Békésmegyei közlöny, 1928 (55. évfolyam) július-szeptember • 152-222. szám
1928-07-20 / 163. szám
2 BfiKfSUfflYlSll KOZLOff? tíékéscsaoa, 1928 julius 20 Negyvenötezer pengővel kell a városnaK hozzájárulnia a rendőrség fentartásához flz összeget takarékosság utján 50 százalékos pótadó emelése nélkül Kell rendelkezésre állítani (A Közlöny eredeti tudósítása.) Ismeretes, hogy a jövőben a kormány a városoktól is hozzájárulást követel az ott lévő államrendőrségi kirendeltségek, kapitányságok fenlartási költségeihez. A kormánynak ez az elhatározása a legnagyobb elégedet'enséget keltette az érdekelt vároí oknál és a városok legutóbb tartott koigreszszusán szóvá is tették a hozzájárulás kérdését, mint egy olyan ujabb megíeihélést, melyet a városok amúgy is minimumra redu káit költségvetéseikkel semmiképen el nem bírhatnak. Ebből a szempontból felirattal is éltek a kormányhoz, azonban ugy látszik eredménytelenül, mert Békéscsaba városa ma kapta meg a miniszter leiratát, mely szerint a miniszter hivatkozással a törvényhozás által megadott jogra Békéscsabára az államrendőrség fenntartási költségeihez való hozzájárulás címén 45000 pengőt vet ki. Hangsúlyozza a minis7ter. hogy ez az összeg a város 1929. évi költségvetésébe ugy áliitandó be, hogy a pótadó az 50 százalékos kereteken maradjon, trhát az öszszeg más tételek csökkentése és okszerű takarékosság révén álli tandó rendelkezésre. A város vezetősége és képviselőtestülete most törheti a fejét, hogy hol lehetne még takarékoskodni okszerűen és mely tételek azok költségvetésében, melyek még továbbra is csökkenthetők lennének ? Annál inkább nehéz dolog lesz ez, miután, amint arról már meg is emlékeztünk, a mi nijzter az 1928 as költségvetési tételeit is ugv megnyirbálta, hogy azok ujabb megterhelést már csak ezért sem bírhatnak el. Három rab szökése keltett izgalmat Gyulán a tanácskozást. Amikor Herberth Smith, az angol bányász szövetség elnöke nem tudta a rendet helyreállítani, berekesztette az ülést és néhány hivével együtt a kar zatra ment, ahol a renitenskedő főkolompost nyakon ragadve a karzat lépcsőjéhez vonszolta és onnét ledobta. Érre nagy zűrzavar keletkezett, a kommunisták és az értekezlet tagjai ökölre mentek. Smith elnök ekkor a karzatról leugrott az egyik kommunista hátára, torkon ragadta és irtózatosan elverte. Nagy nehezen sikerült a kommunistákat kiverni és a rendet helyreállítani. Az egyik meg vert kommunista nyilatkozatot adott ki, amelyben kijelenti, hogy azért nem viszonozta az ütéseket, mert tekintettel /olt az elnök magas korára. Az elnök ugyanis most 66 éves. Nürnberg polgármestere Gyula polgármesteréhez „Ajtós Strasse" és „Gyulaer Strasse" Nürnbergben (A Közlöny eredeti tudósítása) Á magyarországi Dürer centennárium második része tudvalevő leg Gyulán folyt le és Gyula vá rosa ezalkalommal díszpolgárai sorába iktatta az itt személyesen megjelent dr. Luppe nürnbergi főpolgármestert, ezenkívül pedig elhatározta, hogy a város egyik utcáját Nürnbergi-utcának nevezi el. Dr. Luppe főpolgármestertől most a következő szívélyes hangú levél érkezett dr. Varga Gyulához, Gyula város polgármesteréhez: Igen tisztelt kartárs ur 1 Még mindig a Gyula város által rendezett lélekemelő Dürer ünnepélynek, valamint az én végtelen kedves fogadtatásomnak és megtiszteltetésemnek a hatása alatt állok. Nürnberg város tanácsa folyó hó 11 én tartott ülésében igen élénk megelégedéssel és hálával fogadta a Dürer-ünnepélyre és gyulai fogadtatásomra vonatkozóan tett jelentésemet és különös örömének adott kifejezést azon megtiszteltetés miatt, amely Nürnberg városát az én díszpolgárrá megválasztásom, valamint egy utcának Nürnbergi utcának elnevezésével érte. A városi tanács a nagy mes ternek, Dürer Albertnek megtiszteltetésében való részvétel érzé sétői áthatva elhatározta, hogy Nürnberg egyik utcáját „Ajtós Strasse", egy másik utcáját pedig „Gyulaer Strasse" névvel nevezi. A városi tanács a nagy Dürer Albert őseinek otthonát akarja ezzel megtisztelni és egyidejűleg kifejezést kíván adni a magyar és német nép együttes kulturmunkáia iránti vágyának. Ismételt szívélyes üdvözlettel mindazokért, amit Önöknél kapNm, abban a reményben, hogy Ont nálunk Nürnbergben szemé lyesen üdvözölhetjük, kiváló tiszteletem nyilvánítása mellett vagyok az Ön igaz hive Dr. Luppe s. k. — Földrengést jeleztek. A budapesti főldrengéstani observatorium földrengést jelző készülékei julius hó 18 ón 20 óra 19 perckor 9600 km. távolságból földrengést jeleztek. A műszerek maximális kilengése kettő milliméter volt. flz egyik a Köt^gyáni gyilKos elfogták a gyulai (A Közlöny eredeti tudósítása.) Óriási izgalom támadt tegnap a késő délutáni órákban a gyulai kir. törvényszéki fogházban, három elitélt rab szökése miatt. Délután fél 6 óra körül észrevették a fogházőrök, hogy három rab nyomtalanul eltűnt a fogház udvarén lévő istállóból, ahol valami gazdasási munkát végeztek. Mindhárom hosszabb szabadságvesztésre ítélt fegyenc volt, mégpedig Felföldi Géza, aki a kötegyáni szilveszteri gyilkosságért kapott a mult hónapban tízévi fegyházat, továbbá a bukovinai illető«é?ü Hor nyik András és végül Buczkó András, aki szintén Kölegyanból került az ügyészség fogházába. A szökést ugy követték e), hogy az őrök távolléte alatt kibontották az istálló tetejét, a résen át a ptdlásra es onnan az istálló tetőzetére másztak, ahonnan a törvényszék kertjébe leereszkedve, annak hátsó kapuján a Virág-utcai kijáraton kijutottak a szabadba. Amikor a három rab szökése nyilvánvaló lett, azonnal jelentették ez esetet a rendőrségnek és az összes rendelkezésre álló rendőrök és börtönőrök útnak indultak a szökevények kézrekeritésére. Utóbbiak ezalatt mór olyan nagy egérutat nyertek, hogy nehezen sikerült volna kézrekeritésük, ha a véletlen nem sietett volna az üldözők segítségére. Ez időtájt haladt ugyanis egy kerékpáros rendőr a Nóvák utcán át a rendőrség felé, hogy es»i szolgálatát megkezdje. A rendőrnek feltűnt a három rabruhás férfi, akik a Nóvák utcán át a Nagyváradi ut felé haladtak. Meglassította kerékvárjának futását és erősen szemügyre vette őket. A szökevények, arr.int észrevették, hogy a rendőr figyeli őke?, futásnak eredvolt — HindhármuKat újból szántóföldeken tek és hárman három fele szaladtak. A rendőr az egyik szökevény után vetette magát és hosszú, izgalmas hajsza után sikerült is azt elfognia a M^riafalva melletti kukoricásban. Felföldi Géza volt, a tizévi fegyházra elitéit kötegyáni gyilkos. A rendőr megköiözte és azu'án vallatni kezdte a szökevényt, aki csakhamar elmondta társai nevét és azt is, hogy ezek merre szaladtak. Az ilymódon nyert adatok alapién tovább folvt a szökevénye'* üldözése a közeli szántóföldeken. Az üldözésben a rendőrökön és börtönőrökön kivül résztvettek az ott dolgozó aratóés cséplőmunkások is és ezek segítségével valóságos körvadásza'ot rendeztek a szökevényekre. Egyre szűkebbre szoru't ezek körül a gyürü, mig véare esti nyolc óra tájban a másik két rab is hurokra került. Mindhármukat viszszavitfék a törvényszéki fogházba, ahol nagy volt az izgalom szökésük miatt. Ili rend a postai száll in el körül Debrecen, 1928. jul. 19. A debreceni kereskedelmi és iparkamara a miskolci kamarával egyetértésben előterjesztést intézett a kereskedelmi miniszterhez, amelyben az uj szállítólevélnek bizonyos vonatkozásban való megjavítását kérte. Ugyanis az uj postai szállitólevélrendszer mellett ott, ahol a kincstári hivatalok a szállítólevelet és nem a csomagot kézbesitik ki, a csomagok kiváltása után a címzettnek a szállítólevél semilyen része nem marad birtokában. Kereskedelmi vállalatoknál a gondos üzletvitel megkívánja, hogy minden ilyen postai küldeményről eredeti postai bizonylat rmredjon a címzett kezei között. Különösen fontos ez a csomagoknál, mert tömeges csomagbeérkezés mellett abban az esetben, ha a szállítólevélből semmi sem marad vissza, a kiváltás után gyakran azt sem tudja a címzett meg • állapítani, hogy az egyes csomagoknak ki volt a feladója. Ezenkívül szómbajövő szempont az is hogy a kereskedelmi vállalatok pénzkezelőinek eredeti bizonylatokkal kell igazolniok a teljes;:ett kifizetéseket, már pedig a most bevezetett rendszer mellett azoknál a csomagoknál, amelyeknél a portó a címzett által fizetendő, a portó kifizetéséről semmiféle igazolás nem marad kézben, mert a szállítólevélnek egy szelvénye sem marad a csomag kiváltása után a címzett kezei között. A kereskedelmi miniszter megbízásából a m. kir. postavezérigazgatóség most válaszolt a kamara felterjesztésére és értesiti a kamarát, hogy intézkedett az iránt, hogy a szállitólevélkézbe8itő kincstári h vatalok a csomegok kiadása alkalmával a bemutatott szelvénynek azt a részét, amelyben a feledó írásbeli köz enénye szerepel, a cimzeitnek adják vissza. E«yben intézkedett az iránt is, ho^y a csomagok kézbesítése alkalmával beszedett összeget a kézbesítő, illetve a hivatalban történt kézbesítés esetén az érdekelt tisztviselő a szállítólevél bal szelvényén, mely a címzettnél marad — egy tételben tüntesse fel. Árdrágitási pert indítottak 45 esabai italnórő ellen Az ügyészségi megbízott a rendűri nyomozás alapján vádat emelt s a tárgyalás a legközelebbi napokban meg is lesz (A Közlöny eredeti tudósítása.) A napokban névtelen feljelentés érkezett a békéscsabai államrendőrségre, melyben a feljelentő felpanaszolja, hogy a csabii vendéglőkben és korcsmákban a szódavizet 16—24 fillérért árusítják. A rendőrség a feljelentés ügyében lefolytatta a nyomozást és megállapította, hogv a feljelentés adatai a valóságnak megfelelnek, mert a vendéglőkben, korcsmákban. kereskedésekben tényleg 16— 24 fillérért árusítják a szódavizet, holott pedig azok előállítása 4—5 fillérbe kerül. A rendőrség a nyomozás iratait áttette a kir, járásbíróságra, hol az ügyészi megbízott vádemelésre alapos okokat látván, 45 békéscsabai vendéglős, korcsmáros és kereskedő ellen árdrágításért vádat is emelt. A roppantul érdekes ügyet a legközelebbi napokban tárgyalásra tűzi ki a járásbíróság. * Miután a vármegyének van egy árvizsgáló bizottsága, mely azonban már régóta nem működik, előreláthatólag ez ügyben összeül, mert tőle fognak szakvéleményt kérni. Tekintettel arra, hogy a rezsiköltségek éppen a kérdéses üzletekben olyan nagyok, melyek az egyébként régóta szokásos árakat egyenesen megkövetelik, továbbá arra, hogy értesülésünk szerint a vendéglősök, korcsmárosok nem 4—5, hanem 8 f.llérért vásárolják a szódavizet — nem igen hisszük, hogy az eljárásnak különösebb eredménye lenne.