Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) április-június • 73-145. szám
1934-05-01 / 97. szám
Ara 80 fillér 1934 május 1 Kedd 61. évfolyam 97. szám ESMEGYEI XOZLO POLITIKAI NAPILAP Előfizetési dijaki Helyben és vidéken postén küldve neegydévre 6 pengő, egy hónapra 2 pengő. Példényonkint- 10 fillér Főszerkesztő: DP. Reisz József Szerkesztőség és kiadóhivatal a Békéscsaba : Ferenc József-tér 20. Telefon 176. Hirdetések díjszabás szerint. A békebontás ellen beszélt Debrecenben Ba'tazár Dezső püspök, a békebontás ellen, mely csak arra jó, hogy felkavarja a lelkek nyuga'mát, izgalmat okozzon, élesítse az emberek, a pártok között az el'entéteket, hogy viszályt támasszon ott is, ahol annakelőtte béke, áldott béke uralkodott. A civisek városa most egy felbolygatott méhkashoz hasonlít. Hetekkel ezelőtt vizsgálatot indítottak a város polgármestere, Vásáry József ellen. Ilyen hivatali vizsgálatot már nem egy polgármester ellen indítottak, de egyiknek az ügye sem keltett ilyen feltűnést és izgalmat, mint ez a debreceni vizsgálat. Nyilatkozatok hangzanak el pro és contrs, egyesek védik, mások támadják Debrecen város polgármesterét. Mi lesz belőle ? Senki se tudja. Ma még nem lehet látni, hogy hová fog ez fejlődni. A vizsgálatot a belügyminiszter indította el, a vizsgálat le fog folyni. Vagy történtek viszszaélések, vagy nem. Ha történtek, akkor a bűnösök elnyerik büntetésüket, ha nem, akkor tiszták és becsületesek maradnak s tovább vezetik az ország harmadik városának ügyeit. A városi közgyűlés a minap összeült és tárgyalta ezt az ügyet. Viharos volt a közgyűlés. Éles vád- és védőbeszédek hangzottak el. A többség Vásáry-párti s tűzbe tenné kezét polgármesteréért. Baltazár Dezső püspök is beszélt. Ö is ártatlannak tartja a polgármestert. A püspök arról beszélt, hogy szűnjön meg ebben az országban a politikai hajsza és a békebontás, mert ennek a nemzetnek, ha nagy céljait el akarja érni, akkora legteljesebb együttműködésben kell élnie. Igaza van a püspöknek, nagyon szép, amit mondott. Az bizonyos, hogy Baltazár püspök, amikor ezeket mondotta, a Vásáry-ügyre gondolt. Mi most nem gondolunk a Vásáryfigyre. Nem. Ezt a szép mondást, ezt a szép hajtást lemetszük a Vásáry-tőröl s önmagában, ennek a mondásnak önön igazságában gyönyörködünk. Szűnjön meg a békebontás. Micscda sz^p virágcsokor ez. Miiyen pon pás, milyen illatos. Be jó volna, ha ez a virág, miként Baltazár püspök lelkében kinyílt, mirden magyar lélekben kinyiina. Ragyogó tavasz van, áldón szórja aranykévéit a nap a földre. Ránk is, bus magyarokra is, akik kétszerte átokvertek vagyunk, mert amugyis rettentő helyzetünk civakodással, marakodással súlyosbítjuk. Óh, hegy miért nem érti meg minden magyar Baltazár püspök Fel akarták robbantani a Nemzetközi Vásárt Budapest: A rendőrség őrizetbe I foglalkoztak, hogy a levegőbe rövett több anarchista villanyszerelő I pitik a Nemzetközi Vésárt. fiatalembert, akik azzal a tervvel . A leszerelési értekezlet sikerét Németország magatartása gátolta meg — mondják Párisban Neurath bérő birodalmi külügyminiszter pénteki kijelentéseinek teljes szövege csak szombaton érkezett meg a párisi külügyi hivatalba. Hivatalos helyen semmiféle nyilatkozatot sem adtak a német külügyminiszter nyilatkozatáról. A párisi sajtó is megkésve foglalkozik a kijelentésekkel és általánosságban megállapítja, hogy a német külügyminiszter csak megismételte azokat az érveket, amelyeket a német propaganda eddig lis állandóan hangoztatott. A lapok igyekeznek megcáfolni a nyilatkozat egyes állításait, kiemelve, hogy a leszerelési értekezlet sikerét épen Németország magatartása gátolta meg, hogy a fegyverkezési jogegyenlőség megadását az 1932-ik évben közölt nyilatkozat a biztonsági intézkedések megadáséhoz kötötte. Az Echo de Paris szerint a nyilatkozat Franciaországnak volt szánva és csak azért érdemel figyelmet, mert kitűnik belőle, hogy Németország a leszerelés kérdésében megegyezést keres. Dul a harc a francia baloldali és jobboldali pártok között Páris : A ranli kerületben pőtválasztás volt, amelyen a szélső baloldali képviselőjelölttel szemben a nemzeti egység pártjának jelöltéit választották meg. A baloldali pártiak heves tüntetést rendeztek és bosszút ekartak állani a választások miatt. A tüntetés zendülésé fajult. A baloldali elemek a jobboldaliak szállása elé vonultak, át akarták törni a rendőrség kordonát, kőzáport zúdítottak a rendőrségre. Erős rendőri készültségnek sikerült csak szétoszlatni őket. A baloldali lapok hosszasan foglalkoznak az eseményekkel, a jobboldali sajtó örömünnepet ül. A lapok legnagyobb része azt hiszi, hogy a választás eredménye komoly figyelmeztetés a szélsőbaloldaliak számára. A jobboldali pártok Párisban is győzelmet arattak tegnap. A 9-ik kerületben is pótválasztás volt, amelynek során a jobboldali jelöltet választották meg, a kommunista és szocialista párt jelöltjével szemben. i«wwwi ww waww wi wMwnr.j 1 a r»i Erdőtüzek pusztítanak Romániában Bukarest: Romániában és Er délyben meglepetésszerű erdőtüzek ütnek ki. A regatban 12 négyzetkilométer kiterjedésű erdő 24 órája ég. Kolozsvár és Brassó melletti erdőségekben is nagy tüz pusztít. Legújabb jelentések szerint Brassó közelében 16 erdővágó szénné égett, mig tizennégven csak ugy szabadultak meg, hegy egy. az erdőn keresztülfolyó patakba vetették magukat. szép és bölcs szavait, miért nem tárja ki mindenki lelkét az osztó igazság és a testvéri béke felé. Milyen nagyok és erősek lennénk kicsiny és gyenge voltuk ellenére i?, ha megSíünne az egymáselleni politikai hajsza és a békebontás. Követ dobtak Barthou kocsijára Páris : A Malin nanci jelentése szerint tegnap reggel 8 órakor a Strassbourg — párisi gyorsvonat egyik hálókocsijának ablakát ismeretlen tettes kővel megdobta. Ebben a hálókocsiban utazott a Prágából visszatérő francia külügyminiszter. ítéletidő Berlinben Berlin : A német fővárosban tegnep este néhány órán ót Ítéletidő volt. Irtózatos tömegű viz zudult a városra, több helyen lecsapott a villám. Tiz percen át heves jégeső esett és sok helyen beverte az ablakokat. Berlin tűzoltóinak 250 esetben kellett kivonulniok elöntött házakba és pincékbe. A volt Reinhardt szinház előcsarnokét is elöntötte a viz. A városkörnyéki folyók megdagadtak és elsöpörték a hidakat. Pokolgép robbant Linzben Linz : A rendőrfőnök házéban tegnap pokolgép robbant. Senki sem sebesült meg. A robbanás azonban tekintélyes anyagi kárt okozott. Jogerőssé vált a Precupék ellen hozott itélet Bukarest: A romén hadsereg döntő bírói tanácsa ugy döntött, hogy a Precup és társai ügyében hozott itélet jogerős. A hadbíróság még ma megállapítja az elitélt tisztek lefokozásénak időpontjót. Öt polgári elitélt felfolyamodással élt a semmisítő székhez. Tevfik Rüsdi bej Bukarestbe utazik Ankara: Teyfik Rüsdi bej, török külügyminiszter május 9 én Bukarestbe utazik, ahol meglátogatja Titulescut, majd Genfbe megy és részt vesz a leszerelési értekezlet munkájában, ahol kifejti Törökország felfogását a tengerszorosokra vonatkozó jegyzék reviziója ügyében.