Békésmegyei közlöny, 1935 (62. évfolyam) január-március • 1-74. szám

1935-01-06 / 5. szám

6 ÖEKESMEGYEI KÖZLÖNY Divatról - nőknek Írja: dr. Déuainé Erdős Böske Szilveszteri divatriport A Szilvesztert nyugodtan ha­sonlíthatjuk egy farsangi divatbe­mutatóhoz. Ekkorra mindenkinek elkészül a báli, vagy estélyi toi­lelteja és ez a premier. Budap&st egyik legelőkelőbb kaszinójában töltöttem a Szilvesz­ter első részét, ahol valóban egész divatbemutatót volt alkalmam vé­gigélvezni: a felsőbb tizezrek di­vatbemutatóját. Nagyon szép voltl A meleg, fojtó atmoszférában, amely a tánc és az uj esztendő előtti hangulat­ban kellemesen izgalmas volt, a hölgyek különösen elegánsak, bá­josaknak és finomaknak tetszettek frakkos gavallérjaik oldalán. Az első, egyik legszebb toiletle volt egy halványkék tlcquéből készült ruha, egészen testhez si­muló szük hosszú, egész parányi uszályos aljjal, a kivágás elől gömbölyűén, hátul mély dekol­tázsban futott, melyet egy másfél tenyérnyi széles halványkék tüll rüss szegélyezett, a középen sö­tétkék apró virágokkal. Hozzá vi­selt a hölgy a ruha anyagából ké­szült magas .keztyüt tüll végző­déssel. Sok a taft motré ruha, különö­sen sötétkék és rózsaszínből. Ezek a steif ruhák erősen húzva van­nak, a földet seprik és puffos uj­jaikkal kedvessé teszik viselőjét. Fehéret aránylag keveset lát­tam. Három nagy kiep satin, egy­egy taft, de korántsem oly na<y divat, mint tavaly volt. Azonban volt egy gyönyörű veluor siffon nagy esti ruha, aminek első pél­dányát Darvaa Lili viselte a Fé­szek banketten. Négyszögletes ki­vágás elől, hátul mélyebb dekol­tázzsal, melyet elől egy négysarkú, steppelt gallér vesz körül és a sima, egészen szük, remek vo­nalú ruha derekán egy vastag, elől csomóba kötött arany zsinór övez. Mondanom se kell, hogy a fe­kete esti ruhákban tobzódnak a hölgyek. Uszályos, glokniss, stras­sal és csipkével kombinálják. A belépők legnagyobb része tollból készül, mindig elütő szín­ből, mint a ruha. Nagyanyáink tollboáit nyugodtan lehozhatjuk a padlásról, ismét divatosak leltek. Nagyon bájos volt egy fiatal lány fekete ruháját takaró apró rózsa­szín virágokból összeállított belé­pőjében. Fejdiaz is létható volt, inkább strassal kombinált és fémes raifok. Befont copfok mér jóval kevésbbé mennek. Ékszerekben minden, ami valódi, divat. Jobb ma egy solitaire, mint holnap egy strass. Szóval 1935 hajnalán már al­kalmunk is volt látni az uj esz­tendő elkövetkezendő divatját. Divatposta Árvácska. A kék nagyon diva­tos az idén és ha stilruhaszerüen akarj a megcsináltatni, vegyen hal ványkék teftot, s azt diszite«se finom rózsaszínű virágokkal. Üd­vözlet. Tisztviselőnő. Bizony a zöld, mint estélyirunaszin nem valami divatos, ha jól áll, csak hordja nyugodtan. Arany vagy ezüst vi­rággal diszitve, esetleg egész an­golosan, gombba! és övvel. Kérjük olvas/ inkát leveleiket min­dég rovatvezetőnk címérc: Budapest, Teréz-krt. 35, küldjék. Barátomhoz Forgács Antal verse M nt középkori városban az Sr f ki toronyból kongatta az éjiéit vitézül, elernyedt nyugovóknak, aztán indult haza 6 maga is, agy kongatom meg éa most tiszta szSm: „oly fdft közéig, amelyet bírni nem iognnk, és pihenni niacs idő". Megtanultunk hallgatni b>rHom, az ostobának bólintani ugy mintha bölcsesség lenne ssavábao, a nem izlik ez a léha némaság... Lemértük e világnak titkait, • megtanultunk lassac ikán élai is, holott e lét alig kibírható. Mindent tuiZunk akár a jó diák, aki trindenre pontosan felel, mindent tudunk: ezt szabad, nem szabad, kell és illik, lehat és nem lahet, mindent tudunk akár a jó diák, aki csa*f éppen arra nem ietel, hogy miadezt m'órt i« tanulta meg. Azt mondja tegnap este, beszél­getés közben az esztélikus : — A női szépség mintaképéül hosszú időn keresztül a milói Vénuszt állították. Azt a milói Vénuszt, amelynek lepellel bo­rított márványszobrán az ar­con, a mellén és a lábfején kívül semmi sem látszik a tes­téből. Karjai hiányzanak. Mi­után fehér márványból van kifaragva, még csak következ­tetni sem lehet arra: szőke volt avagy barna, kék szemekkel mosolygott é a férfiakra vagy pedig az éjszaka tüze égett-e szemeinek mély én. A feje olyan sablonos gör -g fej, amely a mai férfinek nem is tetszthe­tik. Ha ledimenzionálnánk ezt a szobrot és átvinnők egy eleven női testre és ráadnánk egy divatos ruhái, mondiuk Patou tói és egy kalapot Re­boux tói: groteszkül hatna. De ne gondolkozzunk ennyi­re mondénül. Tegyünk csak rá egy Jansen fürdőtrikót és képzeljük el őt egy strand für­dőhomokján. Én nem tudom elképzelni, hogy akadna egyet­len férfi is, aki félredobná ér­te a többi nőt és azt monda­ná rá, hogy: ez a világ leg­tökéletesebb női alakja. A mi­lói Vénuszba ma már egyet­len férfi se lenne szerelmes... Mi hát akkor a tökéletes női szépség ? Ki az aki erről véleményt mond hatna ? A szép asszonyok hires piktora? Most a hideg beálltával győződjön meg arról, hogy a tűzifánál olcsóbb és jobb kőszenünk, mely minden tü?helvben lánggal hamuvá ég. 100 kg P 3.50 Házhoz szállítva 1 Egyedáimsitás Mindenfajta tűzifa, egyéb kőszenek, koksz és beiket kaphatók W@t*aier» Eciáné és Tsa Andrássyut 27. telepén Telefon 462. SZOMBATON reggelig nyitva Minden este hölgyzenekar hangversenyez — Pompás ételek — Kitűnő borok v. Kászonyi Ferenc éttermeiben A milói Vénuszba ma már egyet­len férfi sem lenne szerelmes... A női szépség ezer feltétele — A szépség isteni és em­beri adományai — Ami tivaly szép volt, az mi már groteszk — A mai sportszerű élet megnemesitette a nők szépségét — Szépség és elegancia Bajosan. Hozzá csak kevesen jut­nak el a modern Vénuszok közül. A divatos női szabó ? Vele jobb, ha nem beszélünk, hiszen ő neg­lizsében látja a nőket ... A koz­metikus ? Brrr ... Ez rossz tipp. Hiszen ő arra hivatott, hogy kor­rigálja a hibát még a „legtökéle­tesebb" szépségen Í9. Talán a fotográfus. Akinek lencséje előtt egymás­után vonulnak el a világ hires szép asszonyai. Az egyik hires pesti fotográfus Franciaországban, Angliában, Hollandiában és Ma­gyarországon eddig 29 ezernél tobb portrét készített. Világhíres szépségeket és olyano­kat, akikről semmit sem tud a vi­lág, örökített meg a lemezen. Is­meri -• és skatulyákban, regiszt­rálva laríja — a szépségnek min­den típusát. Azt, amelyet a dél perzselő napja termelt ki és ame­lyik ott született meg a hideg északon. A francia Riviérán oda­álltak a gépe elé a hires ameri kai filmsztárok, — kivétel nélkül valamennyi — Délamerika arisz­tokratái, a német árják és a né­met nem árják, angol gyarmatok bennszülött fejedelmeinek hitvesei és barátnői, maharadzsánék, kínai asszonyok, délafrikai bennszülöt­tek, holland szépségek és hivata­los szépségkirálynők. Ez a fotográfus művész a kö­vetkezőket mondta nekem a mai nők szépségéről, vagy — ha job • ban és tökéletesebben akarom ki fejezni magamat — a szépség divatjáról: — Az a definíció: „sze'p az. ami érdek nélkül tetszik" — ma már mosolyt fakaszt az ember ar­cára. Ahány férfi, annyi az izlés. És a nőknek — önmagukkal szem­ben — újra saját egvéni ízlésük van. A sorsnak egy egészen kü­lönös játéka az, hosv ez a két izlés találkozzék. Hiszen hány­szor fordul elő. hogy amikor az úgynevezett szépségkirálynők fo­tográfiái megjelennek az újságok­ban, az olvasó kiábránduMan és csodálkozva kiált fel: „hát ezek is szépek!" L^het, ho?y a fénykép nem tudja visszaadni a nő ere­deti báját, sarmját, megjelenésé­nek illatát, ruhéjának suhogását, hajának selymes fényét, ajkának pirosságát, járásának ritmusát, va­lamint pzt a mozgásmüvészetet, amely minden 9Zép asszonynak egy önmagával világrahozott sajátossága. Dí lehet, hojyha az emberek az éleiben látjík ms? a világszépnek kikürtölt nőket, akkor is igy kiáltanak fel. Mi írt? Mert az Ízlések nem találkoznak. Hódítani fog, ha bálák, estélyek, házimu­latságok előtt a JOPPER KOZMETIKÁBAN Békéscsabán, Irányi­uíca 7. szám elalt ápoltatja és szépiftleti arcát Estél i dskoltage és arc­kikészítés tartás cm iil­lal A női szépség kérdése ma elsősorban — et­nografikus kérdés •• Ahhoz, hogy valaki szép legyen: egy ra8sznak a kitermelése szük­séges. Ma már vannak fajok, ame­lyek teljesen kitermelődtek. Ezek­nél : nincs tovább I Ahány nem­zet, annyiféle tiouí-szépség van.' Az égöv szerint változik a szép­ség karaktere. A déli nők, ha sza­badban élnek: állandóan össze­ráncolják a szemüket és homloku­kat. Két évtized alatt ennek már nyoma van. Az északi típusoknál a hideg behatása alatt szenved a bőr: ez se tűnik el nyom nélkül. Angliában az állandó nedves kii ma hatása már cjak három-négy év­iized alatt nvomja rá bélyegét a női tipusre. L-ígideálissbbak a vi­szonyok Európa mérsékelt övü zónáján és itt term'elődik ki leg­jobban a tökéletes női szépség. — Ha azonban definiálni aka­rom a szépséget, nem hallgatha­tom el, hogy amit ma szépnek ne­vezünk, az merőben ellenkezik az­zal, amit akár egy fél évszázad­dal ezelőtt, vagy a háború előtt neveztünk szépnek. Ezer kiciiny, de fontos tényező változtatta meg

Next

/
Thumbnails
Contents