfeljebb meg­lévő épületeik legégetőbb tataro­zás! munkálatait végeztetik el, amely munkálatok a legjobb eset­ben is néhány hétig juttatnak né­hány embernek keresetet. A ma­gánépitkezések is majdnem telje­sen szünetelnek, mig az adóked­vezményes tatarozások is csak szórványosan jelentenek munka­alkalmat. A magánépitkezés stag­nálása főként arra vezethető vissza, hogy az épitlető közönség úgy­szólván sehol sem tud még át­meneti kiegészítő kölcsönökhöz sem hozzájutni. Az állami lakás­építési kölcsönakció is csupőn az OTI és MABI járadéktar­talékokból kapott igen szerény keretekre szo­rítkozik, amelyből a vidéki épít­kezések előmozdítására alig jut valami. De emellett a hőzadómentes­ség kérdésének rendezetlensége is egyik oka az építőipar mai hely­zetének. Pedig építési hitel hiá­nyóban ma már az adómentesség volna az egyedüli eszköz az épi« tési kedv felkellésére. A székes­főváros e tekintetben is kedvezőbb helyzetben van, mert a m. kir.

Next

/
Thumbnails
Contents