Békésmegyei közlöny, 1926 (53. évfolyam) július-szeptember • 145-221

1926-08-01 / 172. szám

Békéscsaba, 1926 augusztus 1 BOTisiö'Wtö KOZLORY 7. Hol van a cég telepe ? Hány tisztviselővel dolgozik és azok közül hánynak van elvámolási jogosultsága? 8 Nem áll-e a cég csőd, vagy kényszeregyezségi eljárás hatálya alatt? (Az illetékes törvényszék igazolása.) 9. A cég tulajdonosa, illetőleg igazgatói nyereségvágyból eredő bűntett vagy vétség vádja alatt nem állanak-e, illetőleg ezek miatt büntetve voltak-e és mikor ? (Er­t kölcsi bizonyítván.) 10. A 4.. 7. és 9. pontban fog­laltaknak igazolásn a cég azon alkalmazottaira nézve, akiknek a részére a cég vámközvetitői ((arc­képes) igazolvány kiállítását kéri. {Pontos személyi adatok, erkölcsi bizonyítvány.) A beadványokat az illetékes vámhivatalhoz kell benyújtani. A városi tanács ülése A folyó évi julius hó 30-án tartott tanácsülésen a következő ügyek lettek elintézve : Iparengedélyt kaptak: Erdős Testvérek-cég szesznagykereskedő K iparra. Chitin Vilmosné külföldi honos részére tartózkodási engedélyt ja­vasolta. Tűzifa szállítására érkezett aján­latok közül, mint legolcsóbbat •Grünwald Kálmán ajánlatát fo­gadta el a tanács. A szegényházi ápoltak ruhái szállítására jött ajánlatok közül ^Zsiros Pál szabó ajánlatát fo­gadta el a tanács. Épitési engedélyt kaptak : Bá­nyai András, Kovács Sándor, Stern Adolf. Elutasította : özv. Flóra Károlyné és iGrün Józsefné bódé felállítási engedély iránti kérelmét, továbbá a Vacuum Rt. benzinkút áthelyezés iránti kérel­mét. Díszhangverseny a Városi Színházban A József kir. herceg Szanatórium JEgvlet békéscsabai fiókja javára 1926 szeptember 4-én, szombat este 9 órai kezdettel tartja meg dr. Sándor Jenő rendőrkapitány, nótaköllő egyetlen szerzői estélyét. A husz gyönyörű magyar nótából álló műsort Hegyi Anna. a buda­pesti Király Szinház művésznője és Cselényi József, a Nemzeti és Városi Szinház művésznője ének­lik. Az illusztris szerző a számo­kat Purcsi Pepi cigányzenekara élén személyesen kiséri. Harmath Pál hírlapíró kollegánk fogja be­konferálni a nagysikerűnek ígér­kező estélyt. Az eddigi előjelek szerint a díszhangverseny iránt olyan nagy érdeklődés van, mint amilyenre eddig ritkán volt példa. Reméljük, hogy a halál jegyeseinek, a tüdő­vészesek javára rendezendő es­tély minden tekintetben felül fogja múlni az eddigi hangversenyeket. LÉLEKKARAVÁN Irta: Hajnal László Hogy kedv, öröm és némberek szép vágya Rólam riadtan pattog: meg nem öl. .. Én jártam minden táncos, régi bálon Szilaj sörénnyel, égőn, legelői .. . Hogy elfakult a régi láng pirossá ? Hogy elmerült az Értelem . .. ? Talán .. . Ott jártam én, hol pattogott az ostor És útra kelt a lélekkaraván ... Minden sötét bennem sikoltott fényért És én tartottam tálcán dult erőm, Forronghatott a mérges fergeteg, Én hittel égtem égő nap verőn. De minden volt és bátor is csak voltam ... Ki tudja holnap mit miért teszek ? Miért leszek ... És kékeres kezekkel Bimbóból bomlott szirmot mért szedek ...? Kiönt az éj s az árvizverte jóság Rémülten úszik át a végeken... Remegve vár, hogy uj szigetre leljen, Tul kulturákon, nőkön... életen ... HIBDE Páris se lehet nagy város A barátom, aki itt helyben is merész elhatározásairól hires, mi­után meglátta a tőzsderovatban, hogy a frank milyen olcsó és zsebrevágott néhány jó magyar millióst, elutazott Párisba. Budapesten megvette a közis­mert szines fedelű fűzetet, amely­ből egy óra alatt lehet megtanulni franciául. Az ut oda 48 óráig tar­tott, mire tehát megérkezett, per­fekt francia volt. Alighogy a szállodában elhe­lyezkedett, első utja egy elegáns vendéglőbe vezetett. Hiszen a pá­risi Louvre minden remekével sem tud olyan gyönyörűséget kelteni adott esetben, mint egy jó serpe­nyős rostélyos és egy pohár sör. Az egyik asztalnál magános, fiatal hölgy ült, igazi párisi ele­ganciával. Bubifrizura, selyemha­risnya, karcsú bokák stb. stb. A barátunk mindent megtanult franciául 48 óra alatt, csak az ételeket nem. Azért hát a pincér előtt végigbökdöste az étlapot és egymásután rendelt meg mindent, gondolván egyszer csak ráakad a serpennyős rostélyosra. Hogy pedig a végén eltudjon számolni a fo­gyasztással, minden fogásból félre­tett egy csipetnyit egy kis tányérra. A félétlapot már végigette siker­telenül s közben pedig erősen sze­mezett az ismeretlen párisi hölgy­gyei, aki érdeklődéssel viszonozta a néma üdvözléseket. Éppen ja­vában folyt a szemek játéka, ami­kor csabai barátunk egyszerre észreveszi, hogy a pincér elveszi előle a tányérkát, amelyen szép halom gyűlt egybe az ételekből félretett mintákból. Hogy fogja most már bediktálni, hogy mit evett ? Ijedtében elfelejtett minden fran­cia tudományt és rákiáltott a pin­cérre : — Megállj, hé, a vakapád I... A következő pillanatban a hölgy megszólalt: — Jé, hát maga magyar ? Mért nem szólt 1 Megjegyzem, be kell vallanunk, a barátunk tudhatta volna, hogy a legutolsó párisi divat s z e r i nt ö It ö zö tt nő csak magyar lehet. Mondanom sem kell, hogy az étteremből már kettesben foly­tatták utjukat. Elvégre, tartsunk össze, ha magyarok vagyunk, vagy mi a szösz! Hova mehet az ember legelő­ször egy idegen városban 1 A fő­térre. Es hol a főtér? Ahol a leg­magasabb torony van. Messziről oda világított az Eiffel torony és a barátom és barátnője egyenesen oda tartottak. Aztán megálltak előtte és nézték a Cit­roen autógyár cikázó nagy reklám­hirdetését. Egyszerre csak hangot hallanak maguk mögött: — Fene magas ez az Ájj fel torony 1 Van négyszer akkora, mint a csabai nagytemplomé ! — Négyszer nincs, legfeljebb háromszor! — válaszolt egy má­sik, akit ugy látszik bántott egy kissé, hogy ez a Páris igy le­pipálta az ő városát. Kitűnt, hogy két jó csabai koma áll a hátuk megett. Persze volt nagy parolázás, ölelgetés (őnagy­sága kivételével!) s mindjárt ott helyben el is határozták, hogy pá­risi tapasztalataik alapján több hasznos városszépészeti javaslatot fognak tenni a csabai mérnöki hivatalnak. Dehát a csabai ember Párisban sincsen fából s igy a mi atyánk­fiai elhatározták, megtapasztalják Páris éjjeli életét is. Egy kis költ­ség az ilyen tanulmányútoknál már nem számit! Az egyik mindenáron apacsot, a másik midinettet, — szép szőke­fürtüt, fitos orral, pikáns térdekkel — akart látni, olyat, amilyenről unalmas fizika órák idején a pad alatt olvasott Maupassant müvei­ben még csabai gimnazista ko­rában. Végre, amint ott sétálnak a vil­lanyárban uszó mulatók előtt, az egyik diadalmasan felkiált: — Nézzétek, micsoda gyönyörű midinette! Igazi, hamisítatlan pá­risi midinette! — Midinette a keresztanyja térde­kalácsa! — válaszolt a nő sértő­dötten! — Művésznő vagyok a Moulin Rouge-ban! Igy menjen tehát az ember Pá­risba azzal a célzattal, hogy ott úgyse látják. Nem lehet nagy­város az a Páris, vagy pedig mi nőttünk meg nagyon. — Kinevezés. Wiesner Jenőt, a Békésmegyei Kereskedelmi Bank cégvezetőjét, az igazgatóság leg­utóbbi ülésén az intézet igazgató­jává nevezték ki. — A békéscsabai husiparosok szakosztálya augusztus 2-án dél­után 6 órakor az Ipartestület he­lyiségében fontos ügyben ülést tart. Az összes tagok megjelenését kéri az elnökség. — A város pályázatot hirdet egy tűzoltói állásra, melyre pá­lyázhatnak fiatal, egészséges fér­fiak, kik között is előnyben része­sülnek a soffőrök, géplakatosok, villanyszerelők stb. A pályázat határideje augusztus 16. Mindenütt kapható Kérje mindenütt — Kinevezés az államépltészeti hivatalhoz. Az alispán Mekis Já­nos okleveles építészt, ki eddig Békéscsaba városánál volt ideig­lenes alkalmazásban, a gyulai ál­lamépitészeti hivatalhoz kinevezte. A szimpatikus építész augusztus 1-én már el is foglalja helyét. Ugyanakkor a csabai mérnöki hi­vatal a távozó Mekis János he­lyébe Darabos György szigorló építészt vette fel ideiglenes alkal­mazásba. — A hadiárvák, hadiözvegyek és rokkantak gyermekei részére alapított iskolai ösztöndijak pá­lyázati űrlapjai megérkeztek és azok a népjóléti hivatalnál hétfő­től kezdve átvehetők. — A Magyarországi Munkások Rokkant- és Nyugdijegylete bé­késcsabai fiókja vasárnap, augusz­tus 1-én délután 5 órakor választ­mányi gyűlést tart, a tagok szives megjelenését kéri az Elnökség. * Látta-e már a Gólya Divat-és Confectio Áruház 10 kirakatát? — melynek olcsó árai felülmúlnak minden versenyt. — A leánygimnázium építése bizony ugy látszik, eltolódik egy­két esztendőre, mert a rendelke­zésre álló épitési összeget a tu­lajdonképeni szükséglet mintegy három milliárddal múlja felül. A telek azonban ott áll türelmesen, bekeritetlenül, dudvával benőve, szégyenszemre éktelenkedik a ha­todik kerület legszebb részében. De az még hagyján lenne, hogy ott éktelenkedik, hanem az már mégsem járja, hogy a két méteres dudvabozótok találkozó helyei a környék összes kutyáinak és nem mindig rejtett pihenője az ott dol" gozó munkásoknak s az arra járó megszorult embereknek. A város annyit igazán megtehetne, hogy a dudva őserdőt lekaszálfatná, ami különben rendészeti szempontból is kötelessége. A legszebb divatos női- és gyer­mek hajvágások KOREK fodrásznál. (Szinház épület.) * Tejoltó sait készítéshez, salicyl befőzéshez Wénich Lajos drogé­riájában Békéscsaba, Szent István­tér 10. — A Bánát-uccaiak nagy őrö­mére a közkút fúrását megkezd­ték, ami régóta tartó sok indokolt panasznak vet megnyugtató véget. — Kiesett a vonatból. Maxim András 31 éves AEGV vonatfékező ma délelőtt a békési motoron az egyik hanyarodónál kíváncsian hajolt ki. hogy miért lassít a vonat. Közben az ajtó kinyílt s a fékező kiesett. Fején súlyosabban meg­sérült, Beszállították a csabai köz­kórházba. JJuguszíus 1-én este fél 9 órai kezdettel a Széchenyi-ligetben a Kereskedelmi Tllkatmazottak tombolával egybekötött zártkörű táncestéibe

Next

/
Thumbnails
Contents