Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) április-június • 65-136. szám

1924-04-20 / 81. szám

Békéscsaba, 1924 április 20 BÉKÉS MEGYEI KÖZLÖNY 3 cziszky Jánost letartóztatta. A fiatalember rokonsága ekkor ösz­szeadta az elherdált pénzt és megtérítette a cég káiát, mire Alexander Adolf könyörületből visszavonta a följelentést. Kocziszky Jánost ekkor a rend­őrség szabadon bocsátotta. A jobb sorsra érdemes fiatalember az ügyében nyomozást vezető rend­őrtiszt előtt könnyekre fakadva tett Ígéretet, hogy ezentúl becsü­letes és tisztességes életet fog élni, magát megbecsüli és rendes munkához fog látni. A fogadkozást azonban azon nyomban elfelej­tette, mihelyt betette maga mögött az ajtót. Az első utja egy trafikba vezetett, ahol váltóürlapokat vett. A váltók közül kettőt kitöltött egy-egy millió koronára, azután az édesapja nevét aláírva, a ha­misítványokkal megjelent egy pénz intézetnél. A pénzintézetnél különös módon nem keltett gvanut a meglehető­sen viseltes, sőt lerongyolódott ruháju fiatalember, aki a két mil­lió fölvételére jelentkezett. A vál­tót annak rendje és módja sze­rint leszámítolták és a két milliót minden akadály nélkül kifizették Kocziszky Jánosnak. Mindez nagycsütörtökdélslőttjéa történt. Délben a fiatalember már nem jelent meg a szülői házban, a közös ebéden, hiába várták. De hiába várták egész napon ke­resztül, nem került elő és csak estére derült ki, hogy eltűnt a vá­rosból. Kocziszky János a két millióval megszökött Békéscsabá­ról, miután itt hagyta a hamisított váltót és egyébb kellemetlen em­lékeit. A pénzintézet feljelentésére a rendőrség nyomozást indított a váltóhamisítás ügyében, egyben elrendelte a szökevény országos körözését. A szanálási törvényjavaslatok le­tárgyalásával tökéletes szélcsend állott be a politikai életben. A képviselők nagyrésze hazautazott. Megállapítható, hogy a szaná­lási javaslatok elfogadása szem­mellátható megnyugvást kelt a gazdasági életben, kihatással van azonban jóformán az összes tár­sadalmi rétegekre és erősen hozzá­Húsvéti szélcsend a politikában A képviselők hazautaztak — Elmúlik a nyomasztó időszak Budapest, ápr. 19, járul a húsvéti ünnepek zavarta­lan megünnepléséhez. A javaslat elfogadásával ugyanis befejezett­nek látja az egész közvélemény azt a súlyos és nyomasztó idő­szakot, amely az összeomlás óta állandó lidércnyomásként neheze­dett a lelkekre s melyet a pénzér­ték csökkenése és ennek alapján a legnagyobbfoku bizonytalanság okozott. tett kirándulásaira Békéscsabáról indul ki, kitűnő támogatót talált Kolozsváry Gyula dr. vésztői ügyvéd személyében, aki alapos útbaigazításokkal szolgál a titkár­nak, ezenkívül gondoskodik olyan öreg pákászokról is, akiknek még élénk emlékezetében él a Kissár­rét egykori rendkívül dus madár­világa. A madártani intézet titkárja nagyfontosságú kulíurmunkájánál nagy hasznát v^nné a közönség támogatásának. Nevezetesen ab­ban, hogy azok, akik arról tudo­mással bírnak, közölnék vele, hol és melyik Vidékeken voltak na­gyobb gém- és egyéb madártele­pek ; ezenkívül kéri a régi leve­lekben, irodalmi forrásokban, le­véltárakban, feljegyzésekben és minden más helyen található, a régi madárvilágra vonatkazó ada­tokat is közölni. Schenk dr. ezen­kívül természeti emlékeket is ku­tat ezen a vidéken, mert az elő­készületben levő természeti emlé­keket védő törvényjavaslat szá­mára adatokat gyűjt. Az esetlege­sen föllelhető hajdani maradékok­ról az ő jelentése alapján fogják eldönteni, érdemes-e azokat rom­jaikban is fönntartani és megóvni. Az ilyen maradékokról is szíve­sen veszi az értesítéseket. Schenk Jakab dr. rendkívül ér­tékes tudományos munkássága a magyar névnek igen előkelő he­lyet szerzett a világ kulturközös­ségében. Mint a Kisbalaton régi, fáradhatatlan kutatója kiküzdötte azt, hogy a kiveszőben levő pom­pás mocsármadarat, a balatoni nemes kócsagot állami védelem alá helyezték a Kisbalatonon és ennek következtében ez a madár­faj nagymértékű szaporulatot ér el Gyűjtik a régi világ emlékeit A madártani intézet kikül­döttje a vármegyében (A Közlöny eredeti tudósítása.) A m. kir. madártani intézet titkára, Schenk Jakab dr. néhány nap óta Békéscsabán tartózkodik, mivel az intézet megbízásából a békés­megyei mocsaras vidékeket óhajtja bejárni. Schenk dr., aki a magyar­országi kihalt és még élő madár­világ történetének lelkes kutatója, békésmegyei utja során a Kis- és Nagysárrét immár félig eltűnt mocsárbirodalmát is fel fogja ke­resni, hogy a kutatásait azokra a vidékekre is kiterjessze. A madártani intézet a régi és még élő mocsári madárvilág egyes fajaira óhajt részletes és biztos képet nyerni. Ezt olyképen igyek­szik megvalósítani, hogy a láp­vidékek mentén lakó pákászoktól, halászoktól, földmivesektől és egyéb, emez elmúlt világ isme­rőseitől összegyűjteti a mocsarak egykori madaraira vonatkozó ada­tokat, igy például a szájhagyo­mányokat, a régi, magyaros ma­dárneveket és általában a madár­világgal kapcsolatos eszközök és szokások elnevezését, a kipusztult fajok tüzetes leírását- Mindezeket a még élő öregek elmondhatják s igy egy darab érdekes és értékes ősi mult megmenthető lesz a ma­gyar kultura számára. Az egykori magyar madárgazdagságról még máig sincs irott emlékünk, vagy ha van is, csak nagyon általános és szétfolyó. -Schenk dr., aki a mocsarakhoz évről-évre. A nemeskócsag körüli tevékenység aztán a külföldön is megtette a hatását : hollandi, ame­rikai és más külföldi segítségek érkeztek a ritka madárfaj istápo­lására. Schenk dr. munkája meg­mutatta a nagyvilágnak, hogy a szétdarabolt kis Magyarország mi­lyen nagyszerű kulturértékekkel rendelkezik : áldoz és munkálko­dik a világ műveltségének elő­mozdítására. Leégeti a kispesti léglagyár Budapest, ápr. 19. Ma a hajnali órákban a Kispest-Wekerle telepi téglagyár malomhelyiségének tető­zete kigyulladt és pillanatok alatt tüzbeborult az egész épület. A tüzet9órakor sikerült lokalizálni. A tüz valószínűen vigyázatlanságból keletkezett. A kár több 100 millió. KRÓNIKA Feltámadást hirdet A harang ércnyelve, Hitetlen bus szivünk Uj reménnyel telve. Bár hitet hirdető Zendülő harangszó Ne lenne már egyszer Pusztaságba hangzó. Egyéb se volt sorsunk Csak Golgotajárás, Valahogy elég volt A tűrés, a várás. Nagy télidők multán A tavaszra vártunk, Hittük, hogy eloszlik A gyászunk, az átkunk. Feltámadás napja Köszöntünk, de fájva ... Tompa árnyak szálltak Minden magyar tájra, Ostorcsapás nyomán Ma is nyilt még a seb. Kezdet kezdetétől Semmivel se kisebb. Reméltünk idáig Hasztalan, hiába, Lelkünk roskadóban A hit templomába, Húsvét ünnepén is Nagy egünk befödte Mi szép örökünkön Vig pogányok jötte. Ez a Húsvét ünnep Most sem az a régi, Mert még mindig látunk Tábortüzet égni, Körül a határon Még poroszlók járnak, Minket fenyegető Feketélő árnyak. Eltévedt örömben Ha volt benne vétek, Leborult már érte Temérdek Nagypéntek. Sasoknak születünk És a szárnyunk tolla Fekete földünkön Porba van omolva. Légy szép Húsvét ünnep A hit erős vára, Hogy uj bizalommal Várhassunk a nyárra. Nyár után az őszre, , Hogy már valahára Élet napja süssön Minden magyar házra. Szerencsétlenség a sineken Baleset vagy öngyilkosság ? (A Közlöny eredeti tudósítása.) A nagypéntekről nagyszombatra hajló éjszakán megrázó szeren­csétlenség történt Ürbékéscsabai pályaudvaron. Kevéssel éjfél után, amikor a Budapest felé menő sze­mélyvonat az állomásból kihaladt, az állomás sinhálózatának déli részén, tul az erzsébethelyí átjáró hidon, egy véres, csonka tete.nre bukkantak a dolgukat végző vas­utasok. A nagy vértócsa közepette fekvő test egy munkáskülsejü férfi teste volt, aki eszméletlen állapot­ban feküdt a fővonal vágányai mellett. Néhány lépéssel odább a sinek között hevert az eszmélet­len, csonka ember hiányzó test­része, egy tőből lemetszett láb. A szerencsétlenségről azonnal értesítették a rendőrséget, amely megindította a vizsgálatot. Meg­állapították, hogy az elgázolt em­ber Baukó Mátyás 43 éves állam­vasuti pályamunkással azonos, akit minden bizonnyal a Lőkös­háza felől berobogó éjszakai sze­mélyvonat gázolt el. A kerekek a szerencsétlen embernek bal lábát tőben, teljesen levágták és ennek következtében, meg azért is, mert későn akadtak rá, nagyon sok vért vesztett. A nyomozás még nem tudta megállapítani — mivel még Baukó nem tért eszméletre — hogy a^pályamunkás milyen módon ke­rült a kerekek alá és igy nem le­het tudni: véletlen baleset történt-e vagy pedig öngyilkossági Kísérlet. A súlyosan sérült embert a vá­rosi önkéntes mentőgárda néhány agilis, minden dicséretet megér­demlő tagja vette gondozás alá és szállította be a közkórházba. Baukó állapota rendkívül súlyos. Tlitícs megegyezésre remény a szedősztrájkban Budapest, április 19. A nyom­dászsztrájkban változás nincs. A kereskedelmi minisztériumban teg­nap tárgyalások folytak a Grafikai Főnökegyesület és a munkások kiküldöttei között. Ezek a tárgya­lások már előzetesen is nem nagy eredménnyel kecsegtettek, mert a munkaadók és munkások követe­lései között jelentékeny eltérés mutatkozott. A tegnapi tárgyalások ennek következtében eredményte­lenek voltak és félbeszakadtak. A tárgyalásokat kedden folytatják. A budapesti napilapok közül csak a Népszava, A Nép és a Szózat jelenik meg és a húsvéti ünne­pekre a magyarság — ezeket a lapokat leszámítva — teljesen sajtó nélkül marad. — Tiz-, illetőleg tizenötéves találkozó. Felkérem volt osztály­társaimat, akikkel 1909-ben a bé­késcsabai Rudolf főgimnáziumban érettségiztem, hogy a háború miatt elhalasztott és ez év junius 29-én megtartandó találkozónk előkészí­tése céljából, címüket velem kö­zöljék. Dr. Rosenthal József orvos, Békéscsaba. i^fe w a §§ w m a JL w Papagaj kekito mindenütt kapható

Next

/
Thumbnails
Contents