Békésmegyei közlöny, 1925 (52. évfolyam) január-március • 1-73. szám

1925-01-16 / 12. szám

JbWSJUHI SXiAJÜ AJKA. iVW HUHUNA Békéscsaba, 1925 január 16 Péntek 52-ik évfolyam, 12-ik szám Politikai napilap Előfizetési dijak : Helyben és vidékre postán küldve : negyedévre 75.000 korona. Egy hónapra 25000 korona. Példányonként 1000 korona. Főszerkesztő ; Dr. Gyöngyösi János. Felelői iierkesztői P.-Horváth Bexső. Telefonszám.: 7 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán II. ker. Ferencz József-tér 20. sz. — Hirdeti* díjszabás szerint. Hetven millió aranykoronát költ az állam kulturára Budapest, jan. 15. A nemzet gyűlés pénzügyi bizottsága ma folytatta a kultusztárca költségve­tésének tárgyalását. Egri Nagy János előadó folytatta a kultusz­tárca költségvetésének ismerteté­sét. A kultuszkormány 50 nem állami, nagyobbrészt felekezeti is­kolát támogat, összesen 1,449.590 aranykorona összegben. Ebből a katholikus középiskolák 483.589, a református középiskolák 552.665 és a községi iskolák 79.280 arany­koronában részesülnek. Művészeti célokra ad a kultuszkormány 1 millió 150.000 koronányi hozzá­járulást. A tudományos irodalom és a közművelődési célok támogatására 4,410.000 aranykorona van fel­véve. Az állam a Magyar Tudo­mányos Akadémiának az 1924— 1925. évi költségvetésétől kezdve évi 12000 aranykorona rendes segélyt biztosit elszámolási köte­lezettség nélkül. A tudományos társulatok és intézmények szövet­ségének támogatására, emely szö­vetséget a kultuszminiszter 1923 évi áprilisában hivta életre, 40000 aranykorona szerepel. Az állam magyar intézmények fenntartá­sára és fejlesztésére 47,570.734 aranykoronát fordit, az állam által adott segélyek pedig 21,977.396 aranykoronát tesznek ki: Az ösz­szes kiadások 69,228.130 arany­koronára mennek. Ebből mintegy egyharmad rész esik a maguk erejéből fennállani nem tudó intéz­mények támogatására, Tlmerika elismeri a szovjetet, tja — fizet Páris, jan. 15. Egy francia hír­szolgálati iioda azt a washingtoni jelentést közli, hogy Coolidge 3 feltételhez köti a szovjetkormány­nak Amerika részéről való elismer­tetését. Ezek a feltételek a követ­kezők: 1. A jelenlegi moszkvai kormány köteles visszafizetni az Egyesült Államoknak a Kerenszki kormány által felvett kölcsönöket, amelyek tőkéje a kamatokkal együtt 250 millió dollárt tesz ki. 2. A moszkvai kormány köteles teljesíteni azoknak az amerikai állampolgároknak kártérítési köve­teléseit, akik az ipar nacionalizálása következtében Oroszországban ká­rokat szenvedtek. Ezek a követe­lések 800 millió dollárra rúgnak. 3. A szovjetkormánynak köteles­séget kell vállalnia, hogy Amerika területén tartózkodik mindenféle kommunista propagandától. Zürichben a magyar koronát 71'75-el jegyezték. Kik kaphatnak vámhitelt? (A Közlöny eredeti tudósítása.) A mai magas aranyvámok mellett kereskedelmi szempontból rend­kívül fontos az úgynevezett vám­hitelnek az engedélyezése, amely az importcégekre nézve lehetővé teszi, hogy megfelelő garancia nyújtása mellett az árut behoz­hassák és a vámot csak utólag fizessék meg. Minthogy azonban a vámhitel engedélyezése a ke­reskedőkre nézve egyúttal igen nagy előnyt is jelent és a pénz­ügyi hatóságok részéről elsősor­ban bizalmi kérdés gyanánt ke­zelendő, a pénzügyminiszter a vámhitel engedélyezését külön fel­tételekhez kötötte. A pénzügymi­niszter a vámhitel engedélyezésére vonatkozó legújabb rendelkezéseit az alábbiakban ismertetjük : Vámhitelt csupán jövedéki szem­pontból megbízható, jóhirnevű, csőd alatt nem álló törv. bej. cé­gek kaphatnak, akik a kért vám­hitelre megfelelő biztosítékot tud­nak nyújtani. Az erre vonatkozó beadványok a m. kir. pénzügy­minisztériumhoz cimzendők és annál a m. kir. fővámhivatalnál nyújtandók be, melynél a vámhi­telt igénybevenni akarják. (Buda­pest, Fővámház, félemelet 46. ajtó) A kérvényhez mellékelni kell a cégkivonatot egy példányban, a cégjegyzésre jogosítottak cégjegy­zését, u. n. címpéldányt 2 példány­ban, valamint a megelőző évben fizetett vámösszeget feltüntető ki­mutatást, bevallási jegyzék szerint részletezve. A vámfizetést igazoló bevallási jegyeket, bemutatás és kimutatás adataival történt össze­hasonlítás után a hivatal vissza­adja. A vámhitel egy naptári évre kérhető és évenkint megújí­tandó. Az igénybevett hitel a hi­telezést követő második hónap végén törlesztendő. A kért vámhitel biztosítására valamely, a pénzügyminisztérium által megállapított hitelkerettel ren­delkező pézintézet egyetemlegesen kezességi és biztosítéki okirata ajánlandó fel, ezen egyetemleges kezességi és biztosítéki okiratot ugy a hitelkérő cégnek, mint a kezes pénzintézetnek cégszerűen alá kell irni és az aláírások való­diságát közjegyzővel kell hitele­síttetni. Az okirat benyújtandó a fővámigazgatóságnál akkor is, mi­dőn a pénzügyminisztérium a hi­telt már engedélyezte. A vámhitel biztosítására valamely tehermentes ingatlan is felajánlható. Ez eset­ben a beadványhoz mellékelni kell a felajánlott ingatlan hiteles telekkönyvi kivonatát és hiteles törvényszéki szakértői jegyzőköny­vet. A- vám hitel biztosítására fel­ajánlott ingatlan csupán becs­értéke fele összegéig szolgálhat fedezetül. A bekebelezés a vám­hitelnek a pénzügyminisztérium által történt engedélyezése után illetékmentesen vezettetik keresztül. Dán furcsaságok (Kopenhágai munkatársunktól.) Kopenhága-Valby, jan. 2. Most, amikor már majdnem egy éve élek Kopenhágában, még a megyar szemnek is kuriózumnak látott dolgok is természetesnek és megszokottnak tűnnek fel. De ami még mindig meglepő, a túlzásba menő udvariasság. (Azért a „kezét csókolom" szólásmód itt teljesen ismeretlen.) Például látogatás vagy közös szórakozás után sohasem mulaszt­ják el megköszönni az eltöltött napszakot, ami magyarra fordítva komikusan hat. („Köszönöm a napot I" stb.) Ha másnap talál­koznak, akkor a köszöntés után első dolguk kölcsönösen megkö­szönni a „tegnap"-oi. Ha történe­tesen nem látják egymást, a leg­első találkozás alkalmával nem feledik el megköszönni az „utol­sót". Ebben a tekintetben a szü­letett dánokat megszégyenítően élünk dán tudományunkkal, sőt tovább megyünk : akivel bármily körülmények között találkozunk is először, a második alkalommal már tékozlóan élünk a „Tak for sidst"-tel. (Köszönöm az utolsót I) A „tessék 1", „köszönöm 1" teszi ki a napi szószükséglet 50%-át s áezt a két szót a két éves gye­rektől kezdve mindenki és min­denütt a végletekig használja. Magyarországon a villamoska­lauzt ugy ismerik, mint a gorom­baság élő szobrát. Itt tiszteletet követelő és érdemlő állásnak te­kintik. Jegyváltáskor a pénzt "tes­sék" kíséretében adják át neki, amit köszönettel megelőzve csúsz­tat a táskájába, hogy a jegyet az emiitett két szó elhangzása köz­ben nyújtsa át. Amilyen túlzó az udvariasság, éppen olyan a kávéőrület. Dánia nemzeti itala elől nem lehet me­nekülni, a legszerencsésebb eset­ben is négyszer kell inni naponta, de ha az ember valamely isme­rősét (akár dán, akár magyar, mert már mi is beleestünk ebbe a betegségbe) csak két percre akarja is meglátogatni: a kávé biztos, mint a halál. S amit az ember két perc alatt akart mondani, azt biztosan vagy elfelejti vagy nem ér rá elmondani husz perc alatt — a kávé miatt. Különösen nem akkor, ha az első kérdésre, hogy „Hogy érzi magát ?" nem azt vá­laszolja, hogy kitűnően. A jó­akarattal párosult kíváncsiságból a szavak és jótanácsok mellett leg­alább még egy csésze kávé szü­letik, aminek ellenében a percek gyors, néma elmúlásban szen­vednek ki. Az ilyen „két perces" látogatás aztán már elég szilárd jogalappal bír arra, hogy a ma, a tegnap vagy az utolsó megkö­szönése kötelező legyen. Ezek volnának a még ma is kirivó s a magyarországitól eltérő szokások. A dán hivatalos berendezkedés északiasan kimért (itt a szinte elő­irásosnak tetsző elhizottság jut az eszembe), megfontolt (a rendőr­ségre kell gondolnom, ahol agya­fúrt ember legyen az a rendőr, akinek sikerül félnapi fontolgatás után a másik félnapra megmen­teni magát az unalomtól), lassú, mint mindenütt (az áprilisi adó­mat ezután fogom még csak fi­zetni. Igaz, hogy ebben az érdem oroszlánrésze az enyém. Itt ugyanis a munkásság nem részesül abban a lealacsonyító és a többi adó­fizetőkkel szemben hátrányos meg­különböztetésben, hogy a fizetés­ből mindjárt levonják az adót, a munkaadót bizván meg a végre­hajtó „tisztségéével). S ami szin­tén nem található meg mindenütt: a feltűnő udvariasság. A katonaság intézménye ma már megszűnőben van. Dánia Európa, sőt talán a világ egyetlen állama, amelynek szocialista par­lamentje testet adott lelkületének és kimondotta a hadseregre a halálos ítéletet. S nagyon való­színű, hogy a hadsereg nem fog hiányozni sem Dániának, sem a civilizált világnak, legkevésbbé pe­dig a dán népnek, aminthogy az is nyilvánvaló, hogy Dánia nem fog elveszni hadsereg nélkül, sőt még csak nyomorba sem fog jutni. Pedig kár ezért az aggkorát élő katonaságért, amelynél komi­kusabbat még soha nem láttam és nem hallottam. A gárdisták és a huszárok a legértékesebbek. A gárdistáknak érdekes szabású vi­lágoskék ruhájuk van fehér zsi­nórzattal, hosszú szurony, a tás­kákból egész mintakollekció, skót sápka és a vállon ezüstszínű mo­nogram : C. X. Rosszmájuságunk és az a körülmény, hogy meg­lehetősen sokat gondolunk a sörre, ebből a két betűből algebrai fel­adatot rögtönzött, melynek meg­oldása : bizonytalan számú Carls­berg (sörfajta); azt hiszem ez volt eddig még a legegyszerűbb al­gebrai feladat, mellyel az életben találkoztam. A valóságban bizony csak azt jelenti, hogy X. Christian. A huszárok öltözete ugyancsak világoskék, a magyar huszároké­hoz hasonló zsinórzattal, amely azonban fehér, sőt még a csizma­száruk szegélye is fehér, kardjuk pedig ellenkező irányban görbül. A napokban láttam egy csapat katonát, akikről azt hittem, hogy kirándulásra mennek. Sikerült meg­állapítani tévedésemet, mert meg­tudtam, hogy a gyakorlótérre men­nek, a cipőtalp tekintetében na­gyon spórolós hajlammal biró dán hadvezetőség jóvoltából teher­automobilon! . . . Kovács József

Next

/
Thumbnails
Contents