Békésmegyei közlöny, 1929 (56. évfolyam) január-március • 1-73. szám
1929-03-24 / 69. szám
Békéscsaba, 1929 március 24 BÉKÉSMEGYEI KÖZ]' Krónika Elmondták már sokan régen, Hogy Bécsaba mily szép város, Hogy utcái milyen szépek Es tavasszal mindig sáros. Ám e sáros utak mellett Fejlődésben nincs hiány, Épül, halad, virul, mint egy Egészséges, szép leány. Haladása nagy léptekben, Rohamosan történik, Városukhoz hü fiai Állandóan szépítik. Van is itten mindenféle Középülei, mozi, szinház. De nem található nálunk : Rég óhajtott kis zálogház. Ahol sokszor elhelyeznénk „Fölösleges" ruháinkat Es hol illő megértéssel Őriznék meg titkainkat. Akadna ma itt pár ember, Kik keresnék a zálogházat, Ha elkezdek gondolkozni: Elsorolok egy pár százat. Ács Jankó, a főszámvevő Berakná az „ize'-ket, Kísérőül mellé tenné A földreform-eszméket. Pollák Arnold a telepet Csapná be — ha engednék, Hogy neki már itt az örök Világosság fényeskednék. Az adósok — összefogva — Bedugnák a végrehajtót, S hogy soha ki ne jöjjön, Reá szegeznék az ajtót. Kereskedő az ellenőrt Csak zálogban tartaná, Fizetné a nagy kamatot, De ki so sem váltaná. Iparosok elhelyeznék A megígért kis hitelt, Miből — bárhogy szűkölködtek — Eddig semmire sem telt. Hadikölcsönt jegyzők hada Betennék kötvényeiket S igazolnák, hogy tíz éve Hová rakták könnyeiket. Az asszonyok is járnának A csabai zaciba, Itt várná meg őket néha Sanyi, Károly, Lacika. En is — hogyha elfogadnák — Becsapnám a krónikámat, Ezzel biztos fellenditném A bécsabai zálogházat. erde. Feltalálók Tanácsadóját kérje díjtalanul Szabadalmakat Értékesítő Vállalat PLÁGER LIPÓT gépészmérnök, szabadalmi irodájából, Budapest, VII. Aréna ut 17. Díjtalan felvilágosítás feltalálóknak szabadalmi ügyekben. (Válaszbélyeg melléklendő. Ej-5 Szomorú végű vidravadászat, amelynél a vidráról kisült, hogy nem is vidra Egy jól indult vadászat tragikomikus vége — Vigyázzunk a fekete macskákra ! (A Közlöny eredeti tudósitása.) Két békéscsabai kereskedő a napokban autón jött haza Békés felől. Amint a villanytelep mögötti zsilip közelébe értek, a száguldó autóról észrevettek egy jókorára megtermett, karcsú és kecses fekete állatot, amely a Köröscsatorna mentén búslakodó fűzfák közül cikkázott elő. A szép, fényesszőrü fekete állat hajlékony testét csak alig pillanatokig láthatták, mert a következő másodpercben a fekete állatka besurrant a vizbe vesző nádszálak sűrű szövevénye közé. A két kereskedő hirtelen gondolt egyet. Még pedig ugyanazt. Intettek a soffőrnek, álljon meg. A gép megtorpant. — De szép vidra volt ez ! — mondta az egyik kereskedő és a másik helyeselve helyeselt neki. — Jó lenne meglőni! — toldta meg az elsőnek felszólaló. Ebben is megegyeztek. De nem volt náluk semmi fegyver. Csupán egy-egy ártatlan zsebkés, meg egy — ceruzahegyező. Ekkor elhatározták, hogy puskát szereznek. Továbbhajtattak tehát az autóval és felkeresték egyik vendéglősismerősüket, akitől némi magyarázat után megkapták az izgalmasnak ígérkező vidravadászathozszükséges fegyvert. Most visszaautóztak a zsilip tájékára, leszálltak a kocsiról, aztán a szívdobogást is leszordinózó óvatossággal lassan lopózni kezdtek ama parányi nádas felé, ahol a karcsú fekete áilat eltűnt. Ez a lopakodás azonban határozottan nem tartozott a kellemesebb szórakozások közé. A parti iszap ugyanis már alaposan engedett téli konokságából és kezdett sürgősen, de alaposan hig maszszává, folyékony tejfellé válni. Es ráadásul ez a gyanús keverék telítve volt olaj- és zsirfoltokkal, minthogy a gyárak, a malmok és a villanytelepmindenolajszennye a partszélek iszapszürőjén szokott fennakadni és visszamaradni. A két reménykedő vidravadász mindezekre a kellemetlenségekre ügyet sem vetett. Rettentő bátorsággal nyomultak előre a kis nádas felé. A cipőjük nemsokára egészen elmerült a szennyes, olajos, bűzös, hig lében, de kezdett elmerülni a lábszáruk is. Mi az, hogy kezdett ? Pár pillanat múlva már ágyékig ért a mocskos massa, amelyben ugy totyogtak, mint a vályogvető emberek az agyagos-pelyvás anyagban. Csakhogy ezek — mezítláb járják azt a groteszk táncot, amit a két kereskedő ezúttal luxuscipőkben és elegáns öltözékben, a negédes cuppogás zenéjére lejtett. De nem törődtek most semmi kényelmetlenséggel. Hiszen mit meg nem tesz az ember egy ritka vadászzsákmányért! Egyszerre csak — jaj! — megmozdult a riádtorzsák között valami fekete. Fényesszőrü, kecses test tünt fel egy pillanatra. Ugyanakkor eldördült a fegyver. Hörgés, nyöszörgés hallatszott és látszott, amint a végsőket vonagló szegény állat halálküzdelmében szétfröcsköli maga körül a mocskos iszapot. A két vadász — amennyire a szörnyen ragadós iszap engedte — odarohant. Éppen akkor nyúlt ki hosszura a szép fekete állat karcsú teste. Feborzott, hatalmas farka épp az utolsó kinos dobolást verte. A vadászok megtorpantak. Csodálkozva, megdöbbenve meredtek Húsvéti likőr akció 10 százalékos árengedménnynl 1 Sonka- és csokoládéáruk is húsvétra legelőnyösebben a a Magyar Fogyasztási, Termelő és Szövetkezete békéscsabai árudájában Telefonszám: 15. az állatra. Aztán szégyenkezve néztek össze a fekete állat egy — macska holtteteme előtt... Végignéztek magukon. Fülig sáros külsejükön. Tönkretett, olajos ruhájukon. Szétmállott cipőikön , . . Aztán megfogtáka macskát. Megforgatták a levegőben. Es süvöltve röpítették bele a csatorna vizébe. ... Az eset tragikuma azonban nem ez. Hogy t. i. vidrának nézték a szelid, vadászgató házimacskát. Hanem az, hogy a kivégzett macska gazdája súlyos kártérítési pert fog indítani kedvenc állatjának elpusztítói ellen ... (h. r.) A legrégibb és legelőkelőbb biztosító intézet békésmegyei főügynöksége felvesz és szükség esetén betanít jó megjelenésű, feltétlenül tisztességes üzletszerző tisztviselőt fixum, napidíj és jutalék javadalmazás mellett. Eddigi pályafutást feltüntető részletes ajánlatok „Életcél" jeligére kiadóba 252 Bírósági okmány a feleség ártatlanságáról Érdekes per a járásbíróság előtt (A Közlöny eredeti tudósitása.) Érdekes és sok részletében humoros tárgyalás folyt le a békéscsabai járásbíróságon. Az ügy szereplője két asszony volt, mindkettő évek hosszú sora óta szalmaözvegy. Férjeik ugyanis régóta Amerikában vannak s a két aszszony — aki egyébként közvetlen szomszéd — napról-napra lesivárja az amerikai postát. Nem annyira a férjeik szerelmes leveleit, hanem inkább a — dollárküldeményeket, amelyekkel az amerikánus csabaiak elég gyakran felkeresték szeretett életpárjukat. A két szomszédasszony éppen a dollárokkal bélelt amerikai levelek miatt került a biróság elé. Helyesebben: a levelek kimaradása miatt. Ugy esett ugvanis a dolog, hogy az egyik szalmaözvegy asszonyka valami miatt megneheztelt a másik szalmaözvegyre. Nosza, bosszút forralt, aztán egy ösztökélő gonosz hangnak engedelmeskedve, nyomban leült és gyalázkodó levelet irt Amerikába, a másik asszony férjének. A levélben összehordott tücsköt-bogarat. Csakhogy mindez súlyosan vádoló és sértő állitások halmaza volt, amelyekben merész fantáziával azt állította a vádaskodó nő, hogy a megvádolt aszszony barátokat tart, akiket nem nagy titoktartással szokott fogadni. A hazug levél következménye <s ECVHATALMAI POSZTÓGYÁR LERAKATÁNAK BIRTOKÁBAN NÁLLIN K,A LEGELSŐ FORRÁSBOL JUTHAT FÉRFI SZÖVETEKHEZ IGYLEHETÖNNEKOLCIÓRUHA|A.-FEKETESZALON FEKETE ES SÖTÉTKÉK ÖLTÖNYSZÖVETEKBEN ÓRIÁSI VÁLASZTÉK. ^==== M1NTAKAT SZÍVESEN KÜLDÜNK. s> FÉRFISZOYETOSZTALYA i POSZTÓGYÁRI LERAKAT®