Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) július-december • 52-101. szám
1913-07-20 / 57. szám
4 BÉKÉSlffEGÍYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1913 julius 17. 12 fillérért mindenki meggyőződhetik arról, liogy oktalanság a ruhát kimosni, ha azt előzőleg éjjen át „ASSZONYDICSÉRET" mosópor oldatában nem lett áztatva! Hiszen a kávéba tett cukrot is fel hagyjuk olvadni s csak azután keverjük fel; miért ne oldanók fel tehát a fehérneműben levő szennyet is először „ASSZONYDICSÉRET" mosópor oldatában, hogy azután a szenny SCHlCHT-szappan és meleg viz használata által könnyen legyen eltávolítható. Figyeljen a névre és kérjen mindig határozottan Erdőgyöngyét. Hasonnevű értéktelen utánzatok visszautasitandók I Erdőgyöngye müvek Moritz Löw, Brünn-HussowItZt Szabadon. Nagy társaság volt vacsorára egy nagyon érzelmes hölgynél. Vacsora után a társaság kint ült a sötét verandán és beszélgetett. Egyszerre apró lábacskák tipegése lesz hallhatóvá. — A gyermekek jönnek jó éjszakát kívánni! Pszt! Szinte áhítatos számomra ez a pillanat s szeretem, hogy ilyenkor a gyerekek sokkal szabadabban beszélnek. Mindenki elhallgat és várják a gyerekeket. A két háloköntösbe öltözött mezitlábos apróság meiz is jelenik s a kisleány hangosan elkiáltja magát : — Mamuska! A Frici a mosdóban egy poloskát talált! Úgy látszik, ilyenkor tényleg szabadabban beszélnek a gyerekek. Lehetetlen. A pap szép beszédet intéz az uj párhoz s a beszéd vége az, hogy felsorolja az igazi jó asszony kötelességeit. — És te ifjú menyecíke légy hűséges és szerelmes párja az uradnak, engedelmes légy és kövesd hűségesen az urad .. . — Tisztelendő ur kér^m az . . . — Pszt, súgja a tisztelendő — még nem vagyok készen. Aztán hangosan folytatja : — És kövesd hűségesen a te urad minden lépését. Amen. — De főtisztelendő ur — szól megint a menyecske — az lehetetlen — az én uram levélhordó. Üzleti elv. A lókupec kihivatja a fiát a házbó'. A fiu nyomban M is jött s odamegy az apjához: — Mi az ? — kérdi nem túlságos barátságosan, mint akit legjobb álmából vertrk fel. — Kérlek fiam — mondja az öreg lókupec — ülj föl csak erre a lóra egy kicsit, hadd lássuk, mit tud ez a paripa ! A fiu engedelmeskedik. Odanéz arra az úrra, aki ott áll az apjával s nagy hetykén fölkap a lóra. Ekkor azonban eszébe jut valami. Oda lovagol az apja mellé és súgva megkérdezi: — Venni akarod, vagy eladni ? [Könnyebbik fele. A falusi doktorhoz beállít egy paraszt ember. Rettenetesen fájlalja a fogát, azért jött tehát, hogy a doktor ur kivegye. Az orvos elő is szedi az aszta'fiókból a régen nem használt foghuzó szerszámot s hozzákezd a foghúzáshoz, ami persze nem megy könnyen. Hosszas és a parasztra nézve fájdalmas fáradozás után sikerül is letörnie a fog koronáját. — Ugy la! — mondja megelégedetten a pácienshez — ez sikerült! Most már csak menjen be a városba. A gyökeret már a városi doktor is ki tudja húzni. Az a könnyebbik fele Isten áldja meg barátom ! Dr. PRONAI ERNŐ ügyvédi irodáját Békéscsabán, Ferenc József-tér (Búzapiac 21. sz., Guttmann-ház) MEGNYITOTTA* SPORT. * Mai mérkőzések. Ma délután igen szép és érdekes mérkőzésben lesz alkalma a közönségnek gyönyörködni, amennyiben a CsAK. I. az Aradi Torna Egylet kiváló csapatával fog játszani. A mecesnek revanche jellege lesz, mert a márciusban itt járt A. T. E. 5:1 arányban verte az akkor még tréning nélkül játszó CsAK.-ot, aki most természetesen sokkal jobb formában van. A mérkőzés d. u. 5 órakor kezdődik s ezt megelőzőleg a CsAK. II. játszik a Magántisztviselők és Kereskedelmi Alkalmazottak Sport Egylete I. csapatával d. u. 3 órakor. A CsAK. csapatösszeállítása a következő : I. Fekete Tschöp Székely Szulimán II. Schvézner Péterfi i Kovács Kován Balázs Pipis JSrucker II. Szelezsán III. Nagy Brhlik Francsek Csapó Gőcs i Szelezsán II. Bayer Reiner Szőllősy Marék Mezöberén>ben ma, vasárnap a Mezőberényi A. C. I. csapata az Orosházi T. K. I csapatával mérkőzik a Mezőberényi A C. uj sporttelepén. A két csapat kora tavaszi találkozásánál Orosházán a M. A. C. 1 : 0 arányban győzött és a mostani mérkőzés a revans jel egével bir. Buza 20 20.40 Tengeri .... 16- 17 — Budapest, julius 19. Készbuza 10 fiiI lérrel magasabb; októberi buza 22 76 i ápápriiiisi 23-82, iengeri 16 34. Aki nvinaennap következetesen használja az Odolt, az mai ismereteink szerint az elképzelhető legjobb száj - és fogápolást gyakorolja. Ára: nagy üveg 2.— k, kis üveg 1.20 k. TÜÜVÉ3SYKEZÉ9. — Eldobta a gyermekét. Farkas Julis dobozi leányasszony nagyon szerelmes természetű. Ennek a természetnek eredménye is lett ez óv március 15 ón, a szabadság emléknapján egy siró kis baba személyében, Farkas Julis azonban nem örült meg neki. Ellenben a kis gyermeket, a pincében, ahol szülte, beletette egy kis dézsába, amelyre rátett egy nagyobb dézsát. Az ismerősei, akik tudták, hogy milyen állapotban van, kevés idő múlva fakgatni kezdték a gyermeke felől. Nagy nehezen aztán kivallotta Julis, hogy hol van a gyereke. De hozzá is tette: — Bárcsak meghalt volna ezóía ! Az ismerősök megbofránkoztak ezen a cinizmuson. Mikor tehát feltalálták és megmentették a csecsemői, Juist feljelentették. A gyulai kir. törvényszék csütörtökön gyermekkitétel büntette miatt hat hónapi börtönre ilélte a lelketlen anyát, aki megnyugodott az ítéletben. § Tolvaj béreslegény. Szabó József szeghalmi fiatal legényke Sós István gazdánál szolgált, akitől egyszer 2 zsák csöves tengerit lopott el, másszor pedig 2 orpington tyúkot. A tengerit a jeles fiu eledta Kardos Ferencnek, a tyúkokat pedig özv. Gyöngyösi Mihálynénak, akik megvásárolták olcsó pénzért, bár tudták, hogy a fiu nem tisztességes uton jutott a holmikhoz. A törvényszék orgazdaság miatt mindkeltőjüket 7 napi fogházra ítélte. Kardos megnyugodott az ítéletben, de Gyöngyösiné felebbezett. A fiu megbüntetését gazdája nem kívánta. Elhaltak Csabán Julius 12-tő] julius 18-ig. „Kergyik Mihály, ácssegéd fia, 1 éves, hörghurut. Ozv. Andó Jánosné, földmives özvegye, 75 éves, aggkori végelgyengülés, Patay András, földmíves, 53 éves, tüdőüszök. Zelenyánszky Zsófia, napszámos leánya, 11 hónapos, bélhurut. Varjú Imre, napszámos fia, 8 hónapos, hörghurut. Özv Klein Áronné, kisbirtokos özvegye, 75 éves, gyomorrák. Bencsik Mária, kisbirtokos leánya, 5 éves, agyhártyalob. Purcsi Antal, zenész, 69 éves, idült szivizomlob. Nóvák János, napszámos, 52 éves, idült szivizomlob. Uhrin Pál, kisbirtokos, 81 éves, tüdögyuladás. Szent margitszigeti Uditöviz A legkiválóbb szénsavval telitett ásványvíz. Mint asztali viz, nagyon kellemes, jóhatásu, egészségápoló ital. Főlerakat: KUZO.A ZDASAG SaboR a ár*ak. Békósossb*, ju ius 19. A budapesti gabonatőzsdén az irányzat azilárd; a kínálat tartózkodó, igy a forgalom magasabb árakon, csekély. A csabai hetipiecon a'ig volt kínálat. Békéscsabán, Orosházi-ut 2-ik számú az Osztrák-Magyar Bank épülete me'llett levő für ház folyó évi szeptember hó 29-től haszonbérbe kiadó. Érdeklődők forduljanak leve b n dr. ROTH EMILNÉHEZ, Alsódabas (Pestmegye). ELADÓ egy teljesen uj 6 lóerős, eséplésre is alkalmas benzin métor. Tudakozódni lehet a kiadóhivatalban. Csabán, Zsilinszky-utca, az Osztrák magyar bank melletti, Vas Károly-féle házban egy háromszobás udvari lakás a szükséges mellékhelyiségekkel továbbá gabonamagtári pince, ez külön is, okt. l-re bérbe kiadó. Csabán, Szent-István-téren, Ormai Gézaféle házban levő B I a u ál é I a féle üzlethelyiség november 1-töl kiadó. Bővebbet Csepr egi Gy örgy ev. esperesnél. irolin "Roche biztos győgyhatást nyújt katarpllUSOknal hörghurutnál, asthmanál, influenza után. SiroIilVRoche" kezdődő tüdőbetegséget csirájaban elfojt. Kellemes ize és az étvágyra való kedvező befolyása megkönnyítik .a Sirolin"Roche"-al yalo hosszabb kúrákat! ntl A légzési szervek meghűléseit legbiztosabban a Sirolin "Roche'L al kezelik. Ezért nélkülözhetetlen ezen elismert és bevált szer minden háztartásban. Szíveskedjék a győgytárakban határozottan Sirolin"Rodie-t kérni. fi£