Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) július-szeptember • 137-212. szám
1924-07-20 / 154. szám
Békéscsaba, 1924 julius 20 bí! késhegyei közlöny 3 Romániai színfoltok Az aggodalmaskodó lokomotív — A sziguranca, mint idegenfo galmi intézmény — Reménykedő, drága testvéreink . . . I Kötegyánon kell átszállnia az utasnak — aki a romániai utazásra ró meri szánni magát — arra a vonatnak nevezett, gyanús külsejü, határozottan bizalmatlanságot árasztó őslényre, amely a két állam .határközti forgalmát bonyolítja le. Az ósdi, vizözönkorabeli vagonok elé zöldre pingált mozdony-imitációt fogtak, a mely exotikus borneói lokomotív benyomását teszi. A magyar állomáson otthonosan pöfékelő oláh masina után három alacsony, primitív, ósdi ketrec következik, amelyek állítólag személyszállító vagonok. A vállalkozó szellemű utas mindenesetre nagyot fohászkodva teszi a lábát az ügyetlen vaslépcsőre, amelyekbe szeretné beleverni a fejét, amiért nem csinálta meg a végrendeletét . . . Aztán füttyent az őskori vasparipa. Megmozdul a picurka kocsisor. Indulás. De három kerékfordulás után máris rohanni, vágtatni, száguldani, süvíteni kezd a „vonat". A mozdony minden átmenet nélkül veszett rohanásba fog, a csendes megmozdulás után azonnal a legijedelmesebb száguldás tempóját diktálja önmagának. És füttyentgetni kezd. Füttyent, ha egyet-egyet döccen a kerék, fütytyent, ha őrház vagy fa mellett rohan el, füttyent, ha unatkozik a masiniszta és füttyent, ha állomáshoz ér, befut és megáll. És végül füttyent, ha el akar indulni, ha megmozdult és ha forognak a zurboló vaskerekek. Füttyent, mindig füttyent, aggodalmasan, ijedten, rémületes szorongással. Nyilván a napirenden levő romániai vasúti szerencsétlenségek miatt . . . o 2 A határdetektiv elveszi az útlevelet és komor arccal, lesujtóan kijelenti, hogy dacára vízumodnak, nem mehetsz be Romániába,' mert a te foglaikozásbelieidnek tilos a bemenet. Átlapoz egy sereg lajstromot és az arca, a jóltáplált bulldog-ábrázata mind vészesebb lesz. A lajstromban ugyan nem találja sem a tiltó miniszteri rendeletet, sem a nevedet, de azért kísérteties hangon sujt le rád : nem mehetsz be az igéret balkáni földjére. De amikor észreveszi a habozó mozdulatodat, amelyet a pénztárcád felé irányoztál és megvillanni látja a kezedben a rongyosszélü, szines, frank-utánzatu papirost, a ropogós százlejest : az arca hirtelen simulóra barátságosodik és a visszaadott útleveleddel együtt a kezedet is megszorítja . . . Kár, hogy az ilyen határállomáson nem tartanak mosdót és tiszta vizet az ilyen kézfogások eltüntetésére. © 3 A sziguranca állítólag a romániai idegenforgalom növelését és általában az állam népszerűsítését előmozdító intézmény. Hazudik, aki a moszkvai Csekához hasonlítja, mert az nyíltan szorít magához fojtó ölelésre, ez meg udvarias mosolyokkal szorítja torkodnak a beretvát. Idegenforgalmi intézmény a sziguranca azért, mert az idegenekkel forog a világ, amikor a rendőri inkvizíció munkába veszi, de idegenforgalmi izé amiatt is, hogy a kezelésbe vett idegen lehetőleg mindjárt, de inkább azonnal, sőt rögtön angolosan óhajt távozni Romániából — s ez a gyors mozgás mi lenne más, ha nem az ideális, folytonos mozgásban levő idegenforgalom. Forgalom, körforgalom. A romániai Cseka tehát nem öl, nem gyilkol, nem kivégez. Többet cselekszik mindezeknél. Kérdez. Kérdez 1 Mindenre kíváncsi és a nyolc oldalas nullás alakú jegyzőkönyvben, amelyet minden nevelőnővel, vagy utazóval felvesznek, sok minden kíváncsi kérdésre elfér a felelet. Mindenekelőtt kíváncsiak a születésed és leendő elhalálozásod helyére és pontos idejére, ártatlanságod elvesztésének dátumára, szüleid nevére, foglalkozására és sírjára, a rokonaid listájára és valamennyi testvéred tartózkodási helyére, foglalkozására, vagyoni állapotára, ujraoltási dátumára és arra is, mikor kapták az első tejfogukat. Kíváncsi a sziguranca arra is, nyertél-e valaha valamit sorsjegyen, ültél-e már repülőgépben, hidegen eszed-e a salátát és van-a számbavehető sütnivalód. Kíváncsi még arra is, voltál-e katona, milyen időközben emelkedtél a ranglistán és mikor vetetted le az angyalbőrt. És végül kiváncsacsi arra is, mi lesz a születendő gyermeked neve, ébredő lesz-e, vagy galileista s mikor fog megnősülni. S ha mindezekkel készen van a jegyzőkönyvvezető boldogtalan kétlábú, a szigurancafőnök vesz munkába, aki most már afelől értekezik veled igen szellemesen : mi lehet a célja annak, amiért odamentél . . . Határozottan kedves és célravezető intézmény a sziguranca: kikergeti az idegent az országból minden fenyegetés nélkül is. o 4 Váradtól, — amely most az egészen buta Oradiá-Mare névre hallgat — Kolozsvárig nem hallasz mást, mint magyar szót. Akár a Sebes-Körös káprázatosan szép, buja pompájú, vadon szakadéku völgyében kattog a piszkos, elhanyagolt, töröttablaku vonat, akár a Királyhágó szépséges smaragdzöld lankáin, csalitosain huz keresztül, csupa magyar beszéd üti meg a fület. Magyarul beszél a kalauz, a vasúti hivatalnok, a nyegle ficsúr, a román diáksapkás tanuló, a munkás, a csucsossapkás baka. Magyar szót hajt be az ablakon a lengén fodrozódó havasalji szellő. Magyar szó, magyar nyelv mindenütt. És ez a föld mégis oláhhá lett? o 5 Reménykedő magyarok suttogva kérdezősködnek a nyugat felé hagyott csonka hazáról. Szépmivü, érdekes szittya fejek titkon összebújnak és halk suttogással kérnek biztató kijelentéseket. Rabláncokat hallok csörömpölni, otromba rabtartók fényes szuronyát vélem csillogni és undok idióma kattog föl szidásként. Ők reménykednek. Várják a felserkenő napot, nyugatról sejdítik a hajnalhasadás forró felfáklyásodását és a csonka Anyaország felől kívánják hallani a kürtök égzengéshez hasonlatos harsogását, amitől Jerikó falai leomlanak . . . Drága testvéreinknek hogy mondhattam volna meg, hogy mi még mindig patópáloskodunk, marjuk és harapjuk egymást és buta tyukpereket huzunk el a végtelenségig, a parlamentünk szentelt csarnokai pedig mocskos személyi piszkolódásoktól hangosak, mint valami útszéli, ócska csárda .. . (h. r.) Bálint és Brhlik építési irodája Békéscsaba, Andrássy-ut 18. Telefén 329 Tervez és vállal mindenféle magasépítést és vasbeton munkákat. Szobafestés és gipsz plafondiszités! Modem küllöldi mintáimmal falfestést, úgymint gipsz, plafon közép rozettával, arany lécszegéllyel a legmesszebb menő izlést is kielégítem. Szolid árak mellett esetleg 3 havi hitelezés mellett elvállalom. A gipsz plafondiszek festéküzletemben megtekinthetők és megvehetők. Tisztelettel: Szikora Mihály szobafestő Békéscsaba, Berényi-ut 13. Alföldi Bank-ésKereskedelmiRT Békéscsaba, Andrássy-ut 25 Telefon: 51 és 180 Átveszünk : buzabetóteket Folyósítunk : buzakölcsönöket a legelőnyösebb feltételek mellett Elfogadunk és folyósítunk : heti (koszt) pénzeket hosszabb időre is a legkulánsabban A békéscsabai telefon előfizetők névsora. (Folytatás.) 221 Ginsztler Ernő bőrkereskedő 189 Glóbus Betonmüvek Rt. 223 Gottlieb Pál gyárvezérigazgató 24 Gőztéglagyár Suk, Wagner tsai 144 Grünwald Ármin baromfikeresk. 232 Grünwald Dávid kereskedő 44 Grünwald Kálmán tüzifakeresk. 86 Grünwald Mór tüzifakereskedő 51 Guttmann Dávid bőrkereskedő 160 Guttmann Géza füszerkereskedő 80 Guttmann József vezérigazgató 145 Hajós és Vas szállítási vállalat 181 Hampel Alfréd mérnök 64 Hannesz József sörnagyraktár 155 Hauer Fülöp kereskedő 66 Hazai Ált. Biztosító Rt. 243 Havran Pál és Fia 109 Herczog Henrik dr. ügyvéd 220 Hilf Rudolf ecetgyára 93 Hoffmann Antal lakása 134 Hoffmann és Iványi Rt. 209 Hollánder Izidor 23 Hollánder Lipót dr. 84 Hubertus Rt. 94 Hungária Biztosító Rt. 166 fpolyi-Keller Iván 32 Iritz Aladár gabonakereskedő 246 Izr. hitközség titkárság 199 Izrael Malvin kereskedő 102 Járásbíróság 47 Járási utbiztos 131 Kaczkó Mihály intéző 182 Kéri József lakása 138 Kisbirtokosok Biztosító Intézete 224 Klein József és fia bőrkereskedő 222 Kocziszky Mátyás ifj. földbirt. 235 Kocziha Mihály kárpitos 125 Kocziszky Mihály földbirt. 87 Kohn Jenő kereskedő 227 Kohn Sándor szeszkereskedő és Brüll és Deutsch 29 Kokavecz György baromfikeresk. 75 Koritár Mátyás sertéskereskedő 204 Kornis Zsigmond és Márton Rt. 70 Kovács Mihály Gőzmalom 110 Kökényessy Gy. Zoltán 111 Könyves T. Kálmán 60 Körösvidék szerkesztőség 31 Kővári és Szelner 58 Közkórház 15 Köztisztviselők fogy. szöv. 48 Kugel Sámuel vaskereskedő 174 Kulcsár és Schwarcz 140 Kulpin Ferenc 113 Kulpin Jakab kereskedő 17 Kun Miksa és Fia fakereskedő 242 László Hugó bútorgyár 42 László József terménykereskedő 201 Lepény Mátyás földbirt. 151 Lipták János építész 5 Lőwy Albert fakereskedő és Vágó Rezső 153 Madarász György vendéglős 123 M. kir. közélelm. min. kirend. 115 M. kir. áll. Jegyintézet fiók 127 M. kir. selyemfonódák hb. Rt. 107 M. kir. 10. honvéd gy. e. 30 M. orsz. bizt. intézet Benjámin 88 Magy. szövetk. közp. áruforg. Rt. 161 168 169 170 209 MTI 152 Markovics Miksa kereskedő 136 Markovics Zsigmond bőrkeresk. 178 Márkus Pál lakása (Folytatása következik.) ÁSVÁNYVIZEK! Karlsbadi, Salvator, Csizi jódbróm, Selters, Levico, Mira, Málnási, Gieshübl stb. újra kaphatók Gally és Wénich drogériájában Békéscsaba, Szent István-tér 16.