Békésmegyei közlöny, 1927 (54. évfolyam) október-december • 222-296. szám

1927-10-06 / 226. szám

2 JÍÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1927 október 6 forgalomszabályozása. Az érte­kezlet holnep tertja második ülé­sét, melyen megválasztják a bi zottságokat és megitatják a sza­vazati jog és a tanácskozási nyelv kéidesét. Irodalmi szenzáció a szentesi Kiállításon Gyóni Géza eddig ismeretlen verset találták meg egy S2ibé?iai fogságban készült mesterhege­düben Szentesről jelen ik : A Szentesi Tiizavidéki Kiállításon a kiállítók különböző csoportjaiban élénk feltűnést keltett Ozsvéit Péler ok­leveles gazdának szibériai fogság­ban készült mesteihegedüje, amely ben a_ világháború r agy költőjé­nek, Gyóni Gézának nyomdafesté­ket még nem láiott, sejátkezüleg irt verse van beragasztva. A költemény igy hangzik : Bánatból magad faragtad. Vonója: tűrés, — húrja: bánat. Ha megszólal majd, szép hazádba, Röpítsenek a nóta szárnyak. Magyar mezők illatát érezd, Ha szól a nóta, sirva, zengve; S álmodd, hogy feher asszonyod Borul le, halkan a szivedre. fl béKési baromfi-, galamb- és házinyúl­Kiállítás (A Közlöny eredeti tudósítása.) Hogy egy vidéki baromfikiállitást helyesen értékeljünk, ahhoz gon­dolnunk kell arra, hogyan fest ma e baromfitenyésztés kéídése or szágos közgazdasági szempontok mérlegelésem k szemszögéből. Csonkamagyarország 1926-ben a külföldnek szálliíott baromfiter­mékeiért 75 D00 000 alanykoronát kapóit. Ugyanezen évben élőser­tés, szalonna és zsirkivitelünk összes értéke csak 56.000 .0c0 aranykorona volt. Ez a két adat mindennél kifejezőbben bizonyítja baromfitenyésztésünk mérhetetlen fontosságát éppen ezekben a ne­héz időkben, amikor cr zágunk jólétének és szebb jövőjének egyik legfontosabb eszközét kül­kereskedelmi mérlegünk megjavi tásában keressük. Ha m m aka­runk teljesen elszegényedni, ekkor minden eszközzel törekednünk kell arra, hogy iöbb pénzt kap­junk a külföldtől, mint amennyit adunk neki. A magyarországi baromfitenyész tés az utóbbi években jelenlős haladást tett előre a fejlődés utján, de még korántsem jutott el oda, ahová az alföldi íanyésgazdáiko­dás keretében kínálkozó, igen kedvező tenyésztési feltételek mel­lett és kisgazdaasszonyaink gon­dossága, aprójószágszeretete mel­lett aránylag rövid idő alatt el kell jutnia. Egy kis akarattal, jól megválasztott, nemesebb baromfi­anyagnak a kis tenyészetekbe való bevitelével, 1926 évi szép ered­ményeinket rövid idő alatt meg­kéts2eiezhetjük.,De mi nem érjük be ennyivel, mi megakarjuk sok­szorozni azt. A Békésvármegyét és a szom­szédos vármegyéknek gazdasá­gilag hozzákapcsolódó részei' ma­gába foglaló v dék már eddig is előijárt ezen teimelési ágazatban, az ország minden más vidékével szemben. Ez a környék e téren való vezelőszerepre hiva'oítságát máris beigazolta. E vidék tenyész­tőtársadalma a Délmagyarországi Baromfi-, Galamb és Házinyúl­tenyésztők Egyesületébe tömörülve, céltudatosan és erős akarattal dolgozik programja megvalósítá­sán. Ennek a komoly munkának eddig elért eredményeit fogja szemléltetni az n kiállitás, melyet ez ez egyesület Békésen, az állami kosárfonó iskoh helyiségeiben rendez a fol ó évi október hó 30., 31. és november hó 1. nap jain. Minden tenyésztőnek érdeke, hogy elküldje a kiállításra leg­jobb, legszebb tenyészanvagát, valamint eladásra szánt állomá­nyát. Minden érdeklődőnek meg kell néznie ezt a kiállítást, hogy meggyőződjék arról, milyen hálás tér kínálkozik a baromfitenyész­tésben arra, hogy a magunk javát szolgálva egyszersmint ez egye­temes nemzeti és közgazdasági érdeket is hatékonyan szolgál­hassuk. Remélhető, hogv a földmivelés ügyi miniszter adományából in­gyenes tenyészanyag is kerül ki­osztásra. Benevezési ivet bár inek kész­séggel küld a Dilmagyaío.'szági Baromfi, Galamb és Hizinyul­tenyésztők Egyesülete, ha azért egy levelezőlapon Ványa Vilmos latiitóhoz (Békéscsaba, Kossuth • tér 6) fordul fl fegyverkezés Korlátozásának Kér­dése. lefogja járatni a Népszövetséget Genfben Két hatalmi csoportosulás indult meg Hága. október 5. (WolffJ A hol­land jogászok tegnep lakomát tartottak Jonkher Balaert van Broockland külügyminiszter tisz­teletére. A külügyminiszter hosszú beszédet mondott Hollandia nép szövetségi poliíikájá/ól, valamint a 8 ik népszövetségi közgyűlés lefolyásáról. „Vezető gondolatunk az volt, hogy vájjon életkérdés-e a Népszövetség számára a fegy­verkezés korlátozása. Ha a Nép­szövetség hanyagul kezeli ezt az ügyet, tekintélyének jó részét el fogja veszteni. A 8 népszövetségi közgyűlés a 1(szerelést eredetileg nem is tűzte ki napirend.e és erről nem is akart beszélni. A holland delegáció kölelessegének tarló ta, hogy a leszerelés kérdé­sét felvesse, emikor ezt telte, ab­ból a felfogásból ir duit k>, hogy a leszerelés kérdése elvblasztha­tetlan a döntőbíróság és a biz­tonság problémájától. Hjllandiának ez a lepése nem állott összefüggésben Lengyelor­szág lépésével, mert a lengyel javaslat csupán a lengyel állam javát szolgálta, ellenben a lesze­relés po'itikáját ne™ juttatta előbb­re. Ezzel szemben Hollandia fel­lépésének az volt a célja és ér telme. hogy a leszerelés kérdé­sébentegyenek előrehaladást." A tetszéssel fogadott beszéd végén a külügyminiszter szembeszállt az­zal a felfogással, hogy G ínfben két ellentétes csoportosulás folyik, a kis- és nagyhatalmak csoporto­sulása. A Népszövetségben nem szabad különbséget tenni kis- és nagyhatalmak között, olt minden államnak eayenlő jogúnak keíl lenni, éppen ezért az a mozga­lom, amely a nagyhatalmakkal szemben a kishatalmakat akarja tömöríteni, nem hozhat gyümöi csöt a Népszövetség munkájának számára, mintha valameinyi ál­lam negyobb együtlesben munkál­kodik. HangulatoK* Tavasszal: Lágy a fuvalma a májusi napnak, Éltet az ózon, lüktet a szív, Nedves az ejk és izzik a szem, S láz bibor az arc, szerelemre [ia hiv... Nyáron : Bágyad a hang s az erő lelohad, És ölelésre sem áll a karunk, Nyári napoknak hő tüzelankaszt Ernyíd a sziv..., ész, amidőn [,akarunk .. Ő iszel: Múlik a kedv s felhőbe borul A vdék... a kebel... s i remény [ ovavész: S Gondolatunk a Tavasz, meg a [Nyár Aranyos sugarán szivestn heverész Télen : Majd amidőn pár hét tovafut, Mind, ami szép volt, s mind, ami jó Hallgatagon nyugoszik s aluszik: — Jégtakarót vont rája a hó...I! Chouán József. *) Sz .. . M .. .-nak ajánlom. — Békésszentandrás hetivé­sérjai. A kereskedelemügyi mi­niszter megeng dte, 1 o*v Békés­szentandrás község minden héten héifcn és csütörtökön allalfelhaj­tás nélküli hetivásárt tartson. Ha ezen a napon keresz ény ünnepek volnának, ez előilük való hétköz­napon tartják meg a helivásárt. fl cseheK afranciáKKal egyetem­ben fényűzési adó tervezetünK ellen Budapestről jelentik: A jövő héten fogja összehívni dr. Bud János pénzügyminiszter az érdek­képviseleteknek azt az ankétjét, amelyen a fényűzési adó reform­járól készült tervezetet veszik tár­gyalás alá. Azt mér az eddig is­mertetett állásfoglalásokból is ha­tározottan meg lehet állapítani, hogy az iparnak és kereskede­lemnek minden ága éppen ugy. mint a fogyasztóközönség a leg­határozottabban tiltakozik a ter­vezetben foglalt adóemelések el­len, amelyek csak nagyobbítanák az amúgy is igen súlyos terheket és ez által még nehezebbé ten­nék a megélhetést. A pénzügyminisztérium terve­zete azonban nemcsak a belföl­dön kelteit nagy felzudulást, ha­nem a külföldön is izgalomba ej­tette a hozzánk exportáló érde­keltségeket. Elsősorban Csehor­szág, Ausztria és Németország gyáripara fogta fel ugy a helyze­tet, hogy a fényűzési adó tervezet felemelése tulajdonképen az im­portot akarja csökkenteni. Csehország szintén exportjának csökkentésétől tart és ezért kerülő uton igyekszik a tervezet meg­valósításét megakadályozni. Fő­protektorát, Franciaországot akarja mcst rábírni arr?, hogy lépjen fel a fényűzési » dótervez*t ellen. A Franciaországgal kötnli kereske­delmi szerződéiben tul^alevően főképen olyan cikkekre adtunk igen nagy vámkedvezményt, ame­lyek most a felemelt fényűzési adó alá esnének, ha a tervezet életbe lépne. A legújabb hírek szerint a fran cia kormány haji indóságot mutat a csehek sürgető kérésének telje­sítésére, mert arról van szó, hogy állítólag lépéseket akar tenni a magyar kormánvníl a fényűzési adó tervezete elien Eíh hir meg­lehetős ingerültséget vátrt ki a magyar gnzd-tsási körökben, a me­het saját akciójuk ff\ön=jité9ét látják abban, ha a külföld részé­ről ilyen i ietéktelsn beavatkozás töiténik. A csabai piac A terménypiac szerdai árai a következők: Buza 27 50-2850, árpa 23(0—24'00, rozs 24 50— 25'50, tengeri 22 00-23 00, csöves tengeri 12.50—13 50, zab 17 00­18.00, köles 19.00-20.00, tökmag 36.00-3700, napraforgó 1700­18 00, bab la 19 00-20-00 pengő métermázsónként. HIBÜK Ezen a héten a Réthy, SQdy és Felkér gyógyszertár tart éjjeli szolgálatot. — Október hatodika BékSs­csabá n. Az aradi vértanuk emlé­két Békéscsaba társadalmi egye­sületei október 6 án délután 4 órakor ünneplik meg a Kossuth­szobor elölt. Az ünnepi beszédet Csorna Gyula potaári és fel jő me­zőgazdasági iskolai tanár mondja s teszi le a társodnlmi egyesüle­tek koszo uját. Haz fias dalokat az Iparo8 D dárda ad elő. A ren­dezőség ezúton hivja meg az öszszes hatóságokat, testületeket, egyesületeket az ünneo'e. — Tanltőgyülés. A Békésvár­megyei Általános Tanifó Egyesület igazgató-bizot'sáqa folyó hó 8 án délután 2 órakor Békéscsabán az Irányi utcai áll. elemi iskolában ülést tart. — Református egyh izkerületi ölés. Kedden délelőtt a békés— cs mád—csongrádi református egy­házkerület tartotta ülését Békés­csabán a Kulturház nagytermé­ben. Az ülésen Harsányi Pál gyomai esperes elnökölt s azon egyházkerüt ti ügyeket beszéltek meg. A gyűlés után bankéit volt a Prófétában, melyen a várost Korniss Géza dr. kulturtanácsnok képviselte. — A Maróczy Sakkor szépen sikerült elődöntő mérkőzése be­fejeződött. A döntőbe ju'ottak az A) csoportból: dr. Ro3enthaI, dr. Fenyő, Kővári, Kolárovszky, Me­dovarszky, a B) csoportból: Brül­ler, Zaharie, Kvasz, Köce, Török, Ezúton kéri a tornavezelő a játé­kosokat, hogy a csütörtök esti első fordulón mind nki szemé ye3en jelenjen meg az Olthon vendéglő­ben levő kör helyiségeben. Meg nem jelenés esetén a versenyei tovább nem játszhat. A mult va­sárnap elmaradt szegedi mérkő­zés most vasárnap lesz megtartva. A versenyről részletesen vasár­napi számunk fog beszámolni.

Next

/
Thumbnails
Contents