Békésmegyei közlöny, 1932 (59. évfolyam) július-szeptember • 139-214. szám

1932-08-28 / 187. szám

Békéscsaba, 1932 augusztus 5 BEKESMEGYEI KÖZLÖNV 3 A régi jó időkből Régen történt. A ma élő em­berek közül sokan nem is tudják, hogy hajdanában milyen értéke volt a pénznek. Annak a pénz­nek, amit nem is vertek ezüstből és egyszerűen csak „garas"-nak hivták. Kézenfekvő, hogy az akkori pénz értékéhez mérten — a mai viszonyokhoz képest, — meglepő olcsó volt minden. Igaz, hogy abban az időben azért adták el a tojást, mert a tyúkok tojtak, ma meg azért tojnak a tyúkok, hogy a tojást eladják. Egy idősebb bácsi'ól hallottam, hogy az édesanyja átküldte az egyik szomszédhoz : hozzon két­garasért tojőst. A szomszédasszony megkér­dezte : — Mi kell, fiam? — Tessék adni kétgarasért to­jást 1 — Mit hoztál a tojásnak ? — Semmit! — Hát akkor eredj haza és hozzál egy szakajtó-kosarat . . . Mindenki emlékezni fog még néhai Haan Béla csabai ügy­védre. Komoly ember volt a szó legszorosabb édelmében. Nem szerette a tréfacsinálókat és ne­vetni is csak minden szökőévben látták barátai. Ő mesélte el az alábbiakat: — Mezőtúron volt tárgyalásom, de közben Pesten is dolgom akadt, előzőleg tehát Pestre men­tem. Este indultam Pestről s meg­kértem a kulauzt, hogy Mezőtúron okvetlen költsön fel, mert tárgya­iősom lesz ottan s ha nagyon -eltalálnék aludni, hát csak dobjon le a vonatról. — Képzeljétek el meglepetése­met, mikor hirtelen megáll a vo­nat, felébredek és Mezőberényt hallom kiáltani. — Kalauz I — kiáltottam. — Parancsoljon 1 — Hát nem mondtam magának, hogy Mezőtúron dobjon le a vo­natról I Tudja maga mit jelent «z, hogy nem lehetek jelen a dil­előtti tárgyaláson? Tovább nem folytathattam, mert a kalauz elkezdett kacagni. Oly erősen nevetett, hogy a könnyei is potyogtak. — Maga még nevet is ? — Csak azon nevetek nagy­ságos uram, hogy vájjon ki lehe­tett az a szerencsétlen, akit Mező­túron kidobtam a vonatból. A régi jó békevilágban volt Csabán egy főhadnagy. Áldott jó lélek. Mindenki szerette. Civilek és katonák egyformán imádták. Egyetlen hibája volt, hogy rosszul beszélt magyarul. Osztrák volt az istenadta. Egy nyári alkonyat előtt be­hívta János pucérját, aki — mel­lesleg mondva — nem találta fel a puskaport. — János! — itt van husz fil­léred és hozol nekem a sarka­dinét. — Parancsára főhadnagy ur 1 János el nem tudta képzelni, mi szüksége van a főhadnagy urnák Sarkadinéra. Nem is ismert a községben sokat, csak egyet, az is egy csizmadiának volt a hites felesége. Dehát parancs, parancs I Sarkadiné szintén tágra nyitotta a szemeit, mikor János bizalma­san közölte vele a főhadnagy ur üzenetét. De nem sokat gondol­kozott, fölvette a szebbik ruháját és elindult Jánossal a bizonytalan­ságba. János boldogan jelentette: — Főhadnagy urnák alássan jelentem, elhoztam a Sarkadinét A főhadnagy hol a Jánost, hol meg az asszonyt nézte. Mosoly­gott egyet — a bajusza alatt, az­után igy szólt: — Szamár meg fagy János 1 Nem kell nekem sarkadiné csó­kold meg, kell nekem edd meg... Csabai. Fogházzal büntetik ezentúl a zugirászatot (A Közlöny eredeti tudósítása.) 1 zugirászatnak és többek között Az ügyvédi kar régi panasza, hogy a mai lényegesen csökkent kereseti lehetőségek mellett rend­kívül súlyos anyagi és erkölcsi kárt okoz a karnak és a jogke­reső közönségnek a zugirászattal foglalkozók nagy tömege. Zsitvay Tibor igazságügyminiszter most törvénytervezetet készített a zug­irászat fokozottabb üldözésére és a tervezetet véleményezés végett mér megküldte a szegedi ügyvédi kamarának is. A javaslat erélyes eszközökkel igyekszik elejét venni az ügyvédi azt a fontos rendelkezést tartal­mazza, hogy a zugirászkodást nem egyszerű kihágásnak minő­siti, hanem vétségnek nyilvánítja, amelyet szabadságvesztéssel le­het büntetni. A visszaeső bűnö­söket politikai jogaik elvesztésé­vel és hivatalvesztéssel is bünte­tik -j Érdekes ujitás még a tervezet­ben, hogy a telekkönyvi beadvá­nyokat, valamint a cégbíróságok­hoz benyújtandó beadványokat városokban csak ügyvédek, köz­jegyzők készíthetnek. Nem szabad tűrni, hogyaKörösökön ésa vizesárkokban úszkáló pestises sertéshullák terjesszék a vészt (A Közlöny eredeti tudósítása.) Nap-nap után tömegével akadnak fel elhullott sertések a Körösök duzzasztóinál. Az elhullott serté­sek túlnyomó része u|y a Fehér-, mint a Fekete-körösön Romá­niából úszik lefalé a vízen, meg­fertőzve a Köröst s ezáltal a fo­lyók melletti magyar terület ser­tésállományát. A pestises serléseket azonban nemcsak a románok dobják a Körösökbe, hanem másutt is elő­szeretettel dobják vizbe és árkok­ba „régi szokásjog" alapján, nem gondolva arra, hogy ezzel hozzá­járulnak a pestisjárvány terjesz­tésihez. '' Még szerencse, hogy a zsilipek felfogják a hullőkat s a hatóság emberei azokat összegyűjtve el­földelik. Sokkal jobb hatással volna az állategészségügyre, ha mindenki, akinek sertése elhullik, maga földelné el azt, ahelyett. ho?y a hullát a Körösbe dobja. A hatóságnak mindenesetre szi­gorú rendszabályokkal kell meg­akad ilyozni ezt a lehetetlen álla­potot, amely nemcsak a közegész­ségügyre, de a pestis terjedésével a közgazdaságra is messze kihat. IAZDAG CIRKUSZI Békéscsabán, a laktanya melletti téren szenzációs 27-én este fél 9 órakor nagy meg­nyitó díszelőadás világvárosi műsorral 28-án két nagy elő­adás: Délután 4 és 'j este fél 9 órakor Délután ugyanaz a teljes műsor, mint az esteli előadáson Népszerű helyárak 20 fillértől 1.60 Pengőig Csak egyszer próbálja meg az autójához és traktorjához szükséges alkatrészeket és kellékeket, nálunk vásárolni és állandó vevőnk marad, mert mi vagyunk a legolcsóbbak AUTÓ és TRAKTOR szaküzlet, Andrássv-ut 7. (Kocziszky-palota.) „5alamoni" bölcsek Történt egyszer, nem árulhatom el. hol, hogy a város hidját, amely 300 méter hosszú volt, egvik ol­dalán javítani kellett, a 100 méter hosszú lejtőből alulról számítva a 70 métertől a 90 ig, vagyis 20 mé­tert. Szabályszerűen, (hogy is le­hetett volna másképpen) pályáza­tot hirdettek. A beérkezett ajánla­tok felett egy bizottság döntött. Az első két ajánlat árösszege teljesen egyforma volt az utolsó fillérig és mint később kiderült valamennyi között e kettő volt lecrolcsóbb. Mármost, hogy döntsenek ? A hely­zet az volt, hogy az egyik ajánlat­levő telepe közvetlenül a hid tö­vében, a másiké az ellenkező ol­dalon, de szintéit a híd tövében terült el. Mégcsak annvit kell tud­nunk, hogy a hid 200 méterre (a közepi* és a javitásra nem szo­ruló lejtő) burkolóanyaga legfino­mabb keramit volt, mig a másik oldala legegyszerűbb és legolcsóbb kő. A bizottságban két nézet ala­kult ki. Az egyik párt azt mon­dotta. hogy közelebb van a javí­tandó lejtő mellett leW> telep, igy kevesebbe kerül a szállítás. A má­sik, a csodálatosképpen (vagy nem ?) nagyobb párt azzal érvelt, hogy az autó a sima keramiton s 10 méter durva kövezeten keve­sebb benzint fogyaszt, mint a hetven méter durva kövezeten. Egyik sem engedett. A helyzettel ismerős meg is érthette. Az egyik párt vezére a telep tulajdonosa gyermekének keresztapja volt, a másik párt vezérembere a másik teleptulajdonos veje. Nagyon erős volt a harc. Az újságíróknak volt miről írni. Nem is a közgyűlési teremben történtek az igazi szen­zációk, hanem, hogy gyűlés után a vő megvárta a keresztapát a sötét kapualjban és negyszerüen sikerült pofonnal igyekezett bi­zonygatni igazát. Párbaj. A leg­súlyosabb feltételekkel. Mindket­ten megsebesültek és hosszú időre harc (beszéd és dolog)-képlele­lenek lettek. Uj vezéreket kellett a pártoknak választani, mert a vita természetesen még nem ért véget. Mindenesetre okultak az eddigieken és most már békés uton igyekeztek megegyezni. A hetven méteres párt vezére vo't az a bölcs, aki az egyik ülésen Alkatrészek Citroen és amerikai autókhoz pneumatikok garanciával autúfelszerelésl cikkek legolcsóbban : f Budapest Andássy-at 34., >1 Telefon: Aut Minket támogat, ha hirdetőinknél vásárol

Next

/
Thumbnails
Contents