Békésmegyei közlöny, 1926 (53. évfolyam) január-március • 1-73. szám

1926-03-24 / 68. szám

K6YKII 8ZAH ARA LOOO KOIOIA BéMsesaba, 1926 máreins 24 Szerda BÉKÉSHEKTEI 53-tk évfolyam, 68-ik szán; ZLONT Előfizetési dijak : Helyben és vidékre postán küldve: negyed­évre 75.000 kor. így hónapra 25.000 kor. Példányonként 1000 korona. POLITIKAI SIPILftP Főszerkesztő : Dr. Gyöngyösi János Felelős szerkesztő: Filippinyi Sámnel Telefonszám : 7 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán II. kerület Ferenci Józsei-tér 20. szám alatt, Hirdetés díjszabás szerint. Pallavicini önként valtoíí Budapest, március 23. Pallavi­cini György őrgróf ma délelőtt megjelent az ügyészségen és ki­jelentette, hogy a szokolhamisitás ügyében vallani kivón. Az őrgróf ebben az ügyben részletes vallo­mást tett és olyan fontos és uj adatokat szolgáltatott, amelyek alapjón a nyomozás uj irányok­ban fog folytatódni. Csütörtökön szabadságra mennek a képviselők Budapest, március 23. A Ház elnökségétől veit értesülés szerint a nemzetgyűlés csütörtökön meg­kezdi húsvéti szabadságát. Benes lemondott mandátumáról Prága, március 23. Benes lemon­dott kepviselői mandátumáról, mert csak igy maradhat tagja az uj hi­vatalnoki kormánynak. JTlár az ellenzéket sem érdekli a frank vita Budapest, márc. 23. Magyar Sajtóügynökség jelenti: A frank­vita a mai napon minden körül­mények közölt véget ér. Az ellen­zék mór nem is lud szónokot ólli­tani a frankvitában. Olyan csekély érdeklődés nyilatkozott meg a mai ülés iránt az ellenzék részéről, hogy az ülés megnyitása alkal­mával az ellenzéki padsorokban mindössze hárman foglaltak helyet. megőrjítette a végrehajtó Budapest, márc. 23. Tegnap délután végrehajtó jelent meg Salgó Gyula füszerkereskedőnél végrehajtás foganatosítása végett. A végrehajtót Salgó indulatosan fogadta és ütlegelni kezdte, mire az rendőrt hívott- Salgó a rendőrt is megtámadta. Bevitték a rend­őrségre, ahol megállapították, hogy hirtelen őrültségi roham tört ki rajta. Az angyalföldi elmegyógyitó intézetbe szállították. Sctjnitzler „Körbe-körbe": tilos Budapest, március 23. A főváros megtiltotta Schnitzler Artúr „Körbe­körbe" cimü darabjának a Belvá­rosi Színházban tervezett előadá­sát, mert sérti a közerkölcsöt. A szinház ennek dacára szinre akarja hozni a darabot. Ha tervéről a szinház le nem mond, a rendőr­ség betiltja a darabotj a főváros pedig megvonja a szinház játék­engedélyét. Olaszország és Szerbia még nem egyeztek meg Páris, márc. 23. A Journál sze­rint az olasz-szerb barátsági szer­ződéshez fűződő pótszerződés megkötésére irányuló tanácskozá­sok még nem végződlek ered­ménnyel, mert Olaszország azt óhajtja, hogy a megállapodás két oldalú legyen, mig a szeibek Fran ciaorszóg részvételét szeretnék biztosítani. Ennek folytán Briand francia­szerb barátsági szerződést ajánlott a szerb külügyminiszternek, amely a Róma és Belgrád között meg­kötendő szerződéssel párhuzamo­san haladna. Igy a Franciaország és Szerbia közötli viszony azonossá válnék a Franciaország és Csehország közötli viszonnyal és a kölcsönös támogatást fogja biztosítani. Ez azonban nem jelenti a kis­ántánt államok közötti kapcsola­tok lazulását, sem pedig változást Szerbia politikájának irányában. Házhelyeknek osztják ki a szénáskertet Vízgyűjtőmedencéket építenek az artézi kutakhoz A várost közgyűlés délutáni ülése A gőzfürdő letárgyalása után az a meggyőződésünk, hogy a kép viselőtestület meg fogja szívlelni Nóvák György képviselőtestületi ag szavait, aki bár a határozattal ellentétes állásponton volt, mégis kijelentette, hogy olyan fontos do­log az, hogy végre fürdője legyen Csaba közönségének, hogy akár jobbra, akár balra dőljön el a dolog, a kisebbség hajoljon meg a többségi akarat előtt és feleb­bezéssel ne hátráltassa senki az ügyet. Nóvák György csak elismerést érdemel ezért a kijelentésért. A fürdőügy után a városi lege­lők bérbeadásának tárgyalásánál a közgyűlés jóváhagyta a tanács­nak erre vonatkozó intézkedéseit. A Vasúti-szálloda ügyében ugy határozott, hogy a már megkez­dett intézkedéseket a közgyűlési határozat értelmében hajtja végre idegen érdekek sérelme nélkül. Kiiment Mihály és társainak az ucca szabályozásánál igénybevett területek kártalanítása céljából négyszögölenként 2 aranykoronát szavaz meg a közgyűlés. Szaffián Pál és nejének meg­engedi a közgyűlés, hogy ingat­lanát 3 millió korona erejéig meg­terhelhesse. A felsővégi szénáskertnek ház­helyek céljaira való szétosztása felett hosszabb vita alakult ki. Bohus György, Pollák [Arnold és Hankó Mihály pártoló hozzászó­lása után Nóvák György arra hívta fel a közgyűlés figyelmét, hogy a szénáskertre vonatkozó­lag még az 1925. évi megyebi­zottsági határozat kimondja, hogy az nem esik az OFB hatáskörébe. Szociális szempontból annak ház­helyek céljából való felosztása annál inkább kívánatos, miután köztudomásu, hogy számtalan igénylő van, kiknek minden igé­nyük és joguk meg van, mégis az OFB által bejegyzettek közé nem juthattak be. A közgyűlés a szénáskert fel­osztását határozta el azzal, hogy a megbízott bizottság Hankó Mi­hállyal kiegészíttessék. Drugan György kérését elutasí­tották, mivel az rendelet ellenes. Pataky Szilárd temetési költsé­geire 12 millió koronát, Ónodi Mi­hály elhalt feleségének temetési költségei fejében pedig 4 millió koronát szavazott meg a köz­gyűlés. Chrisztián György nyugdíjazá­sét tudomásul véve, a közgyűlés engedélyt adott a Steaua Rt-nek arra, hogy az Ormay-féle vaske­reskedés előtt benzin kutat építsen. A járásbirósági palota építései­nek megindítására 500 millió ko­ronát ad kölcsön a város azzal, hogy az építkezés május l-ig meg­indítandó s a kölcsön 1926 julius 15-ig vissza fizetendő. Varga E. András indítványozza, hogy a város a két ártézi kut mellé építtessen legalább 20 köb­méter vizet befogadó medencéket, hogy egyrészt az ucca locsolás, másrészt tűzoltás céljaira meg­felelő mennyiségű víz álljon ren­delkezésre, mert az tűrhetetlen állapot, hogy különösen tüzeknél vízhiány mialt óriási károk kelet­keznek. Ha egyszer csatornázás­ról most még beszélni sem lehet, legalább ilyen módon gondoskod­jon a város a szükséges vízszol­gáltatásról. A közgyűlés az indítványt el­fogadta. Végül a városi hivatalok mun­kaidejének szabályozása céljából dr. Vértes Andor által beadott in­dítvány okozott még nagyobb vi­tát. Az egyébként teljesen indo­kolt. a gyakorlatban országszerte bevált osztatlan munkaidő ellen Araczky György, Maczák György és dr. Hollander Lipót szólaltak fel, mig mellette az indítványozó dr. Vértes Andor sorakoztatta fel indoklégióit Varga E. Andrással egyetemben, ki különösen arra hívta fel a közgyűlés figyelmét, hogy ne csak a teljesen indokolat­lan kényelmet tartsók szem előtt, hanem azt is, hogy a mai szomorú gazdasági viszonyok között ten­gődő szegényebb tisztviselők és hajdúkra bizony ráfér az a kis jövedelem, amit kertecskéik mü­velésével elérhetnek, annál is in­kább, mert amellett kötelességü­ket is teijes mértékben elvégzik. Gazdasagi szempontok is az osz­tatlan munkaidő mellett szólnak, mint azt a mult évi tüzelőszámla is igazolja. A közgyűlés végül is az osztat­lan munkaidőt állítja vissza. Több kisebb fontosságú ügy le­tárgyalása után a közgyűlés 6 óra tájban szétoszlott. Telmányi Emil hangversenye Telmányi Emil, a magyar he­gedűművészek előkelő világjáró reprezentánsa hangversenyezett tegnap este a Kultúrpalota nagy­termeben s csak Békéscsaba erő­teljes kulturális életére vall, hogy alig egy pár nappal a Vecsey­koncert után a termet zsúfolásig megtöllötte a közönség. A hangversenyt Beethoven Kreut­zer szonátája nyitotta meg, ame­lyet Telmányi Kósa György zon­goraművésszel együtt szuggesztív erővel interpretált. Abszolút techni­kai fölénye és mély musikalitása Bach hegedű szólójóban jutott teljes mértékben érvényre* amely után a közönség viharos tapssal ünnepelte Telmónyit. Legrregkapóbb azonban mégis Saint Saens H moll hegedűverse­nye volt, amelynek forró érzéki­ségét, áradozó szenvedélyét Tel­mányi hegedűjének meleg lírája ellenállhatatlan varázzsal juttatta érvényre. Nagy hatást gyakorolt Kodály férfiasan zengő, magyaro­san búsongó Adagiója és a bra­vúros Hubay : A fonóban, amely utón a közönség szinte extatikus tapsait Telmónyinak ráadással kel­lett honorálni. A kíséretet Kósa György látta el kongeniális művészettel. A kö­zönség egy felejthetetlen, forró est emlékével távozott.

Next

/
Thumbnails
Contents