Békésmegyei közlöny, 1920 (47. évfolyam) január-december • 2-104. szám

1920-04-22 / 33. szám

Békéscsaba 1020 április 21 BfiKÜSXEOTEI KOZLC9TC A DOLLÁROK HAZAJA. Segítenek rajtunk. — Ott se fe ékig tejfel. Ha van ia mit enni, de nem ihatunk rája Néhány nap óta városunkban tartózkodik K D. vegyészmérnök aki rokonai látogatására érkezett a messzi Amerikából A mérnök ur, aki a budapesti műegyetemet végezte, jelenleg Baltimeroban egy nagy szeszgyár vezetője, mintegy tiz évvel ezelőtt került ki az Egyesült Államokba Azóta tekintélyes pozíciót vívott ki magának és amerikai állampolgár lett. Mikor efelől kérdezem, finom mosollyal de észreve hető büszkeséggel mutat a kabátjára kitűzött ki* email csillagos zászlócskára amelyen ott tündököl a varázslatos három betű: U S. A (United States Amerika), vagyis Amerikai Egye sült Államok. Bizony egy kissé dagaszthatja is a keblét, aki mögött a világ leghatalmasabb, legtekintélyesebb s amit talán először kellett volna említenünk, leggazdagabb állama áll. Az elszakadtak segitenek a bajba jutott anyaországon Tudja e, hogy pénzt hoztunk önöknek ? — mondotta mindjárt beszélgetésünk elején és mosolygott hozzá. Valószínűleg azért mert ugy gondolta, hogy az ilyen szegény, garasoskodó embereket, mint amilyenek most mi vagyunk, még a vendégnél is elsősorban az érdekli, mi jót hozott a házhoz. Nem sokat — folytatta — mindössze száz ezer dollárt. De idehaza, magyar koronaértékben, tekintélyes összes, körülbelül harminc millió. A szegény gyermekek felruházására szántuk A gyűjtés már (régebben megindult ?z amerikai magyarság körében Csernoch János hercegprí­más és Zerkovitz Emil felhívására aki mint ki vándorlási kormánybiztos már békében szoros összeköttetetésben állott vetünk Az elszakadt magyarok szivesen és tehetségükhöz képest szép eredménnyel adakoztak a bajba jutott anyaor szág számára Csak egy ember, a híres whisky király, Keszler József, aki 47 év óta van az' Uj­világban 20,000 dollárt vagyis félmillió koronát adakozott. Kiss Emil, neVyorki bankár, aki a pénzt áthozta, velem utazott a Mauretania ha jón. Azóta az összeg már illetékes kezekbe ju­tott Kétszer ad, aki gyorsan ad — mondja a klasszikus közmondás Es mi siettünk segíteni. Természetesen a gyűjtés továbbra is folyamat ban van Az amerikaiak és a magyar béke. Hogy milyeu álláspontot foglalt az ameri­kai magyarság a befejezéséhez közeledő versa­illési békével szemben? Edes Istenem! Körül­belül olyasmit, mint az itthoniak Álmélkodik! El se tudja gondolni, hogy az ország feldara­bolása igaz volna, hogy Erdély, Kassa, Pozsony, valamikor is más lehetne, mint magyar Meg vagyunk róla győződve, hogy ez a béke, ha tető alá is jut, nem maradhat igy Az amerikai magyar lapokban és a magyarbarát sajtóban is tulyos támadások tódultak Wilson ellen és a szenátusban is megpróbálkoztunk felháborodá­sunknak hangot adni. Már csak a lapokból ér­tesültem, hogy a magyarság hatalmas tüntetést rendezett a washingtoni Fehér Ház előtt. Saj­nos, mindez nem kecsegtet reménnyel. A ma­gyarság ugy számbeli kicsinységénél, mint munkástömegeinek interionitásánál fogva jelen­4éktelen szerepet játszik Amerikában, amelyet most egyrészt a háborús haszon és aránylag jó megélhetés érzéketlenné tesz Európa bajai iránt, másréizt a belső politikai harcok teljesen befoglalnak. Ki ufrik a fekete ló. Wilson és pártja együtt végleg megbukott. Kudarcot vallott elveivel együtt, amely sok helyütt még 'mindig állandó guny tárgyai, el kell tűnnie a körélet szinteréről. Helyét mind­inkább a republikánus párt foglalja el, mely •agy tekintélyre tett szert azzal, hogy vezetőjé­•ek, Bryannak sikerült tető alá hozni a szesz­tilalomról szóló törvényt A törvényhozás mű­ködése főleg szociális kérdések megoldásában merül ki Amerika dolgozó, termelő ország, akár az ipari, akár a mezőgazdasági államokat vesz szük tekintetbe és mivdenütt jelentős szava van a munkásságnak. De követeléseit csak fokozato­san, a körülményekkel számot vetve, rázkódta­lások nélkül hozhatja érvényre. Igy például fo Jyamatban van a vasutak államosítása (a legtöbb | európai államban már régen meg van) melyek eddig hatalmas részvénytársaságok kezében vol­tak Egyes államokban hozzáfogtak a bányák kisajátitásához is. A tőke és a munka harcában a kormány mint egyenrangú tényezőt állította be a fogyasztót. Ma ugy állunk, hogy Ameri kában úgyszólván megszűnt minden sztrájk Ha a munkások követelésekkel lépnek fel, akkor a kormány embere meghallgatja a gyár aztán a munkásság és végül a fogyasztó közönség kép viselőit és az ő előadásuk alapján megállapítja, jogos e a követelés vagy nem. Es akármelyik oldalra is dűljön el a döntés a gyárnak illető leg munkásoknak folytatniok kell a munkát Természetesen az európai gazdasági válság odaát is nagy kihatással van ami elsősorban az élet megdrágulásában mutatkozik A politikai hori zont ott is igen bizonytalan. De az amerikai, minthogy megélhetése meg van, ezt is megle hetős egykedvű nemtörődömséggel veszi. Azt mondja a maga nyelvén: „A nagy káoszból egyszer maid kiugrik a fekete ló. (Black horse ) Bolsevizmusról szó sincs. Azt a pár, elszórt és jelentéktelen propagandát, melyet a világsajtó egy része olyan nagy hangon hirdetett, frissen bevándorolt orosz ás finn kommunisták csinál­ták. De gyorsan elhallgattatták Hajóra ültették őket Nehéz odajutni. Észak-Amerikában jelenleg bevándorlási ti­lalom van, melyet (őleg a központi hatalmak országaira szigorúan betartanak Ma csak ai jut hat be, akinek erre külön engedélyt sikerül sze reznie, vagyis akinek már van odaát valakije, lehetőleg amerikai állampolgár. De ettől elte­kintve a valutaris viszonyok úgyis lehetetlenné teszik, vagy legalább is megnehezítik az odauta­zást Hajón harmadosztályon, a lehető legszeré­nyebb és legszűkebb viszonyok között legalább ötvenezer koronába kerül csak az útiköltség. Ne­kem magyar értékben százhúszezer koronába került hazaruccannom A megélhetési lehetőség kedvező odakint. Munka van bőven Az újságok hirdetései között az ember jóformán mindig csak arról olvas, hogy munkaerőt keresnek. A mun kát elég jól is fizetik A napszám 4—5 dollár, az itteni pénzben ezer korona. Persze ezzel szem ben a hus (fagyasztott husé, frissen nem kerül a piacra) kilója kétszáz korona A magyar mun kásnak nincs kint tekintélye, minthogy legtöbb szőr szakképzettség [nélkül a legsúlyosabb, leg durvább testi munkára adja magát bányákban, vasgyárabban, ahol legtöbbször szervezete is tönkre megy Hungy-mk (a hungarian bői rövi ditve) hívják őket és a szó súlyát tekintve kő rülbelül egyenértékű a mi szegény drótostótunk­kal Ellenben az intelligens magyarságnak annál nagyobb a becsülete és jelentékeny szerepet is visz Különösen mérnökeinket, technikusainkat fogadjáK szivesen. Se sör, ae bor. — Még csak egyet kedves mérnők ur — fordulok hozzá — Ön azt mondotta, az Egye sült Álllamokban általános szesztilalom van Es ön mégis egy szeszgyár igazgatója, j — Igen, általános szesztilalom van Ugy a szeszgyártása, mint a siesz kimérése tilos Még a szőllős gazdának sem szabad a saját szőllflje­bői bort sajtolni De egyes üzemek, állami el lenőrzés mellett, működhetnek, minthogy az al­koholra sok ipari munkánál, kórházakban stb. j feltétlenül szükség van. A tilalmat főleg a biz ! tositó társaságok mozgalma eredményezte, akik minden olyan esetben, mikor a balesetnél itta­sáé forgott fenn, megtagadták a biztosítási dij kifizetését. Es a biztosító társaságok Ameriká­ban nagyon fontos szerepet játszanak. Szóval odaát csak az ihatik, akinek pincéjében még a tilalom behozatala elétt sör vagy bor hevert. Ezt nem bántották. Megköszöntem az érdekes beszélgetést és bucsut vettem Rekkenő, kánikulába illő meleg volt. Egy kávéház mellett haladtam el. Olvasom: friss csapolású sör Befordultam. Kértem egy pohárral. Aztán szomorúan számláltam ragasztott rongyos koro­náimat. Milyen fó volna, na dollárokká változ­nának 1 Aztán megkóstoltam a sört. Hideg volt, nagyon jól esett. Es örültem, hegy nem vagyok Amerikában. II1REK. — Gazdák gyűlése. A Békésvármegyei Otz­dasági Egyesület igazgató választmánya hosszat szünet után május 2 án, vasárnap délelőtt 10 órakor az egyesület székházában Beliezey Géza elnöklete alatt gyűlést tart, melynek tárgysoro­zata a következő: Elnöki bejelentések. A főid­mivelésügyi kormány rendeletéeek bemutatása és tárgyalása. Az O. M. Cs E. és a Cs. E O. Sz. átiratának tudomásul vétele Folyó úgyek. Indítványok. — Sorozatot felolvasás. Egy igen üdvös, életrevaló akciót indított meg Török Béla volt községi jegyző. Török Béla, aki hosszú éveket töltött a magyar nép között és ismeri annak szokásait, hangyaszorgalommal mintegy 30 000 közmondást gyűjtött össze és azt feldolgozta — a magyar nép számára Ezt a munkáját soroza* tos felolvasásokkal kapcsolatban fogja ismertetai. Az első ilyen tanulságos felolvasás vasárnap dél­után 4 őrakor lesz a Közművelődés házában. Belépőjegy személyenként 5 K A felolvasásra felhívjuk a közönség figyelmét — Kettős gyász. Fájdalmas, szomorú csa­pás érte Böhm Izidornét szül. Grünwald Leon­tint. Édesanyja, özv. Grünwald Józsefné hosszas szenvedés után szombaton délután 73 éves ko­rában elhunyt A Sors eme súlyos csapását még úgyszólván teljesen át sem érezhette Bóhmné, amikor másnap vasárnap délután a férje Böhm Izidor 54 éves korában hirtelen jelhunyt. Böhm Izidor temetése hétfőn délután volt, melyen óri­ási közönség vett részt. A mélyen sújtott özvegy iránt városszerte nagy a részvét. — Elszámolás és köszönet A kétegyházi magyar vasutasok és polgári ifjúság április hó 10 én igen sikerült műkedvelői előadást rende­zett, melynek tiszta jövedelme 1100 K a magvai hadsereg javára fordíttatott- A rendezés nehéz munkáját 7örök Mihály tanító és Wittib Ferenc Máv. pályafelv végeznék Felülfizettek : Gróf Al­másy Alajos 150 Neimann Antal, Szegfű Lajos 00, Dasztal és Konkoly. Stumer György 50--50, Nagy Lajos, Jakabffy Ferenc, Márton István 40, Némedi Annus. Oáspár Géza 30—30, Kádas Dezső, Major és Virág. Szűcs Pál 20 -20, Sza­bulka Mihály, Grósz György, Oyuró Antal. Pál Julianna, Szabó Lajos, Zimmermann József, Gedó Mihály 10—10 K. összesen 710 korona. — Elcsíptek egy valutaiizért. Szlovák Má­tyás cs 9 nádapácai lakost a rendőrség előállította, mert valutával kereskedett A nyomozás során kiderült, hogy a valutázást foglalkozásszerűen űzte, ngyanis sima kékpénzt csempészett a ha* táron át és nagyobb levonással román bélyeges pénzzel cserélte ki. Szlovákot, akinél nagymeny­nyiségü pénzt találtak, további aljárás végett a rendőrség a bíróságnak fogja (átadni. — A csehek a magyar egyházi énekek ell n Kassáról jelentik: A megszálló csehek elűzték gróf Batthyány Vilmos nyitrai és Radnay Farkas besztercebányai püspököt, hogy megszerezzék a két püspökség számottevő vagyonát. Rátették a kezüket a szepesi püspökségre is melyet egy cseh püspöki helynökkel töltöttek be Legutóbb pedig kitiltották az összes templomokból a ma* gyar vonatkozású egyházi énekeket A legszebb és legrégibb magyar egyházi dalok ezentúl nem hangzanak fel a felvidéki templomok boltivei alatt. A csehek bezárták az Orsolya nővérek összes intézeteit, zárdáikba katonaságot telepi­tettek. A cseheknek ez a magatartása csak tüzeli az amúgy is forrongó nép elégedetlenségét. Fehér vászonczipő ! Péterfi cipőáruházban Békéscsaba, Szent István-tér 12. sz. (Kossuth-szoborral szemben )

Next

/
Thumbnails
Contents