Békésmegyei közlöny, 1928 (55. évfolyam) október-december • 223-294. szám

1928-12-25 / 292. szám

8 BÍÍ?f«Wí'GVF* io n n*f Békéscsaba, 1928 december 25 Egyszer meg is kérte a bácsikáját, mutassa meg az óráját belülről. A bácsika nagyon pedáns és ké­nyes volt minden dolgára, áz órájára meg különösen vigyázott. Azt nem szabad minden ok nélkül piszkálni. De ez a gyerek ugy tudott kérni. Tiszta, szép fényű szeméből csak ugy sírt a kíváncsiság. Nem lehetett neki ellentállni. A bácsija elővette a zseb­kését és óvatosan nyitotta fel az óra hátsó, külső fedelét. Józsika érdeklő­dése feszült. Felpattant a belső fedél is: Józsika szívverése is majd elállt. Csuda-csuda! Mennyi apró, tinóm fé­nyes kerék. Mindegyike mozog. Mi­lyen érdekes! Remegő kézzel nyúlt az óra után. A bácsija keze vissza­rándult. — Nem szabad megfogni. A gyerek vágytól égő szeme cso­dálkozással nézett rája. - Nem szabad, gyereknek nem szabad — és becsapta az óra két fede­lét. Két kemény éles csattanás és a titkok kis szekrénye újra zárva volt. Józsika kissé csalódottan csúszott le bácsikája térdéről és szónélkül kiment. Elcsatangolt a temeiőkert felé Ösztönösen kereste a magányt, a csendet, mert egy uj titok, uj kérdés nyugtalanította, bántotta. Miért nem szabad gyereknek ezt sem, azt sem. Miért szabad csak a nagyoknak látni és tudni mindent? És az uj »titok« a nagyok, a felnőttek voltak. Ettől kezdve minden »nagy« emberben az óra megfejthetetlen, ismeretlen eltit­kolt titka izgatta. És kifakadt lelké­ben az örök, halálig el nem muló és hervadó virága a »nagyság« után, mikor már semmit sem lesz tilos megnézni, mikor már minden mégis merhető lesz, nem lesz titok. Szegény Józsika akkor még nem tudta, hogy ez a virág, mely most kibimbózott benne, sohasem terem olyan gyümöl­csöt, mely ki fogja elégíteni, sőt min­dég égetőbb szomjúságot, örökké édes, kinzó vágyódást fog benne éb­rentartani, hogy az egyik titok a má­sikat szüli végnélkül. Ettől kezdve aztán hatalmas, lebir­hatatlan kiváncsiság hajtotta mindent megismerni, mindenbe belenézni. * Beköszöntött a zord ősz. Józsika a szobába, jobban mondva a műhelybe szorult, mert biz kicsi volt a ház. Egy szoba, pici konyha, mellette a műhely, melyben a bácsikája egész nap furt-faragott, gyalult. A műhely levegője tele volt a főtt enyv nehéz szagával, a fenyőfa illatával, a gya­lult gyertyánfák kemény fehérségével. Mindenféle puha, zizegő gyaluforgács­ban jártak. Az esztergapad búgott, vagy a gyalupad harsogott. Volt itt Józsikának foglalkozni valója bőven. Ha kedve volt, lovat faragott ki, hu­szárt is rája. Vagy elnézte, hogy ké­szülnek a tarka, rikitószinü rokkák tucatszámra. Este a szobába mentek. Itt a két lány varrt. Mindig varrt. Itt minden tele volt cérnaszállal, szö­vethulladékkal. Ezekből is lehetett válogatni. Hisz olyan érdekes, sokféle szinüek voltak. Volt olyan is, mely három-négyféle szint is játszott, asze­rint, hogyan tartotta az ember a lám­pafénybent. Meg is volt elégedve Józsika min­dennel otthon, hisz eleven eszecskéje mindig foglalkoztatta. De mikor egy­szer a tanitó ur vele egyívású fiacs­kája, a Béla, karácsonykor elhívta hozzájuk, megint felbillent benne az egyensúly. Istenem, milyen remek karácsony­fája van Bélusnak! Mennyi játék! Építőköve is volt. Milyen nagyszerű dolgokat lehetett abból összeállítani. Mikor ezt is megismerte, nem lehe­tett tőle elcsalni. Épített egész nap. Megebédelni sem ment haza. Sajnálta, mikor elhívták a szines kövektől. Alighogy lenyelte az utolsó falatot és illedelmesen kezet csókolt a tanitó­bácsinak és tanitó néninek, már me­gint a köveit rakosgatta. Este ugy kellett érte jönni, hogy hazavigyék. Másnap már mise előtt ott volt a ianitóéknál. Szeme csak az építőkö­veket kereste, nem találta. Végre bá­tortalanul megkérdezte Bélától, hol vannak ? Hozza elő. — Nem hozom elő — felelte Béla — Mért? az olyan szép játék. — Te avval az építőkövekkel olyan unalmas vagy. Játszunk háborút az ólomkatonákkal. Józsika elszomorodott, de engedett. Hisz ő csak vendég és nem az övé az építőkő. Játszottak, de Józsika hamar bele­unt. Inkább a szobát nézegette. Mi­lyen érdekes, szép, nagy, tágas szoba. És a bútorok 1 Azt sem tudja, melyik mire való. Hová ő eddig eljárt min­denütt csak olyanok voltak a bútorok, mint náluk otthon. Egyik sem kel­tette fel az érdeklődését. De ez itt egészen más. Meg is kérdezte Bélától: — Miért o'yan szép itt, nálatok ? — Mert mi urak vagyunk — fe­lelte a kis Béla önérzetesen. Józsikának ez szeget ütött a fejébe, de nem kérdezősködött tovább, ne gondolják róla, hogy ő nem tudja, mi az az ur. Nagyon megnézett és nagyon megfigyelt mindent, hogy lássa, mi, külömbség ur és nem ur között. És látta, hogy az ur szebben lakik, jobban, finomabban öltözködik, szebben beszél. Ettől kezdve az urak érdekelték és az uri házak voltak előtte a megis­merésre érdemes titkok. • Sellőfán patika is volt. Patikusék háza volt a legszebb, legnagyobb ház a faluban. Szép, hosszú, nagy tükörablakos ház. yolt. De mennyi ablak, talán tiz is! És ezek ugy fény­lettek. És a patika! Valóságos tün­dérszoba. Fényes, szines mozaik a padlója és olyan ragyogó, tiszta volt benne minden. A mérleg vakító sárga­réz. Csengős pénztár. Sok-sok külö­nös formájú üveg és tégely. És mind fényes. Ezer szint játszik rajtuk, mi­kor rájuk süt a nap. Patikusék fia is Józsikával járt az iskolába. Igaz, hogy már harmadikba. Nem is nagyon ismerte. Nem volt szabad játszani a többi fiukkal, mert eltépi és bepiszkítja a szép ruháját. Igy mondta a patikus Oszkár, ha hívták a mezőre labdázni, vagy kato­násdit játszani. Ezen Józsika nagyon csodálkozott, mert szerinte a ruha arra volt jó, hogy eltépje és bepisz­kítsa az ember. Ha nem volna ru­hája az embernek, akkor a bőrét sebezné fel, amikor a fára mászik. No de Oszkár uri fiu, más, mint ők. Csúfolták is Oszkárt a többi fiuk. Józsika soha. Tisztelte benne az urat, vagy inkább az a titokzatosság tar­totta vissza a csufolástól, melyet Osz­kár uri mivolta köré font. Izgatta a kíváncsiságát, hogyan él, mivel ját­szik Oszkár, kinek nincs pajtása. Mindig egyedül van. Pedig nekik műhelyük sincs, ahol el lehet furni­faragni egész nap, mikor kint rossz az idő. Milyen lehet az a ház belül­ről, mely egy gyereket el tud foglal­koztatni egész nap egyedül?Nagyon­nagyon szerette volna ezt a házat belülről megismerni. * Kitavaszodott. Már a húsvét ís el­múlott. A május pompázott a mező­kön. A csereszeyefák virágba borul­tak. A határban futó kis patak párt­án a fűzfák zsenge ágaiból minden gyerek sipot faragott. Ilyenkor a faluban szerteszét füzfasipok éles hangjain játszadoztak a jószagu le­vegőben. Egy vasárnap mise után Bélával azon tanakodtak, mivel üssék agyon a délelőttöt. (Sellőfa filiális egyház lévén, már tiz órára vége volta mi­sének, hogy a káplán még ebédre haza érjen) Hová lehet ilyenkor menni? A mezőre. Béla a zsebéből előkotorázta a labdát, ütőfát majd találunk Ki jön még! A fiuk lelken­dezve uqráltak és jelentkeztek. Oszkár ott állt kissé távolabb a viháncoló, ujjongó gyermekcsoporttól. A tavasz féktelen kicsapongó jókedve ficánkolt a vérükben. És Oszkár olyan szánalmas volt, a maga gyá­moltalan egyedülvalóságában Látszott hogy szeretne közéjük állni. Velük kurjongatni, ugrálni, de nem mert. A tanitó ur jött ki a templomból. Jóságos szemét a gyerekseregen fe­lejtette. Mosolygott is egy kissé. Mi­kor köszöntötték, elmenőben Oszkár arcát megsimogatva, mondta: — Na, te nem, Oszkár? — Nem engedi a papa. A tanitó ur arcán elfelhőzte valami a mosolyt és szó nélkül tovább ment. Józsika ezt látta. Megsajnálta Osz­kárt Gondolt egyet. Ha nem sza­bad Oszkárnak velük játszani, sétálni csak szabad. Abban nem piszkolódik a ruha. És örült, hogy a fiuk most nem csúfolódtak Oszkárral. Egysze­rűen észre sem vették. Józsika Osz­kárhoz lépett. — Oszkár, menjünk ibolyázni a rétre! — Labdázni szeretnék — felelte Oszkár és a szeme könnyes lett. Hiába, a tavasz nagy hatalom, tán a szülői tekintélynél is nagyobb. — Jó — felelte Józsika és a cso­port közé ugrott. — Gyerekek, Oszkár is beáll. — Nem köll a nyápic. Csak el­rontja az egészet — mondta fitymál­kodva az egyik gatyás parasztgyerek. Oszkár erre sarkonfordult és elment. Józsikának összeszorult a szive. — Miért bántjátok ? Ő is gyerek. — Hát persze, de csak ollan uri­fajta. Nem köll. Józsi Oszkár után sietett. — Oszkár, várj. Veled megyek. Gyere ibolyázni. Viszel haza is. Az ibolya szép. Olyan jó szaga van. És most a rét is szép Olyan friss zöld. Együtt mentek. Oszkárnak jól esett, hogy van valaki, aki nem csúfolja. Barangoltak a réteken. Harmatos volt a rét. A cipőjük fénylett a friss harmattól. Harisnyájuk is vizes lett. Itt-ott még tócsák voltak a réten. Eleinte kerülgették. De Józsikának roppantul tetszett a talpa alatt szét­freccsenő vízcseppek ívelése és a tó­csák csobogása. Idővel Oszkár is be­lebódult a tilos csattangolásba és szinte vad kéjjel kereste a legnagyobb tócsákat. Harsogott a rét a kacagá­suktól. Futkároztak, kergetőztek. Mikor már kissé kifáradtak, letele­pedtek egy vén fűzfának ágai közé. Józsika két sipot faragott Egyet Osz kárnak, egyet magának. Most vig sípszó mellett ballagtak hazafelé, a kertek alján. Mikor már majdnem a patikusék kertje alá értek, Oszkár igy szólt: — De jó lenne parasztfiunak lenni. — Én szeretnék úrfi lenni — mondta Józsika. — Az nem jó — felelte Oszkár. A kertjük hátsó kiskapujánál Oszkár invitálta Józsikát: Gyere be. Megozsonázunk. Olyan éhes vagyok. — Én nem szoktam. Nekünk ebéd lesz mindjárt. — Nem baj, csak gyere be, — hívta Oszkár a kis pajtást, kivel olyan? kitűnően elmulatott ma, ki felejttette vele az ő kivetettségét a gyermek­társadalomból, ki olyan jó volt hozzá Beléptek. Gyönyörű veteményes­kert kavicsos utján haladtak végig, Józsika bámult, de szeme már a drót­kerítésen túlról feléje mosolygó virá­goskert szines pompájában dúsla­kodott. | — Milyen gyönyörül Beljebb mentek. A virágoskertere át az udvarra értek Ott gyümölcsfák virágoztak. Az udvarra üvegverenda^ ezer apró ablaka nézett. Mennyi uj ^ szépség. Beljebb, beljebb! Mi van beljebb ? Szinte futott előre. Az ajt<? fényes sárgaréz-kiltncsét nem merte elfogni Félt, hogy kicsúszik a kezé­ből. Oszkár nyitotta ki, de utánna Józsika is megtapogatta. Széles, vi­rágos, pálmákiíal szegélyezett folyo­sóra értek. A süppedő szőnyegen megtorpant Józsika. Lenézett i földre Nem mert tovább menni. Oszkár előre futott. Józsika nézte az eléje táru ó csodát. Most látta, hogy tér­dig sárosak mind a ketten. Szere­tett volna visszafordulni. A folyosó végén Oszkár egy ala­csony, kövér néni karjaiba vetette magát. — Anyuskám 1 — Oszkár! — sivít a kövér néni. — Oszkár, az ég szerelmére, hogy nézel ki ? — A mezőn voltunk. Olyan éhesek vagyunk. — Ki az a gyerek? — Józsika. Ővele voltam Anyus..­Az asszony szeme haragosat villan. — Ilyen rossz gyerekkel játszol te? ' — Józsika jó fiu. — Látom — sivított a nő — lá­tom. Aki belevisz a sárba piszokba! Milyen a ruhád a cipőd. Borzalom í A két kövér keze összecsapódott. « — És te rossz gyerek, te rongyos, takarodj ki innen! — vijjogott Jó­zsika felé a kövér nénike. Józsika azt sem tudta, hogy került ki sbból a fényes, szép házból. * Józsika csak akkor ált meg, mikor kivül volt és a nagy, nehéz tölgyfa­kapu döngve becsapódott mögötte. Mi volt ez ? Mi történt vele ? ^ Bántották, megszidták. Rossznak, ^ rongyosnak korholták. S most nem gondolt avval, hogy miért. Csak fájt neki. Fájt, mert lelkes örömmel, áhí­tatos csodálkozással, kicsi szivében szépségvággyal ment oda és durva szóval kilökték. Az arca égett. Fülecskéi tűzpiro­sak voltak. Szégyelte magát és nagyon szeren­csétlen volt. Hazaballagott. Otthon bevetette magát az enyv­szagú műhelyben egy forgácshalomba és magányosan, csendben, szomorúan fújdogálta üveghangu füzfasipját, mig a műhely vasárnapi, álmos, mély csendje álomba nem sülyesztette. , Álmodott... Sok... sok... ren- ' geteg építőköve volt. Szépek, fino­mak, színesek. Házat épített... Nagy házat, csodaszépet. — S mikor ké­szen volt, nem mert belemenni, mert félt, hogy megint kiperelik onnan őt, = « a szegényt, a rongyos, rossz gyere­ket. Mit tehetett? Lekuporodott a szép, diszes ház kapujába és megint csak a füzfasipját fújta szépen, de olyan szépen... De ez is csak neki tetszett, mert nemsokára kijött valaki a szép házból és elkergette. Azóta is mindig elkergetik szép, ékes vágyainak kapujából. Sohase fog oda bejutni. Soha! * Mert rossz és rongyos ő ahhoz na­gyon. ^

Next

/
Thumbnails
Contents