Békésmegyei közlöny, 1934 (61. évfolyam) január-március • 1-72. szám
1934-01-05 / 3. szám
4 BEKESMEOVEí KÖZLÖNY — Bosszúból földúlták a dorozsmai templomot. A kiskundorozsmai templomban hétfőn éjszaka álkulccsal behatoltak és a toronyba vezető lépcsőházon keresztül a templom karzatára, majd pedig onnan valószínűleg kötélen a szószékre és a templom halijába ereszkedtek le, felfeszítették a szentségtartó szekrény ajtaját. A szekrényből mindent kiszórtak, az ostyát szétdobálták, felfeszítették a perselyt, tartalmát szétszórták és általában nagy rendetlenséget okoztak és eltávoztak. A jelek szerint bosszú müve volt a garázdálkodás. Színielőadás virslivel Pár nappal előbb köszöntött ránk 1934. Vasárnap este, Szilveszter éjjelén örömmel temettük az óévet és bizakodva, reménykedve köszöntöttük az ujat. Ezen az éjszakán egéaz CsonkaMagyarország mulatott, dőzsölt, táncolt, magáról és ezernyi bajáról megfeledkezve, átadta magát minden ember a pillanat boldogító érzésének. Élénken bizonyítja ezt az a körülmény is, hogy a fővárosban ezen az éjszakán 6000 üveg pezsgő és 13.000 üveg bor fogyott el Hogy mennyit ittak Békéscsabán Szilveszterkor, nem tudjuk, de ez nem is fontos. Nem akarunk értől statisztikai adatokat közreadni s igy ismételten csak azt emiitjük meg, hogy mindenki mulatott. Ámde ez a jókedély eltörpül amellett az igazi, hamisítatlan defühöz képest, ami ezen az éjszakán a csonka Arad-Torontál vármegyékben levő Medgyesegyháza községben uralkodott. Ebben az 5000 lelket számláló kis községben egy élelmes „színigazgató" Szilveszterre — a kultura dicsőségére — két színielőadást hirdetett 1 pór virslivel és kenyérrel — 1 pengőért. A medgyesegyházi előkelőség • CSABA MOZGO Hétköznap 4 órai, vasárnap a 3 órai előadás zóna Január 5-6-án, pénteken és szombaton KAIRÓI KALAND Zenés vig történet Egyiptom, piramisok, dervisek, a felülmúlhatatlan sivatag Renate MOlier Willy Fritsch Hattyúk dala Hangos filmslágerek fokozott érdeklődéssel készülődött erre a ritka eseményre. Ez az érdeklődés tetőpontját érte el Szilveszter éjjelere és a jelenvoltak — a hajnali órákban — a jólakottság kellemes érzésével tértek viszsza lakhelyeikre. Kiszivárgott hirek szerint nem a virslivel és kenyérrel laktak jól . . . Csaba egészségügye A közegészségügyi viszonyok a muít év decemberéhez viszonyítva javultak, de ez év mult havához viszonyítva rosszabbodtak, mert a születési szám csökkent, a halálozás viszont csupán hárommal kevesbedett, igy a természetes szeporodés 25 volt. A caecsemőhalálozás csökkent. A fertőzőbetegségek száma változatlan. Született összesen 85. Ezek közt volt holt szülött 4, törvénytelen 5. Házasult összesen 24 pör. Meghalt összesen 60. Nam orvosoltatott 7 éven aluli 3, 7 éven felüli 3. Az életkort tekintve: Halva szül.: 4, elhaltak 0-l ig 11, 1-5 ig 2, 5—10 ig 3. 10-20-ig 1, 20— 30 ig 1, 30-40-ig 9, 40-50ÚJ 4, 5060-ig 9, 60-70-ig 5, 70-80ig 6, 80-90-ig 5. A kórnemekre nézve : aggkori végelgyengülés 6, agyszélhüdes 5, agyhértyalob 2, csigolyatörés 1, gerirclövés 1, egyhártya tbc 1, szervi szívbaj 7, szívizoméi fa julés 1, tüdőlob 6, tüdőhurut 2, tüdővész 5, mellhártyalob 1. gyomorrák 3, vasta^bélhurut 1, cukcrbaj 1, vesezfcugor 2, veselob 1, alazérüszök 1, csontgümőkór l. torzító izületi cauz 1, angolkór 1, rángógörcs 2, koraszülött 1, veleszületett gyengeség 2, roncsoló toroklob 1. Fertőző betegségek közül előfordult : roncsoló toroklob 18, vörheny 6, kanyaró 2, bárányhimlő 6, hasihagymáz 2, nyilt tbc 8, trachoma 2, veszettségre gyanús marás 1. Szinház Heti műsor: Csüiörtökön : Pygmalion. Penteken : Tűzmadár. Szombaton délután: Torockói menyasszony. Este : Ember, állat és ÖZ erény. Vasárnap délután: Töltőtoll. Este: A Noszty-fiu esete Tóth Marival. Madonna vagy primadonna? Regény 20 Irta: Dosay M. Aladár — De fogadom, — jelentette ki Evelyn határozottan. Mondja meg: tiz pete múlva a nagyszalonba kéretem az urakat. Gyorsan átöltözött. Űkölbeszorult kézzel nézett a titkárra, mialatt ez röviden bemutatta Zellert és Zukunftot mint a palota uj tulajdonosait. — Természetesen, kedves művésznő, — hajolt meg Zeller — mától fogva nekünk tetszik a lakbért fizetni. Olyan árat fogunk szabni — szólt közbe Zukunft, — hogy bámulni feg a művésznő és be fogja lótni, hogy én nagyon szeretem a szép színésznőket . . . Evelyn nem tudott elnyomni egy megvető mosolyt, miközben a titkár felé fordult. — A lakásomat illetőleg nem adott a gróf ur külön utasítást, titkár ur? Az alacsony növésű, feltűnően vézna termetű titkár felbiggyesztette az ajkát. A felelete olyen kegyetlen és gonosz volt, hogy az Evelynt csodálattal bámuló Zukunftnak ökölbe szorult a keze. — Nem kisasszony, nem tett intézkedést, mert a szélnek eresztett barátnőt, vagy minek is nevezzem, nem tartotta erre érdemesnek. Evelyn felszisszent, egy fejjel magasabbnak látszott, amikor hirtelen kiegyenesedett s egy lépést tett a titkár felé. Olyan szép volt ebben a pillanatban, hogy a gyengébb nemmel szemben mindig szertartásosan hideg üzletember, Zeller is megcsodálta, az ellenkező vérmérsékletű Zukunft pedig majdnem térdreborult előtte. E megremegtető pózben nem volt semmi színészi, semmi mesterkéltseg. Csak nő volt, az ez ártatlanul megsértett nő, kinek legszentebb oltárára taposlak rá: a makulátlan becsületre. Meit bármilyen szeszélyes volt a dicsőség utáni hajszában, a becsületéhez nem férhetett kétség. — Nem voltam még senki szeretője 1 — kiáltotta. Legkevésbé pedig gróf Dömötöré. Maga nagyon téved, ha azt hiszi, hogy büntetlenül sértegethet engem I Feleljen : gróf Dömötör megbízásából sértett meg az imént ? A titkár megvetően végigmérte, azután elfordult. A következő pillanatban feljajdulva zuhant a szeneskannába. Onnan kiabált kétségbeesetten : — De kérem 1 ... de kérem I . . . Evelynt a felgyülemlett keserűség, a sorozatos csalódások, de főleg ez a kíméletlen megaláztatás futiává változtatta. Egyetlen ugrással a vitrinnél termett és lekapta tetejéről a súlyos Ajex szobrot. Zeller és Zukunft fejvesztve rohantak kifelé, nem törődve a szeneskannából kievickélni nem tudó titkárral, akit a lármára berohanó portás ráncigált ki a szobából a folyósóra, a frakkjába ragadt szeneskannával együtt s a csőrömpölésre kiszaladt lakók és cselédek egetverő hahotája közben szabadította meg Evelyntől. — No, kedves titkár ur, — kacagott Zeller — maga alaposan tévedett, amikor azt mondta nekünk, hogy ez a nő egy operettin. Én azt mondom : ez egy tragikum . . . — Nem jól mondtad Zeller — kacsintott Zukunft. Ez egy tragi unicum madonna, akinek az Ajex szobor a védőszentje és akit én még ma meg fogok magamnak hódítani. (Folytatása következik.) Hirdetéseket déli ÍZ óráig vesz fel a kiadóhivatal. Anyakönyvi hirek December 24—31-ig Születések: Szpisják JánosnakJános, Buttermann Mórnak Endre Dezső, Sándor Gyulának Judit,Csicsely Györgynek György, Nagy Sándornek Éva, Szpisják Tamásnak Tamás Istvén. Koczkás Józsefnek Margit Éva, Sztojkov Dá' nieinek Judit, Aradszki Jánosrak Anna, Snkszai Antalnak Antal,néhai Szpisják Mihálvnak Judit, Kraszkó Györgynek Katalin Judit, Aradszki Jánosnak János, Péli G>örgynek János, Marik Pálnak Pál. Házasságkötések : Szhitbornfe György Vrbovszki Judittal, Horváth Ferenc Kiss Margittal, Gáiik Mátyás KUEUCZ Zubka Terézzel. Halálozasok: Kucsera Györpyné Kelle Judit 58 éves, Szikora Judit 13 napos, Martincsek Sámuel 88 éves, Murányi Antal Árpéd 3 hónapos, Pelenkás Ilona 14 napos,. Araczki András 53 éves, Kvasz Dezső 27 éves, Bodonyi Mihályné Fra< kó Mária 30 éves, Marik Pál 1 napos. Rácfié vttiA&or Január 5, péntek 6.45 Torna. Utána gramofonlemezek'" 9,45 Hirek. 10 1. Időszerű apróságok. 2Százéves háború n bubifrizura körül. (Felolvasás.) Közbei gramofonlemezek. 11.10 Nemzetközi vizjelzőszolgálai. 12 Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés, 12.05 Szervénszky-szalonzenenekar. 12 30 Hirek. 1.15 Pontos időjelzés,, időjárás' és vízállásjelentés. 1.30 szalai Pepita Gyula és cigányzenekara. 2.40 Hirek, élelmiszerárak, piaci árak, érfolyam-hirek. 3.30 A réd:ó diákfélórája. 4 „Divalcsevegés". S/unycghné Tüdős Klára előadása. 4.45 Pontos időjárásjelentés, hirek. 5 „A modern megyar tira viharmadarai". Benedek Marcell dr. előadása. 5.30 Bercsényi Irén cimbalmozik. 6 Gyorsirótenfolyam. 6.30 K. Comensoll Mária zongorázik. 7.10 A rádió külügyi negyedórája. 7.25 A m. kir. Operaház eíőadésának ismertetése. 7.30 A m. kir. Operaház előadásának közvetítése. „Pillangókisasszony". Dalmű 3 felvonasban. Közben hirek. Az előadás után időjárásjelentés. Majd Feje» jtzz-íeni ktr és Veies Lajos cigányzenekara az Oiteride-káveházból, Kalmár Pót énekszámaival. Apróhirdetések Cfpéfztantilét felveszek fizetéssel. Füredi József, Andrássy-ut 4. Andrássy-ut 18. sz. alatti cukrászda helysége egyben, vagy kívánatra kettéosztva is bérbeadó. Felvilágosítást nyújt Vass Tibor, Perényi utca 7. Keresek megvételre jóforgalmu füszerüzletet esetleg ingatlannal együtt. Cím a kiadóban. Rímeiül beszélő not keresünk 8 éves kislányka mellé délutánra. Cim a kiadóban. Könyvek, folyóiratok, kereskedelmi nyomtatványok rendelésénél forduljon bizalommal a Corvina Békéscsaba, Ferencz József-tér 2G Telefonszám: 176. Szerkesztésért felel: DR BAZSÓ IMRE Lapkiadáséri felel: GRUBER DEZSŐ Nyomatja és kiadja a Corvina könyvnyomde