Békésmegyei közlöny, 1926 (53. évfolyam) július-szeptember • 145-221

1926-07-04 / 148. szám

£«YBS SZAl AHA lO©0 Békéscsaba, 1926 inlins 4 Vasárnap 53-ik évfolyam, 148-ik szám / BGEESK KÖZLÖNY wwwwwwwwwwwwwwwwwwww Főszerkesztő: Előflsetésl dijak : Helyben és vidékre postán küldve: negyed­évre 75.000 kor. Egy hónapra 25.000 kor. Példányonként 1000 korona. POLITIKAI HáPILAP ' Dr. Gyöngyöli János Felelős szerkesztő: Filippinyi Sámuel Telefonszám : 7 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán II. kerület Ferencz József-tér 20. szám alatt Hirdetés díjszabás szerint. Hová rohantok? Ezzel az Írásommal, mely egy­úttal befejezése is e tárgyban mondanivalóimnak néhány cik­kem nyomán keletkezett félreér­tést akarok helyreigazítani és bi­zonyos felfogásbeli külömbségeket kiegyenlíteni és az eddigieket ösz­szefoglalni. Egyik levélírómmal egyetemben már megállapítottam, hogy a rövid haj, pláne ha az nem etonfrizura, a női erkölcsre semmiféle befolyás­sal nincs, ahoz közvetlenül köze sincs; az etonfrizurának is csak annyi, hogy miután férfias külsőt ad a fejnek — eltévelyedést jelent a természettől, ami azonban még mindig nem okvetlen jelenti a ben­ső, mély, lelkieltévelyedést, hanem egyszerűen csak felszínes divat­majmolás. A cigarettára nézve is, amikor megállapítom, hogy azt nőnél tel­jesen feleslegesnek tartom, mert különösen a mai többnyire vér­szegény nők idegeit inkább rontja, mint javítja — csak azt kifogáso­lom, ha a nő tüntet cigarettájával és visszaél. Itt is ne feledjék el a leányok, hogy a demimondokat leszámítva, a nyugati kereső nők nem belső kényszer miatt szoktak rá a ciga­rettára, hanem egyszerűen véde­kezésből, mert a dohányzó férfi­akkal egy hivatalban, azok füstjé­nek kellemetlen hatását, saját ci­garettájukkal semlegesítik. Aki te­hát arra rá nem kényszerül, az ne cigarettázzon. A bicikliző nő groteszk figura s ha nem megfelelő kosztümben üzi sportját és például többet mutat alsóruháiból, mint amennyit maga a testmozgás és jóizlés megköve­tel — ízléstelen és szemérmeílen ; mégis, ha a bicikli foglalkozásá­nak közlekedési eszköze, haszná­latát alkalmasabb eszköz hiányá­ban még megengedhetőnek tartom. A ruházkodásnál tapasztalt mez­telenség, a szabás raffinériája, me­lyek célja semmi egyéb, mint az érzéki fantázia felkeltése és fog­lalkoztatása — nem magyar nők­höz illő. Csodálatos dolog, hogy ebből a szempontból micsoda kri­tikátlanság jellemzi nőinket, akik gondolkodás nélkül vesznek ét például párisi divatlapokból mo­delleket, melyeket ott kinn Páris­;ban is kizárólag demimondok vi­selnek. Próbálná meg magyar nő Páris uccáin ezekben a „kreáci­ókban" megjelenni, majd meglát­ná, hogy mennyire igazam van. Ezek a ruhák, már tervezőjük agyában is sexuális gondolatok bölcsőjében születtek és semmi egyéb céljuk nincs, mint az, hogy a még tapasztalatlan ifjakat és a már „tapasztalataik" legvégén ban­dukoló öregeket a sexuális fantá­zia útvesztőibe csalogassák. Ami a mindinkább fiusodni tö­rekvést illeti, már mondottam: egészséges eszű, egészséges testű férfiben, nőben épen olyan undort kelt az oldalszakállas, hintáslegé­nyéhez hasonló etonfrizurás, ba­gózó, férfiruhára emlékeztető öl­tözetű hangos beszédű, pökhendi, szabados modorú nő, mint ami­lyent a púderezett képű, festett szemöldökű, ruzsozott ajkú, par­fümös, nőies karcsúságra törekvő ruházatu, kínosan ápolt kezű, ró­zsásra festett körmű s nyafogó férfi. Társadalmunknak ez a két mind­inkább szaporodó félember tipusa biztos jele fajtánk sülyedésének és termékeny talaja a berlini, bé­csi, párisi aljas sexuális eltévelye­déseknek. Ne adja a mindenható, hogy a németek és franciák vér és fajpusztitó undokságai nálunk is elsokasodjanak, mert mi sokkal kevesebben vagyunk, semhogy ezeket kibírhatnánk : mi belepusz­tulunk. A védekezésnél, mint már mon­Szerdán fogadja a belügyminiszter a vármegye küldöttségét A monstre deputációt Lukáts György dr. nemzetgyűlési képviselő vezeti a miniszter elé (A Közlöny eredeti tudósítása.) Ismeretes a törvényhatósági bizott­ság elhatározása, hogy két érde­mes főtiszt viselőjét, Daimel Sán­dor dr. alispán és Zöldy János dr. vármegyei tisztifőorvos kiváló szolgálataikra való tekintettel, to­vábbi szolgálatban való vissza­tartásuk céljából a belügyminisz­terhez és miniszíerflnökhöz kül­döttséget meneszt, melynek veze­tésére Lukács György dr. nemzet­gyűlési képviselőt kérik fel­A határozat folytán Konkoly Tihamér dr. vármegyei főjegyző levélben kereste meg a nemzet­gyűlési képviselőt és kérte, hogy a küldöttség vezetését elválallni és a fogadás iránti intézkedést megtenni s sz eredményt pedig vele közölni szíveskedjék, hogy a küldöttség egybeállítása és a to­vábbi összekötő lépések megtéte­lére kellő idő álljon rendelkezésre. Lukáts György dr. nemzetgyű­lési képviselő ma táviratban érte­sítette a megyei főjegyzőt, hogy a belügyminiszter a küldöttséget szer­dán délelőtt fogadja. Közli, hogy a belügyminiszter a küldöttség fogadására a szerda délelőtti 12 órát tűzte ki fogadási időül. Mint­hogy azonban a miniszter 2 óráig hivatalában lesz, amennyiben a küldöttség szerdán reggel indulna a gyorsvonattal, akkor fél 1—1 órakor is megtörténhetik a fogad­tatás. Ebben az esetben a kül­döttség Budapestre való megérke­zése után nyomban autón avarba menne. Találkozás a belügyminiszter előszobájában, ahol már Lukáts György dr. 12 órától kezdve várja a küldöttséget. Konkoly Tihamér dr. az értesi­sités kézhezvétele után azonnal táviratilag értesítette az összes főszolgabirákat, polgármestereket és velük a további intézkedések megtétele céljából az összes rész­letkérdéseket nyomban közölte. Már régebben a lapokban közölt módon olyan értelemben intézke­dett, hogy mindazok, akik a kül­döttségben részt venni óhajtanak, gyorsabb előjegyzés érdekéből ezt a szándékukat Márky Barna dr. másodfőjegyzővel Gyulán közöljék. A vármegye főjegyzője kése­delem nélkül intézkedett, hogy mindezek közhírré tétessenek és a küldöttségben részt venni szán­dékozókkal ideje korán közöl­tessenek. Ezeken kívül is táviratban és levélben megkereste Korosy László törvényhatósági bizottsági tagot, hogy vele is külön megbeszél­hesse a részleteket. dottam, a szülőkre hárul minden feladat. Jegyezzék meg a szülők azt, hogy nem igaz, mintha ezek a divatok fejlődést, előrehaladást jelentenének. Nem igaz, hogy eze­ken keresztül gyermekeik egy bol­dogabb életre nevelődnek. Igaz ellenben, hogy mindezeknek az ostobaságoknak a lefelé züllés eme eszközeinek átvétele kizárólag kri­tikátlan tudatlanságot, pökhendi neveletlenséget és ízléstelenséget jelent és majdnem mindenesetben gyermekeik jövendő katasztrófáját. Azért ne engedjék meg azt. hogy leányaik külsőre és maga­tartásra fiaikhoz lehessenek ha­sonlók, hanem leányaikban igye­kezzenek a nőiességet, fiaiakban pedig a férfiasságot mennél erő­teljesebben kidomborítani, okos, előrelátó neveléssel. Ez a természet rendje. Csak fogják ezentúl is egész nyugodtan fülön a kisasszonyo­kat és urfiakat és ne tűrjenek el azok életéből még 10 ismeretlen percet sem. Hogy erre igen nagy szükség van, egy levél bizonyítja, mely szól a következőképen : „Abszolúte nem Kedves Szer­kesztő Ur! Miután Ön nagy lár­mát csapott a bicikli miatt, ezután majd gyalog fogok randevúra járni Remélem akkor megpuk­kad." íme ennek a mérges kis hörcsögnek — csak tudnám, hogy kicsoda 1 — van legnagyobb szük­sége ellenőrzésre, mert ez már egészen biztosan rohan a katasz­trófába. Ne győzessék meg magukat a szülők tudatlan, a könnyelmű életmódra hajlamos gyerekek, vagy akár felnőttek érvelésével, mert azok mögött az érvek mögött na­gyon sokszor öntudatlan, vagy tudatos gonosz szándék rejtőzik, hanem gondoljanak vissza saját gyermek korukra és ha tágítják is a saját nevelésük megengedte határokat gyermekeiknél — ma­radjanak a szív és józan ész szabta korlátok között. Arra való tekintettel, hogy ezek az itt felvetett problémák erős érdeklődést váltottak ki közönsé­günkből, alkalomadtán visszatérek rájuk más formában és megálla­pított rendszerben, amikor is ki­irtandó félszegségeinket egyenként fogom odaállítani a fórumra, a józan ész és jóizlés kritikájára bízva azokat. F. Autók és Ford so xi Traktor gyári árban. Autorizált képviselet iczkovits gépáruház Békés­csaba Andrássy-uft 48. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents