Békésmegyei közlöny, 1926 (53. évfolyam) október-december • 222-297
1926-10-07 / 227. szám
2 B®ZÉSZE6¥ZI MÖMHí Békéscsaba 1926 október 7 Október 6-íkának megünneplése (A Közlöny eredeti tudósitósa.) Ma délutén a Kossuth-szobornál ünnepelték a helybeli egyesületek és az iskolák október 6-ika emlékét. A kivonult vasutas dalárda a Hiszekegyet énekelte, majd Grdbenhoffer István gimn. VIII. o. t. irredenta verset szavalt. Ezután dr. BartyikMátyás emlékezett meg a gyászünnep jelentőségéről. Történelmünk tele van gyásszal, vérrel és szomorúsággal. Mohi, Mohács és Trianon az a három fájdalmas stáció, ahol a magyar hitet, a magyar reményt és a szeretet eltemették. Egybe kell forrnunk, össze kell tartanunk, mindnyájunknak egyetlen magyar egységbe kell tömörülnünk, hogy a magyar hit, remény és szeretet uj életre keljen. Az éljenzéssel fogadott beszéd ulán a vasutasok, az egyesületek és az iskolák megkoszorúzták a szobrot. Az ünnepség a Himnusz eléneklésével ért véget. Jászai Mari A lankás dombos Dunántulon, amely annyi geniet ajándékozott már e nemzetnek, nédfedeles kunyhó alatt pillantotta meg Isten szép világét A szegényes bölcső nem üresen várla. Egy jóságos angyal csillogó játékszert rejtett belé, a megyar drámai színjátszás ezer szinben ragyogó instrumentumát. Pályája merészen ívelt széditő magasságok felé. Ki álmodta volna, hogy a vándorszínészekkel faluzó gyermekleány rövid néhány esztendő alatt első színpadunk legnagyobb tragikéja lesz ? Ki sejtette volna, hogy Antigoné velőtrázó kiáltása az ő ajkairól fog soha nem hallott monumentalitással elhangzani ? Ki remélte volná, hogy Medea szívszaggató panaszát földöntúli fájdalommal egy nemzet szivebe ő fogja átplántálni. Miként Zeus fejéből Pallas Alhene teljes fegyverzetben egyszerre pattant ki, ugy lépett ki ő is a hősnő teljes vértezetében a Nemzeti Szinház deszkáira. Valóban, fejlődésében alig voltak etapok, mert a lángész intuitív erejével, mint befejezett egész egyszerre nyilatkozott meg, csakúgy, mint magvar születésü pályatársa, Mme. Rechambre, aki a Comédie Frarcaiseon s a szajnaparti metropolison tul is örök dicsőséget szerzett a magyar névnek. Most, hogy a végső bucsu gyászos órájában elvonulnak lelki szemeink előtt ércbeöntött alakjai: a véreskezű Elektra, Antigoné, a görög hősnők mind ; Shakespeare királyesszonyai, a féktelenül nagyravágyó Lady Macbeth, — a nagyasszony legnagyobb tébolyalakja Corneille és Racine hősnői sor szerint, ugy érezzük, hogy széles skálája legtökéletesebben mégis Madéchunk Évájában ragyogott, hogy az egymást követő színváltozásokban aratta emberábrázoló művészetének legnagyobb sikereit. Elnémult hát örökre a klasszikus szépségű száj, hangjának érce nem csendül fel többé. Fejedelmi alakján, mely néhány éve még a színen pompázott, az enyészet fogja orgiáit ülni. De szelleme felszökik majd a magasba l Már türelmetlenül várja a nagy mennyei együtles: Nagy Imre, Újházi és a többiek, Nemzeti Színházunk elköltözött csillagai. Köröttük szorgoskodik a nagy rendező, Ivánfi is, hogy szférák zenéjében mielőbb kezdetét vehesse az isteni színjáték. Nagy Imre Bánk bán maszkjában „bé- 1 kétlenebb" Petur bánnál is s nyűg- I talanul tipeg Tiborc köntösében az öreg Újházi. Hol késik a nagyasszony szelleme? Tüstént itt lesz. Gertrudis szerepe nem maradhat árván. Lent a földön előbb mégegyszer besurran a magyar nép lelkébe. Fáklyákká szítja a lángokat, melyeket egykor a szivekben gyújtott. Világítsatok hát ti fáklyák a bus magyar éjben, mint a Veszíaszüzek ápolta örök láng, mely szézadokról-századokra lobogott az antik Rómában. Dr. Melczer József. Nem zárják be sz Előre pályát Szigorúan megbüntetik a verekedő játékosokat és közönséget (A Közlöny eredeti tudósítása.) Tegnap és ma tele volt a város egy rémhírrel, mely nem tudni, honnan eredt és amely szerint a rendőrség a vasárnapi botrányok miatt, az Előre pályán minden nyilvános mérkőzés rendezéset betiltotta volna. A hir sportkörökben igen nagy megdöbbenést keltett, mert akik a helyzetet ismerik, azok tudják azt is, hogy ha ez a hir valónak bizonyult volna, egyet jelentene az amúgy is súlyos helyzettel küzdő Előre megszűnésével. Ez pedig Csaba sportjának most még ki sem számitható viszszaesését hozná magával. Ulánna jártunk a rendőrségnél annak, hogy a kolportált hirek mennyire felelnek meg a valóságnak és olt örömmel értesültünk arról, hogy e hírekből egy szó sem igaz. A rendőrség pér'atlan vezetője tárgyilagosan vizsgálja ki bűnösöket meg fogja büntetni, így elsősorban a négy verekedő játékost, valamint az igazoltatott nézőket, de az Előre pálya bezárására nem is gondol, annál is inkább, mert maga is tudatéban van annak, hogy ezzel az elismerésre méltó sportmissziót teljesítő munkás egyesületnek működését tenné lehetetlenné. Mindenesetre várható, hogy szigorú figyelmeztetést kap az egyesület arra nézve, hogy a jövőben a felelőtlen elemeket tartsa távol, pályáján a rendet minden eszközzel taitsa fenn, ellenkező esetben a vezetőséget vonnék felelősségre. A magunk részéről csak helyeselni tudjuk a rendőrség felfogását, igenis bűnhődjön minden zavargó és verekedő, de az egyesület sportmissziójénak teljesítésében — az arra nagyon is ráaz ügyet és egészen bizonyos, szorult munkásifjuságnál — ne hogy a zavargásban résztvevő ' akadályoztassák. dig Tatich Árpád helyettes államtitkár lesznek. A miniszteriális bizottságon kivül egyéb bizottságok is ellenőrzik az elhangzott panaszokat s ezek a bizottságok is legközelebb bejárják azokat a helyeket, ahol panaszok merüllek fel. MMMMMMMMÍMMMMMM Megkezdődnek as adórassiák A bizottság a forgalmiadó sérelmeket és a külföldi kölcsönök felhasználását vizsgálja felül Budapestről jelentik : Bud János pénzügyminiszter az egységespárt legutóbbi értekezletén az adókivetés és adóadminisztréciö ellen elhangzott panaszokkal kapcsolatban kijelentette, hogy a panaszokat felülvizsgáltatja és külön bizottságot fog kiküldeni a sérelmek orvoslására. A minisztériumi bizottság, mint értesülünk, csütörtökön kezdi meg működését s először Miskolcra utazik. A bizottság ugy a forgalmiadó, mint a városi kölcsön felhasználása, továbbá az illetékkiszabások terén az ottani közegek működését felülvizsgálja és meghallgatja azokat a panaszokat, amelyek a forgalmiadó általány, általában az adóadminisztráció terén felmerültek. A miniszteriális bízottságotVargha Imre államtitkár fogja vezetni, tagja pedig Kqlbig Ferenc, Csekő Béla, Lukács Ödön miniszteri tanácsosok, Szüsz Elemér miniszteri titkár, a belügyminisztérium részéről peA méssáros és hentessátrakat helyessék el a plébánia elől A ssiros, véres hulladékok eléktelenítik a betonjárdát (A Közlöny eredeti tudósítása.) Minden piaci nap után a városháza oldalán közlekedő emberek undorodva járnak az otthagyott zsíros, véres hulladékokon. Rendszerint délután le is seprik a járdát, azonban akkorára mér a nap melege beleolvasztja a zsirt és beleszéritja a vért a betonba s olyen undorító külsőt adnak az egyik főjárdánknak, amilyen nincs a legutolsó török faluban sem. Csodálatos dolognak tartjuk azt, hogy a hatóságok még mindig nem intézkedtek ennek megakadályozáséra és pedig energikus eszközökkel. Van ugyan egy polgármesteri rendelet, melynek értelmében 8emminémü rothadó élelmiszer hulladék szabadon szét nem hányható, el nem hagyható^ a piac területén. Ámde arról még nem hallottunk, hogy a rendeletnek érvényt is szereztek volna s azért csak egyet is megbüntettek volna. Leghelyesebb lenne a hentes és mészáros sátrakat a plébánia elől elhelyezni, de ha ez bármid okból r.em lenne lehetséges, ugy utasilani kellene a henteseket és mészárosokat, hogy hulladékokat a betonjárdán ne hagyjanak, eféléfc oda be ne tiporjanak, hanem vagy homokot szórjanak le, vagy ponyvát terítsenek le a betonra, hogy a lehulló zsiradék és vér ne közvetlen a betont érje. Ilyen formán az könnyen eltakarilható lenne. Akármit is csinálnak azonban,, csak csinálják már, mert a jelenlegi állapotok már igazén nem illenek egy kulturvárcs kellős közepére, oda, ahol a legtöbb idegen is megfordul: a városháza és plébánia elé. Vaióban furcsa kultuikép az, melyet erről emlékbe elvisznek magukkal az idegenek és már csak azért sem lenne: szabad tűrni ezeket az állapotokat. A csabai piac A terménypiacra eddig még nem látott hatalmas felhozatal volt, különösen tengeriből. Az óriásij felhozatal ellenére az árak tartottak. Buza 345—355, árpa 190— 200, rozs 180—190,ótengeri 220— 225, uj csövestengeri 100—105*. uj morzsolt tengeri 140—150, zab 150-160. ffllKEM — A közigazgatási bizottság ülése. Békésvármegye közigazgatási bizottsága az eredeti tervektől eltérőleg nem a hó második hétfőjén, hanem a főispán mésirányufontos hivatalos elfoglaltsága miatt e hó 7-én, csütörtökön tartja meg rendes havi ülését, melyre az alispáni jelentés már elkészült. — Király Ernő mulatni jön Békéscsabára. Király Ernő vasárnap este a Városi Színházban cigánnyal és pezsgővel mulat. A legszebb idők legszebb dalait fogja feleleveníteni Király Ernő mulatójelenete, amely mór világhírnévre tett szert Newyork és Berlin színpadain is. Király Ernő mellett operaházunk legtüneményesebb tehetsége, legszebb hangú művésznője,. Relle Gabriella a leggyönyörűbb áriákat fogja énekelni a vasárnapi nagy estélyen, amelyen szerepel Kurucz János is, a nagyszerű dalköltő és zeneszerző. A vasárnapi színházi est a városban osztatlan érdeklődést keltett, amit a három kitűnő művész és a nagyszerűen, összeállított műsor meg is érdemel. Az estély jegyei Gesmeynél válthatók. Előjegyzéseket Engelhirlapiroda is elfogad. — Bognár iparos végezhet-e kovácsmunkát ? Bognár iparos készítményeinek teljes előállításához kovácsmunkát is végezhet, illetve annak teljesítésére kovácssegedet is alkalmazhat. Kovács iparos ellenben bognáripart nem folytathat, mert ez a jog a munkaegyesités elvéből a kovácsiparos javára nem magyarázható.