Békésmegyei közlöny, 1929 (56. évfolyam) január-március • 1-73. szám
1929-01-06 / 5. szám
Békéscsaba, 1929 január 6 BÉKfcSHEGYEI KO/T' Í 3 Krónika Szilveszterkor Békéscsabán Hej! de vidám volt az élet, Az utca is már délután A sok néptől feketéllett. Este aztán mindenfelé Folyt a pezsgő, meg a tánc. Járta az is, kinek arcán Van vagy hetvenkilenc ránc. Legzajosabb volt a Nádor, Megtelt a sok szép szép terem. Olyan sokan voltak ottan, Hogy leirni nem merem. Olyan jó volt a hangulat, Hogy mindenki berúgott. És emlékül maradtak ott Intim ruhadarabok. Vigadóban „CsAK" rendezett Gyönyörű szép mulatságot, Melynek tiszta hasznából „Rendezték" az adósságot. Iparosok székházában Reggel négyig mulattak, Tán tovább is tartott volna, De engedélyt nem kaptak. Pollákéknál fönt a sáncon Volt mulatság megkapó, Hol éjfélkor nem volt malac, De visított a disznó. Más esemény is volt még itt, Ami járja szájról-szájra, Hosszú huza-vona után Olcsóbb lett a fürdés ára. És ha igy megy, még megérjük: Semmit sem kell fizetni, Úgyis az volt mindig a cél, Hogy ingyen kell fürdeni. Politika köreiben Suttogja az ellenzék — Már a közeli napokban Megürül egy bársonyszék. Az igazság legfőbb őre Állásától megválik. Bátor ember, ki manapság Ily állással packázik. Ámde de azért nem kell félni, Tudja Pesthy, mit csinál, Még egy kicsi füstfelhőért Tüzet ő nem kiabál. erde. Válasz a Közlöny egyik, cikXére ttit akarnak a „szlovák kultúregyesület" szervezői Kaptuk és közreadjuk az alábbi levelet: Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Nb. lapja, a »Békésmegyei Közlöny 1 1929. évi január 4-i számában »Szlovák kulturegyesületet akarnak csinálni Csabán* cimmel egy közlemény jelent meg, mely nyilvánosan veti fel a kérdést, hogy mi, kik az egyesület megalakításán fáradozunk, kitől, vagy kiktől kaptunk biztatást és irányítást a propagandára ? Meg vagyunk arról győződve, hogy a fenti közleményt ugyanazon magasabb szempontok íratták, melyek minket egyesületünk megalakítására késztetnek. Miután azonban nb. lapjuk cikke szándékainkat és törekvéseinket teljesen félreérti, a már nyilvánosan felvetett kérdések kapcsán szükségesnek látjuk, hogy nyilvánosságra hozzuk céljainkat s kérjük az igen tisztelt Szerkesztő Urat, szíveskedjék nb. lapjában ezen levelünket nyilvánosságra hozni. A felvetett kérdésekre válaszolva, mindjárt ki kell jelentenünk, hogy mi senkitől semmi biztatást és irányítást nem kaptunk, de nem is kértünk. Mi békéscsabai születésü emberek vagyunk, ismerjük a békéscsabai őslakosság érzelmeit, sajátosságait, kívánságait. Tudjuk s most is nyiltan hangoztatjuk, hogy Békéscsaba és környékének tót anyanyelvű lakossága szive mélyéig telítve van igaz magyar érzelemmel, Magyarországhoz s a magyar nemzethez való őszinte ragaszkodással. Hangoztatjuk, hogy a mai tót anyanyelvű generáció magyar nemzeti szempontból méltó utóda azon tót anyanvelvü elődöknek, kik Rákóczinak, Kossuthnak a legjobb katonákat szolgáltatták. Bizonyítja ezt az is, hogy a tót anyanyelvű lakosság a világháborúban is hősiesen teljesítette kötelességét. Mindenki elismerte ezt Magyarország tót anyanyelvű polgárairól. Emellett az is nyilt és tudott dolog, hogy a tót anyanyelvű lakosság szereti és megbecsüli anyanyelvét. Szívesen olvas anyanyelvén szerkesztett hírlapokat, folyóiratokat. Ma azonban az a helyzet, hogy nálunk nem jelennek meg tót nyelven irt lapok s ezért külföldről, leginkább Csehországból járatják a lapokat, folyóiratokat, hogy milyen mennyiségben, arról a hatóságok is tudnak megbízható felvilágosítást adni. Hogy aztán a külföldről behozott, magyarellenes, cseh szellemben szerkesztett lapok milyen rombolást végezhetnek az olvasó lelkében, azzal mindenki tisztában lehet, ki a sajtó hatalmát ismeri. Az általunk létesítendő egyesületnek az alapszabályokból kitűnő célja az anyanyelvnek fejlesztése s kultúrájának ápolása s Magyarországhoz s az osztatlan magyar nemzethez való tartozandóság érzésének ápolása. Célunk elérésére anyanyelvünkön, de tiszta magyar szellemben szerkesztett lapot, folyóiratot akarunk kiadni s ezzel ki akarjuk Békéscsabáról és környékéről a magyargyü löletből táplálkozó csehországi lapokat szorítani. Felfogásunk szerint ezen törekvésünk csak dicséretet és elismerést érdemel s a hatóságok részéről támogatást s hogy ez utóbbit elnyerjük, arról a magyar kir. belügyminisztérium illetékes osztályának főnöke — ki terveinket és szándékainkat ismeri s azokat nagyra értékeli — minket már biztosított. Ha pedig minket az előadott célok vezérelnek, akkor ugy véljük, lehetetlenség köztünk és Prága között azt a kapcsolatot megtalálni, amire nb. lapjának cikke utal, mert köztudomásu, hogy Prágának minden lehet célja, csak ép a magyar nemzeti érzés ápolása nem. Ezek ismeretében mi is nyiltan felvetjük a kérdést, ki meri ezekután jóhiszeműen kétségbe vonni, hogy az általunk alakítani szándékolt egyesületre szükség van ? Ha mi nem csinálunk, másnak kellene megcsinálni. Az a körülmény pedig, hogy az egyesület szervezéséhez mi, egyszerű emberek fogtunk hozzá, sem céljainkat, sem törekvéseinket nem diszkreditálhatja, mert a tiszta és jó szándék bárkitől ered is, dicséretet érdemel. Egyesületünket pedig megalakítjuk, mert ahhoz törvényadta jogunk van, amit tőlünk elvitatni nem lehet, mert annak engedélyezését a belügyminisztérium határozottan megígérte s véAjándékképen megkaphatja mindazon újonnan belépő előfizető az alább felsorolt 8 darab, értékes kézimunka-ajándékot a legfinomabb eredeti svájci chiffon-batisztra előrajzolva, valamint a „Magyar Úriasszonyok Lapja" december havi összes számait is teljesen ingyen, aki mér most beküldi «z egy évi előfizetési dijat, 20'—, azaz husz pengőt a Magyar Úriasszonyok Lapja kiadóhivatalához Nyolc darabból álló ajándékunk a következőkből áll: 1 drb 85/60 cm. nagyságú ovális miliő, a legfinomabb eredeti svájci chiffon-batisztra előrajzolva, 1 drb diványpárnaközép 40/28 cm. nagyságban, ugyancsak eredeti svájci chiffon-batisztra előrajzolva, 6 drb jégkendőcske, egyenként 13 cm. átmérőjű nagyságban, a legfinomabb chiffon-batisztra előrajzolva. Mii nyújt a Magyar Úriasszonyok Lapja ? A Magyar Úriasszonyok Lapja a legszebben kiállított, a legfinomabb papirra nyomott, kitűnően szerkesztett szépirodalmi, társadalmi, háztartási, kézimunka, divat, sport és színházkritikái folyóirat. Megjelen havonta háromszor: 1-én, 10-én és 20-án A Magyar Úriasszonyok Lapja havonta 21 drb, divatos, művészi kézimunkarajzot, 40 drb társasági képet, 8 drb háztartási tálalási, szervirozási ábrát, két teljesen eredeti kottát és keresztrejtvényt közöl. Szépirodalmi részében havonta a magyar és külföldi irók reprezentánsaitól 12 novellát, 2 regényt, 12 társadalmi cikket, 6 színházi levelet és beszámolót, 3 kritikai cikket, 3 orvosi cikket („Fiatal anyák iskolája" cimmel, 6 irodalmi kritikai cikket, 3 képzőművészeti cikket, 6 költeményt és 3 mesét közöl. Háztartási rovata havonta 24 torta- és tészta-receptet, 24 különféle ételek receptjét tartalmazza. Sportrovata havonta háromszor beszámol az autó-, tennisz-, atlétika-, motorsport és egyéb sportágak híreiről... A lap „Tanácsot kérnek" és „Üzenetek" rovata szenzációs. Tessék ingyenes mutatványszámot kérni melyben a fent emiitett ajándékaink művészi rajzai bizonyságul szolgálnak ajándékaink értékéről és meggyőződhet lapunk kiválóságáról. Aki a P 20'— évi előfizetési dijat azonnal beküldi, rögtön megkapja ajándékainkat. Ha a P 20'— előfizetési dijat két egymásután következő hó elsején 10—10 pengős részletben küldi be, az ajándékot a második 10'— pengő beérkezése után küldjük meg. MAGYAR ÚRIASSZONYOK LAPJA szerkesztősége és kiadóhivatala Budapest. VI. Jókai-utca 37. n Fogadja Szerkesztő Ur nagyrabecsülésünk kifejezését. Pluhár Mihály lakatosmester Dorkovits Mihály gazdálkodó, IV.. Főldvári-u. 25. gül, mert tudjuk, kogy nb. lapja is, ha működésünket látja, azt fogja megállapítani és vallani, hogy mi egysaerü emberek, egyesületünk megzlakitásával a magyar nemzeti eszmének s a magyar nemzeti céloknak elvitathatatlan szolgálatot tettünk. Felmentették a rablótámadás gyanúja alól A békésszentandrási malomgépészt feljelentette az, akit ő támadójául bejelentett (A Közlöny eredeti tudósítása.) Néhány héttel ezelőtt részletesen ismerteltük azt a rablótámadást, amelynek Juhász Imre, a békésszentandrási malomszövetkezet főgépésze volt az áldozata. A malomgépész egy éjszak?, hazafelé menet, egyszerre csak arra lett figyelmes, h ogy valaki óvatosan, de állhatosan követi. Juhász Imre erre hirtelen hátrafordult, hogy szemügyre vegye nem kívánatos kísérőjét. Ebben a pillanatban azonban a rejtélyes^ idegen rávetette magát a főgépészre, ülni-verni kezdte és a csépelést mindaddig folytatta, mig csak Juhász el nem vesztette eszméletét és össze nem esett. A megtámadott az ütlegelés közben szintén nem hagyta kihasználatlanul az erejét és néhányat odavágott a támadójának s jó súlyos tenyerével némi kárt is okozott a támadó testi épségében. A megtámadott főgépész feljelentésére a csendőrség megindította a nyomozást a támadó személyének kiderítésére. Juhász a csendőröknek azt mondotta, hogy a szomszédjára: Mrena Jánosra gyanakszik s mivel ő is ütlegelte a támadóját, kérte, hogy orvossal vizsgáltassák meg a gyanúsítottat, látszanak-e annak testén sérülések. Mrena Jánost [az orvos azonnal megvizsgálta, a vizsgálat azonban semmi ütési nyomot nem talált rajta. Mrena János különben erélyesen tagadta a terhére rótt bűncselekményt és alibit is igazolt: bebizonyitotta, hogy abban az időben, amikor az éjszakai támadás történt, a sógora lakásán tartózkodott. Mindennek ellenére a megtámadott főgépész a szarvasi járásbíróság előtt beperelte Mrena Jánost, aki a most megtartott tárgyaláson továbbra is tagadott és állhatatosan hangoztatta ártatlanságát. Minhogy Juhász Imre semmi bizonyítékot nem tudott szolgáltatni a szomszédja ellen, a járásbíróság Mrena Jánost a vád és következményei alól felmentette. A felmentő ítélet után az ártatlanul meghurcolt ember nyomban feljelentést tett a járásbíróságon Juhász Imre főgépész ellen, hatóság előtt elkövetett rágalmazás vétsége cimén. Selyemcsipke és selyem különlegességeket a Csipkeáruházban találhat. Andrássy-ut 6.