Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) április-június • 73-145. szám

1934-06-03 / 123. szám

4 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 1934 május 29 Jí fjütlen meny­asszony kettétörte vőlegénye karrierjét Fuicsa szerelmi kalandban volt része F. A. csabai fiatalembernek, akinek még furcsább filozófiai el­mélete alapján 1400 pengőbe ke­rtit a hűtlen menyasszony. A dolog még a mult év kará­csonyén kezdődött, (a szerelem ré­gebben) amikor F. András és H. Judit jegyet váltottak. Az esküvő terminusában is megállapodtak, de a beiratkozás még nem történ­hetett meg, mert a fiatalember be volt sorozva katonának. Igy kér­vényeznie kellett a minisztériumhoz a házasság engedélyezését. A menyasszonynak ugy látszik akkor sürgős lehetett a dolog, mert ugyancsak sürgette vőlegé­nyét a kérvényezés miatt. A kérvény el is ment s hama­rosan megjött rá a válasz. A mi­nisztériumból megadták az enge­délyt a házasság megkötésére. Most, miután az esküvőnek nem volt akadálya, a fiu elhatározta magában, hogy olyan exisztenciát teremt magénak, amely zavartalan, szerény megélhetést biztosit szá­mukra. Az elhatározást tett követte. Ugyanis F. A. eladta messzefekvő ingatlanát és igy 1400 pengőt birt összehozni. Mivel F. A. kitanulta a füszerszakmát, természetesen lüszerüzletet nyitott a városszélen. Az üzlet várakozáson felül ment, ugy, hogy F. A., aki szorgalmas és szimpatikus kereskedőnek bi­zonyult, joggal remélhette a leg­jobbakat. F. A. közben jövendőbeli apó­sétól megtudta, hogy a menyasz­szonyénak mullja van. Elképzel­hető, hogy fiatalemberünket nem a legkellemesebben érintette az eset, de annyira szerette a lényt, hogy megbocsátott neki. Azzal vi­gasztalta megát, hogy a bukott nőből is lehet hűséges és jó asz­szony, viszont a jóból hűtlen és rossz. A menyasszonya is igazolni akarta vőlegénye ezen állítását, mégpedig azzal, hogy siiva meg­fogedta, hogy soha többé nem fog mást szeretni. F. A. most már elérkezettnek látta az időt, hogy az anyakönyv­vezetőhöz menjenek, de F. J. azt mondta, hogy ő még nem mehet, mert nincs semmije és nincsen pénzük, hogy a szükséges holmi­kat megvegyék. F. A. nem sokat spekulált, ha­nem gyorsén felstefirozta a lényt és megvásárolta a bútort is és szé­pen berendezett egy lakást, amely bői éppen csak egy csinos asszony hiányzott. Azután újra elment menyasszonyéhoz, hogy most mér végre intézzék el a beiratkozást. H. J. most azzal állt elő, hogy nincs fekete ruhája. F. A. már bosszankodni kezdett, de azért menyasszonyénak ezt a kívánsá­gát is teljesítette. H. J. most mér a ruhát kifogásolta, de végre rá­állt, hogy a legközelebbi szomba­ton elmennek beiratkozni. Azon­ban, hofcy a dolog még biztosabb legyen, a fiatalember nagyanyja elment a lény munkahelyére, az egyik csirketelepre és megkérdezte a lánytól, hogy hál biztosan el fog jönni az anyakönyvvezetőhöz? H. J. igent mondott. F. A. meg­nyugodva vette tudomásul a be­leegyezést. Azonban a nagymama rosszalólag csóválta a fejét. — Te Bandi, én nem láttam Judit kezén a jegygyűrűt, csak a pecsétgyűrűt. Mér pedig egy meny­asszonynakviselnie kellene, ha van neki. Nekem nem tetszik a dolog. —Hm— töprengett a fiu.—Majd én beszélek vele. Este korábban zárta az üzletet és odasietett a telephez. De elké­sett, mert a portás szerint mér egy negyedórája hazementek a lányok. Nosza, fiatalemberünk utána eredt a lánynak és a város másik szé­lén utol is érte. Csakhogy az nem ment egyedül, hanem egy fiatal­emberrel, aki átfogta H. Judit de­rekát, a lány viszont a fiu nyakát, aki magamellett vezette kerékpár­ját (mert előzőleg azon hozta a lényt) és mitsem sejtve viháncolva mentek hazafelé. Észre sem vették a fiút, csak amikor az elibük top­pant. H. J. elsápadi. Mi lesz most ? De F. A. lovagiasan elintézte az ügyet éa azt mondta menyasszo­nyának. — Csak beszéljétek ki igy ma­gatokat Judit, én majd megvárlak odahaza. Otthon azután felelősségre vonta menyasszonyát, eki azzal védeke­zett, hogy „csak" a szomszéd fiu volt és hogy semmit sem csinál­tak. Ő nem érzi magét bűnösnek. F. A. nem fogadta el a meny­asszonya védekezését, mert arra gondolt, hogyha majd bevonul, akkor rá néive igen veszélyesek lehetnek az állítólagos „szomszéd" fiuk. F. A. ezek után elkeseredé­sében búnak eresztette fejét, bor­ral és cigányzenévei próbálta fe­lejteni hűtlen menyasszonyét, mig a pénze és az éruja tartott. Az­után bezárta a szépen megindult üzletet és most rájött arra, hogy egy csalfa menyasszonyt sokkal könnyebb elfelejteni, mint azt az Összeget, amit réköltött. Miklya János mozi A mesebeli herceg Bemutatja a Csaba Mozgó junius 2-án és 3 án A „herceg", amely ennek a film­nek a cimében szerepel, jelképes értelmű. Egy mérnökről van szó, aki becsületesen, hősiesen vágott neki az életnek, de csak egy sze­szélyes véletlen lendíti fel arra a magas polcra, ahol becsületessé­gével és zsenialitásával igazén cso­dákat tud művelni. A mérnököt Frölich Gusztáv személyesiti meg. Mér régen láttuk ilyen széles­skáléju szerepben és ezúttal is, mint márannyiszor, megállapíthatja a közönség, hogy Frölich nem­csak dekoratív hősszerelmes, de kivételes tehetséggel megáldott színjátszó művész is. Partnernője, Lui8e Uirich, jói illeszkedik be a játék hangulatába. Egy epizódban viszontlátjuk Lil Dagovert. Finom, előkelő jelenség és szereplése kel­lemes meglepetés. A mindig kitűnő Adele Sandrock mellett a többi szereplő is kifogástalanul megállja helyét. A film rendezése megérdemel minden dicséretet: fordulntos, ötletes. SAKK Flohr Salo—Frydmann Paulin Újpesti nemzetközi mesterverseny, 1934. május. 1. d4. Hf6. 2. Hf3, e6. 3. e3, b6. 4. Fd3 (Colle mester őltal di­vatba hozott felépítés, melynek célja az „e4" keresztülvitele és ezáltal a cuntrum megszerzése). Fb7. 5. Hbd2, c5. 6. 0-0,. Fe7. 7. c4. 0—0. 8. b3, d6. 6. Fb2. Hbd7. 10. Ve2, Vc7. 11. e4, e5 (lebecsüli „d5" jelentőségét; leg­helyesebb még exd. 12. Hxd4, d5. 13. Hb5, Vc9. 14. e5. He 8, bát világos fölénye itt is kétségtelen. Szöveglépésre világos ellenfelét majd a tábláról szorítja le). 12. d5, Hh5. 13. g3. g6. 14. Hel. Bae8 (helyesebb HB7 és f5). 15 Hg2, f6. 16. Bael, Bf7?. 17. f4! H«7. 18. f5, Bd8. 19. Fel, He8. 20. Bf2, Ff8. 21. Hfl, g5. 22. h4, h6. 23. Hge3, Bh7. 24. Bh2, Fg7. 25. Vdlll („igazi nagy mesteri lépés. A döntésre szükséges, hogy a ve­zér h5 re kerü'hessen, előbb azon­ban a sötét b7 futárt, amely e8­ról védheti, a h5 mezőt le kell cserélni a jelenleg céltalan vilá­gos d3 futóért. Ezt készíti elő a látszólag értelmetlen lépés, mely a sakk igazi mélységeire mutat reá" dr, Vécsey Zoltán megj.), Hf8, 26. Fe2, Fc8. 27. Hd2, Ve7, 28. Ku2. Hc7. 29. Fh5, Fd7. 30. F f e6. Bh8 (Hxg6-ra fxg, Bh8. Hf5, Vd8, h5 és a sötét futó és bástya jégre ven téve). 31. Behl, Fe8. 32. Fxe 8, Hxe8. 33, Hf3, Bh7. 34. Bh3 (Világos kissé kényelmesen készíti elő a döntő támadást, de sötétnek nircs mit tenni). Bd7. 35. Blb2, Vd8. 36. Vhl. Fh8. 37. hxg, hxg. 38. Hu4, Bxh3 39. Bxh3. Hh7 (Bh7, Hh6t, H.7. Bh5 nyer). 40. Bh6, a6. 41, Hh5, b5. 42. Fxg5! fx..5. 43. Hx,5, Hg7. 44. B(,6, Hxc5: 45. Bxg5 és sötét fel­edte. (45 Vfc5, Vh7+I Kxh7, HÍ6+, Kh6, B k6tt.) Budapesti Sakkújság. Hirek A Délkerületi Bajnokság harma­dik fordulója ma délután, f. hó 3 án nyer lebonyolítást a két csa bai és a két gyulai sakkor között. A Békéscsabai Sakkor és BIME­Mercczy Sakkor közötti mérkőzés 3 órai kezdettel a Kultúrpalotában kerül eldöntésre: érdeklődőket a sakkörök vezetőségei szívesen lát­nak. A békéscsabai sakkőr ezúton kéri fel játékosait, hogy a mai na­pon lebonyolításra kerülő mérkő zésen teljes számban feltétlenül és pontosan fél három órakor megjelenni szíveskedjenek. Csa­patösszeállítás a helyszínen. * A bútorvásárlás bizalom dolga. Csak megbízható cégnél nyerhetünk igazán jó és olcsó kiszolgálást. Kopstein butoráruház Békéscsaba, Andrássy-ut 25. Csabán rendezik meg az országos vasutas ökölvívó bajnokságokat Nagyjelentőségű, országos érdek­lődést kiváltó verseny megrende­zésére kapott megbízást a Békés­csabai MÁV SE. Junius 9-10 én városunkban tartják meg az or­szágos egyéni vasutas ökölvívó bajnokságokat. Színhely: a Városi Szinház. Ilyen nagylétszámu, óriási ver­senyzőgárdával startoló boxver­seny még nem volt Csabán, meri a hét vasutasegyesület mind eh küldi legalábbis legjobbjait s ez minimum 56 boxolót jelent. Azon­ban nemcsak mennyiség, hanem minőség tekintetében is elsőrangú gárdát látunk. Kezdjük Énekesen, az idei Európa és a 1932 es világ­bajnokon (az ő részvétele ugyan még nem száz százalékig bizo­nyos), folytathatjuk a Csabán már jól ismert Frigyessel, a szegedi Szabóval, az országos válogatott Mándival, a csabaiak volt kedven­cével, Zsórival stb. még egy egész sereg márkásabbnál-mérkásabb névvel. A verseny szombaton este fél nyolckor kezdődik, másnap dél­előtt tizkor folytatódik és este félnyolckor fejeződik be. A csabai közönség hálát lehet; a B. MÁV agilis vezetőségének és még inkább nagyszerű versenyző­gérdéjának, hiszen a pompás ered­mények fordították a vasutas liga figyelmét Békéscsaba felé. Bé«$ié m&aot* Junius 3, vasárnap 8 30 Hirek. 8.50 Vitézi avatás közvetítése a Szent Margit-szigetről. 10 H arangszó & debreceni Nagytemplomból. 10.50 Refor­métus istentisztelet a debreceni Nagytemp­lomból. 11—12.15 Egyházi ének és szent­be.-zéd a kir. udvari és vórplébénia temp­lomból. 12.30 Pontos időjelzés, időjárás« és vízállásjelentés. 12.30 A m. kir. Ope­raház tagjaiból alakult zenekar. 2 Hang­lemezek. 3 45 „A tornész-világbejnokság­ról". Dr. Iván Ferenc előadása. 4 Kuána Simi és ciRányzenekara. Közben 4.30 „Munkácsy Yul Ervin előadása. 5 A ci­gányzenekar muzsikájának folytatása. 5.30 „Az irigységről". Huszár Károly csevegése. 6 Herz Lili zongorázik. 6.45 „A feltaláló". Kosztolányi Dezső felolvasása. 7.15 Köz­vetítés a tornészvüágbajnokságok znróün­nepélyéről ez uj ügetőversenypályáról. 7-45 A Budapesti Hangversenyzenekar. 9 Ada Sari énekel, zongorán kiséri dr. Herz Ottó. 9.45 Hirek, sport- és lóversenyeredmények. 10.10—12.30 Tánczene. 10.10 A Mária Te­rézia 1 honvédgyalogezred zenekara. 11.15 Veres Lajos és cigányzenekara az Os­tende kávéházból. 11.40 Guttenberg György jazz-zenekarának műsora a Dunacorso kávéházból. 12 Veres Lajos és cigányze­nekara az Ostende-kávéházból. Junius 4, hétfő 6.45 Torna. Utána hanglemezek. Hirek. 10 1. Versek harca. 2. Mi okozza a vulkanikus kitöréseket. (Felolvasás.) Közben hanglemezek. 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12 Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. 12.05 Weidinger Ede szalonzenekara. 12.30 Hirek. 1.20 Pontos időjelzés, időjárás és vízállásjelentés. 1.30 Kamarazene. 2 40 Hi­rek, élelniszerárak, piaci árak, árfolyam­hirek. 3.30 A rádió diákfélórája. 4 Asszo­nyok tanácsadója. 4.45 Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 5 „Magyar operák kórusai." Dr. Isoz Kálmán, a Nem­zeti Muzeum igazgatójának előadása. 6.30 Német nyelvoktatás. 7 Rácz Zsiga és ci­gányzenekara. 8 „Füsti fecske". Vígjáték 4 felvonásban. 9.30 Hirek, időjárásjelentés. 9.50 Waldbauer—Kerpely vonósnégyes. 10.50 „Angol versek Magyarországról", özv. vitéz Vásony Sándorné felolvasás* hanglemezekkel. 11.15 Hanglemezek. Anvopárosi kirániiDliivoiatf.íQ3-iiiKQföDtii-t6rril7Bra32pGrEkoriid^

Next

/
Thumbnails
Contents