Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) április-június • 65-136. szám

1924-04-25 / 84. szám

2 BÉKESMEGYEÍ EOZLOÜTT Békéscsaba, 1924 április 25 tokrata" tagjai közül Károlyi— Széchenyi Ilona grófnő Kofaasz­szonya sok derűt és meleget áraszt a teremben. Almássy Denise grófnő exlibrisei gondolatban mélyek, de technikájukban még erőtlenek-. Sajnos, a mostani kiállítás sem , az anyag gazdagságában, sem ér­tékben nem üti meg az Aurora tavalyi kiállításának mértékét. De az érdeklődésre és megtekintésre érdemes s jó alkalmat nyújt be­csületes és művészi munkák olcsó megszerzésére. Aláírták a magyar-román szerződést A kereskedelmi szerződést a legtöbb kedvezmény elve alapján kötötték Azok a tárgyalások, amelyeket a magyar koimány Romániával folytatott a trianoni szerződés végrehajtásával kapcsolatos függő kérdések rendezésére, mintegy hat hónepig tartott tárgyalások után befejezést nyerlek. Románia és Magyarország között tizenkét egyezmény jött létre a kereske­delmi szerződésen kivül, amely nagymértékben meg fogja köny­nyiteni a kereskedelmi forgalmat. A megegyezést tartalmazó jegyző­könyveket kedden irték aló N. Tilodor a román és Wodianer báró meghatalmazott miniszter a magyar kormány nevében. A tár­gyalások sorén létrejött tizenkét egyezmény a következő : 1, Kiadatási szerződés. E szer­ződés a közönséges bűncselek­mények tetteseinek kölcsönös ki­adatására vonatkozólag intézke­dik. A szerződés valóban csak a konve ncicnális nemzetközi formu­lákat tartalmazza, szigorúan kö­zönséges bűntettesekre vonatkozik. 2. Perjogi és magánjogi egyez­mény. Ez a szerződés a kölcsö­nös jogsegélyről tartalmaz meg állapodásokat az egyik állam pol­gárainak a másik állam polgárai ellen indított magánjogi pereiben. 3. Az anyakönyvi iratok kicse­rélésére vonatkozó szerződés. Ez a megegyezés lehetővé teszi, hogy kölcsönösen kicseréljék azokat az anyakönyvi okiratokat, amelyek az egyik állam polgárairól a má­sik állam hatóságainál vannak. 4. Ez a szerződés arra kötelezi Magyarországot, hogy a Gozsdu­alap értékeit kiadja Romániának. Ezt az alapot az 1870-ben Buda­pesten elhalálozott Gozsdu Manó legfőbb itélőszéki biró hagyta hátra s az alapítvány összege 1913 ban meghaladta a kétmillió koronát. 5. Ez az egyezmény arra kötelezi Magyarországot, hogy 640 ezer arany lej 1 értékű lokomo­tivot adjon Romániának helyre­állítási költség fejében. 6. Egyez­mény a magánosok lététéiről és adósságairól, ezeknek kölcsönös rendezése végett. 7. Szerződés a Lettős adózás kikerüléséről. A szerződés elhárítja azt az eshető­séget, hogy ugyanazon az alapon ugy a vagyontárgy helye, mint a tulajdonos lakóhelye szerint ket­tősen adóztassák meg az illető jövedelmi forrást. 8. Külön jegyző­könyv intézkedik, hogy az egyik állam területén fekvő birtok telek­könyveit kiadják annak az állam­rak, amelynek felületén a birtok fekszik. A 9. szému szerződés a biztosító társaságokra rézve in­tézkedik. A 10. ezon községek, városok és falvak vagyonainek eloszlása felől rendelkezik, ame­lyeket a határok kettészeltek. A 11. a határ által elvágott vizek használatára tartalmaz megegye­zést. A 12. jegyzőkönyv a kis­korúak és gondnokság alá helye­zettek vagyonának kezelésére nézve tartalmaz nemzetközi sza­bályokat. A kereskedelmi szerződés köl­csönösen a legtöbb kedvezmény elvét biztosítja a két állam szá­mára. E szerződésben legfonto­sabb a határokon való tranzitó­forgalom szabályozása, valamint a határmenti helyi forgalom lehe­tőségeinek biztosítása. A lélrejött megállapodások al­kalmasok arra, hogy a két ország politikai és gazdasági összekötte­téseit a legbarátságosabb alepon fejlesszék s erre mindkét ország­ban megvan a legnagyobb haj­landóság. A leglöbb kedvezmény elve azért is nagyjelentőségű, mert ezzel Magyarország automatiku­sén olyen kedvezmények birto­kába jut, mint emilyeneket Ro­mánia szövetséges államainak biztosit. Nagyszalontától — Nagyszalontáig Tragikomikus körutazás ötszáz lej miatt Csak magát a szárez tényállást ismertetjük, a puszta történetet meséljük el. A kommentárt elhall­gatjuk, hiszen az eset eléggé beszél minden kommentár nél­kül is . . . L. M. békéscsabai államvasuti pályafelvigyázó — aki a románok bevonulása alkalmával menekült Békéscsabára — nemrégen meg­elégelte a vagonlakás ádáz gyö­nyöreit és szilárd, földhöztapadt hajlék után vágyódva, elhatározta, hogy visszatér a románok közé. Hosszas utánjárás után sikerült is megszereznie az engedélyt, hogy visszatérhet előbbeni lakhelyére, Nagyszalontára,amely ma „Salonta Mare" névre hallgat. A pályafelvigyázó néhány nap­pal ezelőtt kelt útra. Annak rendje és módja szerint megszerezte az útlevelét, a családtagjainak útle­velét, a vízumokat, a bulorszálli­tási engedélyt, szóval mindent, ami az elköltözéshez elengedhe­tetlenül szükséges volt. Valahogy azonban hiba történt az útleve­lükben, amit akkor nem vettek figyelembe, mert nem is gondolták, hogy egy jelentéktelennek látszó elírásból micsoda égigérő kelle­metlenségek származhatnak. Ugy történt ugyanis, hogy az elköltözők számára, akik a határmenti Nagy­szalontára igyekeztek, amely a békéscsaba—nagyváradi vonalon fekszik, a kürtösi határállomást jelölték ki átlépésre a budapesti román konzulátuson. Kürtös tudva­levően a békéscsaba—aradi vo­nalon fekszik és igy történt a tévedés. L. M.-ék nem is álmodták, hogy ebből, a konzulátus tévedéséből milyen nagy bajok lesznek még. Ők ugyanis nem indultak Kürtös felé, hanem a legegyszerűbb út­irányba : egyenesen Nagyszalonta felé. A magyar határállomáson nem is volt semmi baj, a magyar vámközegek átengedték a költöz­ködési holmikat és a családot is. Nem igy történt azonban Nagy­szalontán Ott a román fináncok kijelentették, hogy a pályafelvi­gyázó bútora és családja Nagy­szalontánál egyáltalában nem lép­het román területre, annál az egyszerű oknál fogva, mert a határátlépésre a kürtösi vámhiva­talt jelölték ki számukra. L. M. és egész családja kélségbe­eseten könyörgött vagy félnapig a román vámhivatalban, a fináncok nem engedtek a merev álláspont­jukból. Kijelentették, hogy a bú­torokat tartalmazó vagont a pálya­felvigyázó családjával együtt a legközelebbi vorattal visszaküldik Kötegyánra, át a magyar határon s L. M.-éknek meg kell tenniök az utat cókmókjukkal együtt Kür­tös felé, ha valóban Romániába akarnak jutni. Ekkor valaki, akinek megesett a szive a népes vasutascsalád kétségbeesésén a szörnyű vas­kalaposság miatt, félrehívta a pályafelvigyázót és megsúgta neki, hogy minden iendben lesz, nem kell visszautazniok, ha — ötszáz lejt adnak a vámhivatal fejének. S itt van az a pont, ami miatt tiagikus a repatriálok esete: az egész családnak nem volt össze­sen ötszáz leje. Sőt még — öt sem. És igy vissza kellelt szépen utazniok Nagyszalontától Magyar­országba . . L. M. és családja a vagonnal együtt ekkor visszajött Békéscsa­bára, innen a legközelebbi vonat­tal elutaztak-Kürtösre, ahol a ro­mán hatóságok minden baj nélkül beengedték őket vágyaik földjére. Kürtösről egész csinos kis köruta­zást csináltak még, hogy Nagy­szalontára jussanak : Aradra, majd Nagyváradra utaztak, ahonnan már közvetlenül jutottak el Sa­lonta Mare-ig, vissza a magyar határig. Mindezt ölszáz lej miatt. Ami nem volt. És ami miatt „hiba" volt az útlevélben és ami miatt majd­nem egy heti utazgatással kellett vezekelni zötyögős, bűzhödt, hideg marhakocsiban, HIREK — A leánygimnázium jubiláris ünnepe. A leánygimnázium május 3-án tartandó jubiláris ünnepére erősen folynak az előkészületek. Az intézet igazgatósága ezúton is kéli a volt tanítványokat s a je­lenlegi növendékek szüleit, hogy az érkező vendégek elszállásolá­sát egy napra vállalni s ezirányu hajlandóságukat e hó 29-éig Kuthy Erzsébet intézeti tanárnál bejelen­teni szíveskedjenek. Hasonlóképen kéri a volt tanítványokat, tanügy­barátokat s a jelenlegi növendé­kek szüleit, a hatóságokat és társ­intézetek tantestületét a Fiume­szállóban tartandó közebéden való részvételre. Jelentkezések az inté­zetben, a Fiume portásánál, a Kaszinóban és a Polgári körben„ valamint Gesmey S. könyvkeres­kedésében kitett iveken folyó hó 28-áig. Az intézetnek a jubileumi ünnepségekkel kapcsolatos szini­előadását a színházban a nagy érdeklődésre való tekintettel má­jus 4-én, vasárnap meg kell ismé­telni. Eszerint az előadás május 3-án és 4-én, szombaton és va­sárnap este fél 8-kor lesz teljesen, azonos programmal. Jegyek mind­két előadásra mától fogva kap­hatók a Gesmey S. könyvkeres­kedésében, 3000 K-tól 25000 K-ig, páholyok 80000 K-tól 150 ezer K-ig. Felülfizetéseket az intézet jótékony alapjai javára köszönet­tel fogadnak. Az előadáson az intézet énekkara, Tauszig Olga és Faludi Mária szavalata, to­vábbá két színdarab szerepel,, még pedig egy kétfelvonásos ked­ves, poétikus magyar mesejáték ének- és láncszámokjíal („Egyszer egy királyfi . . ." címmel) és Ernőd Tamásnak egy hangulatos kis víg­játéka. A részletes műsort vasár­napig számunkban hozzuk. — Ismét megnyílt a povázsai iskola. Március elején a povázsai evangeiikus elemi iskola tanulói körében járványszerüen lépett fel a torokgyik, mire a városi orvos véleményezése alapján az alispán az iskolát bezáratta. A torokgyik járvány azóta teljesen megszűnt, ugy, hogy az alispán a zárlatot feloldotta és az iskolát a mai napon újra megnyitották. — A város hirdetési szabály­rendelete. A városi képviselő­testület a mult év szeptember 10-én tartott közgyűlésen elfoga­dott egy uj szabályrendeletet amely a városi hirdetésekről intéz­kedik. Ezt az uj szabályrendeletet a vármegye alispánja ma jóvá­hagyta és igy az életbe is lépett. DUPLATALPAS SANDÁLOK FEHÉR YÁSZ0NC1PÖK PÉTERFI CIPŐ ÁRUHÁZBAN Griffith rendezése BUZA VI HÍG románc a boldogság völgyéből hótfőn ós kedden Lllian Gisch főszereplése

Next

/
Thumbnails
Contents