Békésmegyei közlöny, 1920 (47. évfolyam) január-december • 2-104. szám

1920-12-19 / 102. szám

Mi a i'ou aT4 Békéscsaba, 1920 december 19 Vasárnap Xgés* évr» — — — Higyadévro —• — — Sjjr bónaptn — — — 120— korona 60'— korona 30.— korona 10— korona Megjelenik hetenként kétszer: Csütörtökön POLITIKAI LAP és vasárnap reggel XLVII. évfolyam, 102. szám &t«ikeixl6ség és kiadóhiva- A hirdetési dijak helyben, mindenko: tal: n. kertilet, Ferenc Jó- készpénzzel fizetendők. — A „Nyilt-tér" s»eí-tér (Búzapiac) 20. si rovatban egy sor közlési dija : 20"— K Magjai telefon : 7. ssám. Kéziratok nem adatnak vissza. Olaszok és jugoszlávok. A világ politikai időjárása olyan, akár csak ennek a mi vármegyénknek időjárása, hogyha nem esik, akkor hónapokig nem esik, ha meg esik, akkor fuj a szél, eső és hó­zivatar van a végtelenségig. Magyarország­nak ez a termékeny öble szinte példázza a mi politikai helyzetünket. Még ennek az évnek tavaszán derűs napsugár ért bennünket, a cseh, oláh és szerb atrocitásokat ellensúlyozta Olaszor­szág. A magyar törekvések tekintetében az egyetlen állam volt, aki ugy látszott, hogy megért minket. Hittünk az olaszban, erre megvolt minden históriai alap, mert hiszen az ezeresztendős magyar történelem összefügg az oiasz nemzet történelmével is. Az Auzon házból származott királyaink olyan kulturát teremtettek itt, amely Euró­páiban nem maradhatott hatás nélkül. Az olasz volt az első, aki mai nehéz viszo­nyainkban megértés jeleit mutatta s a meg­nyílt hatásokon eihelyezie nálunk a na­rancs és mandula termését, no meg a — fügét. Ugy látszik, hogy csak a fügét, mert az az olasz-jugoszláv öt pontos katonai egyezmény, amit ellenünk kötöttek, csak az oiasz nemzet iránti szimpátiát csökkent­heti. Mert ha Olaszország és Jugoszlávia egyetértenek abban, hogy nekünk a béke­szerződést pontról-pontra végre kell haj­tani, ugy mi egyetértünk abban, hogy a szabadságért vívódó magyar nem kereshet támaszpontokat Olaszországban. Az uj egyezmény szerint mindkét fél kötelezi magát arra, hogy mindenféle propagandá­val szemben állast foglal. Akkor a magyar társadalom se tehet egyebet, minthogy ál­lást foglal mindazon banküzletekre vonat­kozó kötések ellen, mikor az olasz tőke a magyar piacon akar elhelyezkedni min­den áron. Ebben a pillanatban még kicsik és ke­vesen vagyunk, de nem érezhetjük ma­gunkat senki irányában lekötöttnek. Az a papiros manőver, amit állandóan ellenünk irányítanak, nem szabad, hogy megtévesz­szen bennünket, amíg magyar föld van és és él a magyar néplélek, ahol a magyar­ság ősereje gyökeredzett. Hogy ellenünk ujabb határozatot hoz­nak, maholnep fel se vesszük. Valahogy nagyon is megszokottá válik, mert a ma­gyar ezeresztendőn át már sok iskolát ki­járt és a magyar igazság mindenkor olyan kiemelkedő igazság volt, amit nem dönt­hettek meg a századok viharai. Tudjuk és elhisszük, hogy vannak hibáink, de ezeket a hibákat nem lehet csengő lirákra vagy dinárokra váltani. Ilyen üzletet a nyomo­rúságból csak a rongyszedő csinál, ha ujabb béklyót akar kovácsolni a mi nyomoruságunkból az olasz vagya szerb, akkor nagyon könnyen és nagyon hamar szakadnak el azok az agitációs szálak, amelyek itt minálunk még nem is olyan régen Olaszország felé gravitáltak. A kö­zépkori magyar história lapjai ma már avult pergamentek, amiket mi mégis csak ápoltunk. Azok az egybekapcsolódó tör­ténelmi lapok bizonyságai annak Is, hogy a magyar sziv egyszer szerei, de ha sze­szeret holtáig szeret és ha nem szeret, mert csalódott, holtáig gyűlöl . . . Olaszország, amennyiben igazak a pá­risi jelentések, elhagyott minket, és olvan pillanatnyi politikai előnyöket használ ki egy védtelen nemzettel szemben, amilyenre a legnagyobb olaszbarát magyar sem le­hetett előkészülve. Hogy a szerbek egy­ségesek a magyargyülöletben, bármilyen politikai irányhoz tartoznak is, azt tudtuk. De, hogy olaszok és szerbek, a tüz és viz, az egymásnak ellentmondó politikai és gazdasági érdekek egyesülhessenek és meg­egyezésre jussanak, ez valami uj. Ebből pedig csak az világlik ki megint, hogy az elhagyatottságban a magunk erejére kell támaszkodnunk és ha nincs is egyebünk mint ez a föld, mely ápoi és eltakar, de bizonyosoknak kell lennünk és ennek nem hitnek, de tudásnak, sőt öníudásnak keli lenni, hogy minket csak egymás megér­tése segíthet ki minden veszedelemből. Magyarország és a jóvátételi bizottság A jóvátételi bizottság, amelytől sorsunk jó ideig függhet, összeállításában a következő : összesen hét tagja lehet, ezek közül 1 — 1 az Északamerikai Egyesült Államok, Nagybritannia, Franciaország, Olaszország, Japán és Belgium külön külön kiküldöttje A hetedik helyet közö sen és együttesen Görögország, Lengyelország, a Szerb-Horvát-Szlovén Állam, Románia és Cseh Szlovákország töltik be, vagyis mind az ötnek együtt csak egy helye és csak egy sza­vazata van a jóvátételi bizottságban. Több mint öt a hét kiküldött közül semmi esetre sem vehet részt a tárgyalásokon és a szavazásban Az Egyesült Államok, Nagybritannia, Francia­ország és Olaszország kiküldötteit mindig meg­illeti ez a jog. Az öt hatalom együttes kikül­döttjének csak akkor van részvételi joga, ha Ausztria. Magyarország vagy Bulgária dolgai szerepelnek a napirenden. A jóváteteli bizottság főirodája Párisban van. A Jóvátételi Bizottság — a részéről időről­időre meghatározandó időpontban — és a ma gyar kormány kérelmére köteles minden olyan fejtegetést és bizonyítást meghallgatni, amelyet Magyarország a saját fizetőképességét illető bár mely kérdésben előterjeszt. A bizottság — meg­vizsgálja a követeléseket és „méltányos módon alkalmat nyújt a magyar kormánynak, hogy meghallgassák, anélkül azonban, hogy a magyar kormánynak módja lenne bármiképpen részt venni a bizottság döntésében." A Jóvátételi Bizottság — ez a legsúlyosabb joga — „semmiféle törvényhozáshoz, semmiféle különleges szabályhoz kötve nincs " Azonban a békeszerződés kiemeli, hogy „a Bizottságot csak az igazságosság, a méltányosság és a jóhiszemű ség fogja vezérelni. u A bizottságot a jóvátételi kérdésekben a legmesszebbmenő ellenőrző és végrehajtó hatalom, valamint a békeszerződés rendelkezéseinek az értelmezési joga korlátlanul megilleti. A bizottság vesz át, ad el. őriz meg és oszt fel minden fizetést. A Jóvátételi Bizott­ság állapítja meg azt is, hogy nem fizethetne»e a magyar polgár több adót! ? A kormány behajtja az adógabonát. A közélelmezési minisztériumban Vass Jó zsef közélelmezési miniszter elnöklésével érte­kezlett volt a gabonakontingens beszolgáltatá­sának módozatairól. Az értekezleten jelen vol tak a vármegyék főispánjai és alispánjai, akiket Térffy Béla államtitkár informált azokról a mó­dokról, amelyeket a gabonakontingens össze­gyűjtése körül követniök kell. Részletesen in­formálták a főispánokat és alispánokat arról, milyen eljárást kell követniök azokkal a gaz* dákkal szemben, akik nem hajlandók a közsé génként kivetett és egyenként reájuk eső gabo­nát beszolgáltatni. Ezen kivül utasítást kaptak arra is, hogy sürgessék a gazdákat a holdanként megáilapi. tott tengeri beszolgáltatására is. A kiadott utasítások főelve az, hogy az aoógabonát minden termelőnek, a kis- és nagy­birtokosnak egyaránt be kell szolgáltatnia, mert ézt kívánja az egyenlő elbírálás elve. A főispánokkal és alispánokkal közölték azt is, hogy az akció sikeres lebonyolítása ér« dekében a G. O. IC-vel valamint az Árulor­galmi helyi kirendeltségeivel továbbra is meg kell tartani az eddig szokásos kéthetenkénti ér­tekezletet. Az értekezlet után a határszéli vármegyék főispánjai külön bizalmas megbeszélésre gyűl­tek össze. — A most érvényben levő gabonarendelet pontos végrehajtását beszélték meg Elhatároz­ták, hogy mindenekelőtt barátságos felszólítást fognak intézni az egyes községekhez a kivetett gabonaadó beszolgáltatása érdekében. Ha ennek a barátságos felszólításnak nem lesz foganatja, akkor községenkint felszámoltató bizottságok: alakulnak. Ezek a bizottságok beidéznek min. den gazdát a községházára és ott pontos és hi­teles adatot követelnek arról, hogy az illető gazda mekkora területet vetett be, mennyi volt a termése, mennyi a vetőmagszükséglete, to­vábbá mekkora a szükséglete háztartása és cse­lédsége számára és mennyi az a gabonameny­nyiség, amely ezen felül beszolgáltatásra kerül­het Ha ez a felszámoltatás sem vezetne kellő eredményre és a kivetett gabonamennyiség — ami az ellátatlanok eltartásához az uj termésig feltétlenül szükséges — igy sem gyűlne be, ak­kor haladéktalanul és kíméletlenül hozzálát a közélelmezési kormányzat a rekviráláshoz. Az eddig beszolgáltatott mennyiség, sajnos, nagyon alatta marad minden várakozásnak. A halárszéli főispánok főértekezlete csak rövid negyedóráig tartott és a végrehajtás kö­rüli módozatokban állapodtak meg. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország mennyország. Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazábaa, Hiszek egy isteni örök Igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában, Amen.

Next

/
Thumbnails
Contents