Békésmegyei közlöny, 1927 (54. évfolyam) január-március • 1-73. szám

1927-03-16 / 61. szám

Egyes szám ára 8 fillér Békéscsabi, 1927 mírcins 16 Szerda 54-11 folyam, 61-ik szám F f BEEESH KÖZLÖNY BÉEÉSMEGYEI KÖZLÖNY regény ajá ndék a 98-ik száma szelvény. 1927. III. 16. Hat ilyen szelvény bemutatása mellett SOCO koronáért kiszolgáltatjuk Heltai Jenő : FAMILY HOTEL cimü regényét. — Igényeket csak a ren­delkezésre álló példányszámmal elégíthe­tünk ki. FOLifíiái iápiyp ^WMMWNMAM dijak : Helyben és vidékre postán küldve : negyed­évre 6 pengő, egy hónapra 2 pengő. Példá­nyonként 8 fillér. Főszerkesztő : Dr. Gyöngyösi J&nos Felelős szerkesztő i FíHppínyi Sámnel Telefonas&m: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán, II. kerület Ferenci József-tér 20. szám alatt, Hltdetés díjszabás szerint. fi fővárosi márciusi ünnepségek Budapest, márc. 15. A magyar iljuság, amely a maga ünnepének tekinti március 15-ét az idén is diszes külsőségek között ünnepelte meg március idusát. Az egyetemi ifjúság a szöbadságféri irredenta szobrok előtt tartott ünnepély után felvonult a Vigadóban 11 órakor kezdődő ünnepségre. Csólnakkal az Óceánon áí Berlin, március 15. A jövő hé­ten Müller Pál 41 éves berlini férfi kis vitorlás csónakjával, amely 6,2 m hosszú és 1.25 m széles, az Óceánra száll és át akar ha­józni Amerikába. Magéval visz 100 liter ivóvizet, 32 liter petró leumot, valamint a legszükösebb mennyiségű élelmiszert. Franciaország várakozó állási foglal el a tengeri leszerelés kérdésében Páris, (Wolff) márc. 15. A reg­geli lapok már részben állást fog­laltak Coolidge ama tervéhez, hogy Franciaország a tervezett angol­japán amerikai tengeri leszerelési konferenciára megfigyelőt küldjön ki. Az Echo de Paris kijelenti, hogy minden annak a megfigyelő­nek az ügyességétől függ, akit Franciaország a konferenciára ki­küld. A Journal ezzel szemben elutasító álláspontot foglal el és azt irja, hogy a legokosabb lenne, ha Franciaország nem avatkozna bele a dolgok folyásába, Ha ered­ménytelenül végződik a konferen­cia, ugy haszontalan dolog lenne megfigyelőt kiküldeni, ha pedig eredményt mutat fel, még mindig marad idő Franciaország számára ennek tudomásul vételére és an­nak megvizsgálására, hogy csatla­kozzék e hozzájuk. Klebelsberg Kunó miniszter Rómába érkezett Az olasz kultuszminiszter üdvözlő távirata Klebelsbergnek Róma, (Stefani) márc. 15. Római útjára indulva gróf Klebelsberg Kunó magyar közoktatásügyi mi­niszter táviratot intézett az olasz közoktatásügyi miniszterhez. A miniszter a következő távirattal válaszolt: — Olaszországi utjának meg­kezdése alkalmából Nagyméltó­séged szives volt üdvözletét kül­deni nekem. Ez a figyelmesség igen kellemesen érintett, örömmel viszonozom ezt ez üdvözlést és arra ke retn Nagyméltóságodat, hogy olasz földre lépésekor fogadja élénk rokonszenvem nyilvánítását. Na­gyon örülök, hogy Nagyméltósá­godat személyesen is alkalmam nyilik megismerni. Meg vagyok győződve, hogy Olaszország és Magyarország szellemi kapcsolata még szorosabbra fogja fűzni a két erszág közötti rokonszenv kötelé­keit. Róma, (MTD márc. 14. Klebels­berg Kunó gróf vallás- és köz­oktatásügyi miniszter és felesége, Szabó Gyula helyettes államtitkár és Haász Aladár dr. osztálytaná­csos kisérett ben ma reggel pon­tosan, a menetrend szerinti idő­ben, 7 óra 25 perckor Rómába érkezett. Megfelebbezték a villanytelep gépvásárlását Pollák Arnold, Nóvák György, Varga E. András, Csiernyik György valótlanságot állítanak a felebbezésben (A Közlöny eredeti tudósitása.) Azon a képviselőtestületi ülésen, melyen elhatározták a villanyte­lepnek ujabb gépekkel való ki­bővítését Pollák Arnold „város­atya" különösképen ágált a be­terjesztett és javasolt legolcsóbb ajánlat ellen. Minden áron lehe­tetlenné akarta tenni azt, hogy a Schlick—Walthertipusu kazánt vásárolja meg a város és mert nyiltan nem mert kirukkolni a far bával, hát azt követelte, hogy a Schlick—Nikolson ne 3, hanem 10% engedményt adjon. Ő, aki el­válhatatlan társával Nóvák György­gyei együtt tulajdonképen gép­ügynök, nagyon jól tudta, hogy 10% engedményt nem adhat az illető cég, mert ha ezt a képviselő­testület tőle tényleg követelte volna, kénytelen lett volna inkább el­állani az üzlettől. A képviselőtes­tület azonban át látott a szitán és a törvényes alapon, elfogadta a Schlick—Walther tipusu kazánra tett ajánlatot, mint legmegfelelőb­bet és legolcsóbbat. Pollák Arnold akkor nyomban kijelentette, hogy felebbez, de ő kelme amellett, hogy gépügynök, a színészethez is ért és szereti a teátrális beállításokat s a felebbe­zést az utolsó pillanatban adta be, olyan ember módjára, mini aki tisztában van azzal, hogy helyte­lenül cselekszik s éppen azért addig, ameddig csak lehetett, tit­kolta is cselekedetét. Az ördög se törődne az ő feleb­bezésével, hiszen ugy is tudjuk, hogy ismerik már őt eléggé ah­hoz, hogy ne vegyék túlságosan tragikusan, amit ő tesz. Ámde ennél a felebbezésnél meg kell állnunk és a közönség figyelmét rá kell irányítanunk két dologra és pedig először arra a hangra, melyet felebbezésében használ, másodszor pedig arra, hogy ő képviselőtestületi megbízatását a köz kárára gyakorolja. Azt állítja ugyanis, hogy a kép­viselőtestületet a főjegyző nem in­formálta kellőképen, mert a fő­jegyző egyszerűen kijelentette, hogy ez a legolcsóbb ajánlat. Ezt pedig Pollák ur nem tartozik elhinni, mint ahogy kijelentette. Ugyanakkor elfelejti azt, hogy a képviselőkből álló villamos igazgatóság az összes ajanlatok átvizs­gálása után a Schlick— Nikolson ajanlatat java­solta elfogadásra. Mégis csak vakmerőség ezek tudatában ezt állítani, hogy a kép­viselőtestületet nem informálták kellőképen az ajánlatok felől. Hogy merészelnek Pollák és társai ké­telkedni a villamos igazgatóság kor­rekt eljárásában és hogy merészel önmaga részé­re több bizalmat köve­telni a képviselőtestület­től, mint a villamosigaz­gatóság, holott azok kő. zött egyetlen egy gépügy­nök sincsen. Itt csak azt jegyezzük meg vé­gül, hogy mi tudjuk, miért fáj Pol­lák Arnold és Nóvák György gép­ügynök képviselőtestületi tag urak­nak az, hogy nem a Láng-gépgyár ajánlatát fogadta el a képviselő­testület. Rátérve a kérdés második ré­szére kijelentjük, hogy teljes tuda­tában vagyunk annak, hogy a tör­Iczkovits Lipót gfépáruháza Békéscsaba, Andrássy-ut 48. Traktorok, autók, mezőgazdasági gépek, traktor és autó alkatrészek

Next

/
Thumbnails
Contents