Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-08-25 / 68. szám

Békéscsaba, 1910. XXXVII-ik évfolyam. 67-ik szám. u BEKESMEGTEI POLITIKAI LAP Csütörtök, augusztus 25. Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. EltOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. ElStizetni bármikor lehet évnegyeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Felelős szerkseztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám. Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 filh'r. Drága az élet! Békéscsaba, aug. 24. A régi jó időkben, mikor a nem­zetek folytonos háborúskodásban éltek egymás ellen, még igen olcsó volt az élet. Egy pár tizezer emberrel több, avagy kevesebb, meg se kotytyant az évi statisztikában, melyet akkoriban nem is vezettek. Manapság, éppen megfordítva vagyon. Sok az ember, ellentétben a régi időkkel, mikor a né­pesség kisebb volt, és drága az élet. Semmiféle háborúskodás, forradalom, avagy nagyobb betegség nem tizedeli meg az emberiséget s az szaporodik olyannyira, hogy rövidesen nem is lesz hely a földkerekén, ahol egymás­tól elférjenek. S mert ilyen sokan vagyunk, s ilyen nagy tömegben igyekszünk a vi­lág rendjén segíteni, javítani, éppen azért drágább és drágább lesz az élet s avval egyidőben nehezül meg a lét­fentartás. Ma egyebet sem hallunk, mint lakásuzsorát, élelmiszeruzsorát stbit, mert a laikus közönség azt hiszi, hogy a háziurak, az élelmiszer-szállítók uzsoráskodnak feleikkel s nem tudják, hogy a nagy szaporodásu emberek fogyasztása nagyobb lévén, a konjuk­turák ugy alakulnak, hogy nagy kere­setnél a kínálat árai emelkednek, ön­kéntelenül, minden uzsoráskodás nél­küli szándéktól mentesen. Ha elgondoljuk, hogy nékünk olyan földbirtokunk van, amely jó nagy te­rület keretében az egyedüli, amely ter­mőképes s hozadéka van s elgondol­juk, hogy ennek az egyetlen birtok­nak kell nagy határon, nagy csomó embert élelmezéssel ellátnia, akkor mindjárt rájövünk arra, hogy az élelmi­cikkek erről a birtokunkról azoknak a konyhájába fog vándorolni, akik azt jobban megfizetik. Igy tehát a mi bir­tokunk termeivényei, lassan és önkén­telenül többet érnek, vagyis drágábban adódnak el, mert hiszen mi is annak fogjuk azt odaadni, aki a legtöbbet kínálja. S igy megindul a verseny a mi termeivényeinkért s egyik többet fog kinálni érte, mint a másik. Vég­eredményben, pedig az általunk ter­melt élelmiszerek horribilis magas ára­kat fognak elérni, anélkül, hogy mi valamivel is hozzájárultunk volna ahoz, hogy azok ára felmenjen, avagy uzso­ráskodási szempontból emeltük volna az árakat. Önkéntelenül, szinte önma­gától ment fel azok ára, a körülmé­nyek, a kedvező konjukturák beállá­sától. Így van ez mostanság mindennel. Nem a háztulajdonosok uzsoráskod­nak a lakásokkal, nem az élelmiszer­szállítók, élelmiszertermelők emelik az árakat, hanem a kereslet ezek után na­gyobb, mint a kínálat s igy természe­tesen, maguk a fogyasztók, illetve a közvetítő-termelők kellnek versenyre egymás ellen s emelik fel az elsőrendű szükségletek árát Tehát nem mérhetetlen drágaságban rejlik a nehéz életnek titka, hanem abban, hogy ime már évek óta sem­mivel sem vittük előbbre keresetünk emelésének lehetőségét. Stagnálunk, állunk a kereseti for­rások felfedésében. Mindenki, mint a kocsi elé fogott ló, halad az orra után, jajgat, sopánkodik az élet drágasága ellen s ott próbálkozik a teher meg­könnyítésén, ahol fizikai lehetetlenség: azon változtatni. Mert hiába jajgatunk, hiába kesergünk az elsőrendű szükség­letek magas árán, azok dacára minden keservünknek egy fillérrel sem fognak Iejebb szállani, sőt amint a viszonyok mutatják, még emelkedő tendenciában leledznek. A másik oldalon van a segítség. A jövedelmek szaporításában, De ennek a titkán senki sem töri a fejét, senki sem igyekszik gyarapítani azt a kis keresletet, mely immár tiz esztendő óta nem változott, mig a megélhetésre szükségelt cikkek ezen idő alatt majd kétszeres árra emel­kedtek. Az bizonyos, hogy sokkal nehe­zebb annak nyitjára jutni, miképen lehetne jövedelmeinket szaporítani, mint azon sopánkodni egyre, miképen lehetne az igen drága életet lejebb szállítani. Da ami könnyebb, az még nem vezet esetleg sikerre s éppen azért kell nékünk a helyes utat megmuratni, ahonnan a javulás, a könnyebbedés beállhat. Ha majd lesznek, akik a mi tanácsunkat megfogadják s ahelyet, hogy örökké sopánkodnának, az eke­szarvát keményebben markolják meg s a gazdaságot is észszerűbben müve­lik, keresetüket szaporítják, akkor meg fog szűnni az az örökös és céltalan sopánkodás az élet drágasága felett s mindenki azt kárhoztatja legföljebb, hogy a mai viszonyokhoz mérten ke­veset keres. Gyula város közgyűlése. Az uj állami iskola. Mi lesz a jéggyárral ? Gyula város képviselőtestülete e hónap 22-én, hétfőn délután 3 órakor rendkívüli közgyűlést tartott, amelyen nagyobbára kisebb fontosságú ügyek kerültek tárgyalás alá. A képviselőtes­tületi tagok nem is tanúsítottak valami különösebb érdeklődést, úgyhogy a közgyűlésnek félig telt padok körében kellet lefolynia, a kánikulai hőségben. Valósággal álmos hangulat uralkodott a közgyűlési teremben. Felszólalások nem történtek, a képviselőtestületi ta- | gok minden különösebb észrevétel nél- j kül fogadták el a városi tanács javas­latait. A közgyűlésnek mindössze két tárgya volt, amelyek különösebb érdek­lődésre tarthatnak számot. Egyik az újonnan épülő diszes állami elemi is­kola kölcsönónek, másik pedig a jég­gyár ügye. Mindkét tárgygyal alább fog­lalkozunk részletesen. Tudósításunk a közgyűlésről a kö­vetkező : Dr. Lovich Ödön polgármester délután 3 órakor nyitotta meg a köz­gyűlést. Két kisebb érdekű telekvótel eiintézés9 után az állami elemi iskola kölcsönére került a sor. Lapunkban sokszor foglalkoztunk már ezzel a kér­déssel, amelynek most folyamatban levő megvalósulása hosszú ideig halasztódott A vallás és közoktatásügyi miniszter ugyanis arra kötelezte Gyula városát, hogy a régi rozoga állami elemi is­kola épület helyett modern ós a hygióna köretelmónyeinek megfelelő épületet emeljen. Az anélkül is nagy anyagi gondokkal küzdő Gyulára nézve ez tetemes megterkeléssel járt volna. Fel­terjesztéssel élt tehát a kultuszminisz­terhez, amelyben annak adott kifejezést, hogy hajlandó az iskola számára 70,000 korona költséggel telket vásárolni, de az építkezés költségeit már képtelen fe­dezni. Ezek a költségek csakugyan nagy összegre, 140,000 koronára rúg­nak, amelyet Gyulának egyszerre fe­deznie a lehetlensógek közé tartozik. Hosszas tárgyalás indult meg a miatt Gyula és a miniszter között, a tanfel­ügyelőség közvetítésével. A tárgyalá­sok azzal végződtek, hogy a miniszter hajlandónak nyilatkozott a 140 ezer koronát az országos tanitói nyugdij­alapból kölcsön adni Gyula városának. Az összeget a város 15 év alatt tarto­zik törleszteni 4V 2% kamat fizetése mellet, arai igen előnyös feltételnek mondható. A képviselőtestület azonnal el is fogadta a miniszter ajánlatát s az építkezési munkálatok kezdetüket vették. A kölcsönre vonatkozó kötelez­vényt és törlesztési tervet most küldötte le miniszter, amelyhez a képviselőtes­tület hétfőn egyhangúlag hozzájárult. '' Az iparostanonc-iskola 1910. évi költségelőirányzata tudomásul szolgált. Békésmegyei Közlöny tárcája. Levelek. Rózsaszínű, illatos levélkék, Emlékeim, legdrágább kincsei, Gyakran ellapozgatok közöttük, Kisértnek a mult emlékei. Igaz szívről mond regét az egyik, Másik örök tavaszról beszél, Szerelmében mindenét odaadja, S csak egy csókot — többet mit se kér, Két kis angyal forrón átölelve Tartja egymást a harmadikon Keltezésnek a meny ország van rajt, Címzésnek meg a paradicsom. A többi is boldogságot ígér, Öleléssel, csókkal van tele, De legjobban azt szeretem mégis, Melynek üres mind a két fele. A legdrágább egy hervadt levélke. Nincs betű rajt, sem csók, sem kelet, Ölelés közt dobogó szivedről Loptam ezt a rózsa levelet! Tóth Béla. Az örökség. Irta: Verő Endre. A vidéki élet, sehol olyan álmosnak, olyan egy hangúnak nem tűnik fel, mint abban az egyszerű, tiszta kis me­zővároskában, ahol történetünk leját­szódik. A kis házacskák tökéletesen egyformák s szinte hihetetlenek látszik, hogy élő teremtések laknának benne. Leginkább visszavonultan élő nyugdi­jasok a lakói, kik már az élet hívságos örömeiről régen lemondottak s most viharvert tagokkal igyekeznek a pihe­nésben gyönyört találni, egyebet az elkoptatott élet úgysem hagyott reájuk. A házacskák körül kert van s a kert­ben a csendes öregek szemlélhetők, amint egyetmást tesznek-vesznek, saját művelte kicsiny földecskéjükön. Az egyik ház ablakában egy fiatal leány ül. Vagy husz esztendős lehet. Hogy' szép legyen, ahhoz egy kis bol­dogság hiányzott neki . . . vagy egy­kis büszkeség. De ezen a gyengéd, szőke arcon, ezen a kecsesen gömbö­lyödő vállon mindent eltörült a létnek rájok nehezedő árnyéka. Ez a kedves • gyermek az élet utcájának nem a na­> pos oldalán született. Elgondolkozva tartott kezében egy levelet, tekintete beleveszett a derűs napfénybe. Egy­szerre összerezzen, mert az ajtón ko­pogtattak. Bizalmasan, anélkül, hogy a „szabad"-ot megvárná, lópstt be a szo­bába az öreg cseléd. Feszült figyelem­mel fordult a fiatal leány tekintete a levélről erre az asszonyra, akinek durva paraszt vonásai voltak, akinek simán hátrafésült fekete hajában a fehér fő­kötő alatt ezüstös szálak húzódtak, aki­nek a keze tanúskodott arról, hogy hajdan mezei munkát végzett. Amig Aliz — igy hivták a fiatal leányt, — elgondolkozva nézte a cselé­det, ez igy kiáltott fel. — Öh, kisasszony, önmaga megve­tette az ágyat? — S miért ne tettem volna, Gerőnó? Otthon is igy szoktam. — Az nem mindegy. Itt a kisasz­szony vendég, a mostoha nagynénjé­nél üdülésre, mulatságra van meghiva. I Itt Aliz kisasszony, egy kicsit el kell kényeztetnie magát .. . Mig igy beszólt Gerőnó, fel s alá járt a szobában, ke­reset valami kis port, amit letörölhessen, valami félretolt bútort, amit helyre iga­zithasson. — Meg kell bocsájtania kisasszony, ha ugy beszélek, mintha a ház az enyém is lenne Da hiszen régen vagyok már itt az úrnőmnél, ő szoktatott hozzá a bizalmaskodáshoz. Remélem nem sér­tem meg ezzel a kisasszonyt. Aliz megrázta a fejét. — Igazán nem érdemes nekem itt motozkálni — mondta a cseléd, — hiszen mindent ugy rendbe hozott, mint egy angyal. Holnap ipar­kodni fogok, hogy korábban jöjjek, de szegény úrnőm felöltöztetése mindig olyan sokáig tart, mert maga nem ké­pes . . . Nem-e az én kötelességem volna korán menni, — mondta Aliz, csaknem szomorú komolysággal, nem az ón kötelességem volna-e béna nagy­nénémet ápolni, a mikor itt vagyok a közelében ? Gerőné, meglepetve attól a kese­rűségtől, ami ebben a mondatban volt, odaállt egészen Aliz elé ós csípőre tevó a kezét, jólelkűen nevetett. — Hát emiatt bánkódik kisasszony? E miatt ugyan ne szerezzen magának egy rossz percet sem. Önnek az a kö­telessége, hogy olyan kedves legyen, mint a milyen ós a szegény nagynénje házában napsugarat hozzon, hangosan felolvasson neki, szóval megtegye mind­azt, amire én, együgyű, vén teremtós képes nem vagyok. De ami különben a munkát s az ápolást illeti, amire olyan betegnek van szüksége, aki évek óta béna, ahhoz az ilyen finom kisasz­szony nem is ért. Az inkább hozzá illik az olyan vén cselédekhez, mint a mi- * lyen ón vagyok 1 Aztán kell ahhoz ke- j ménység is. A kisasszony vigasztalgatná, sirna akkor is, amikor nem kell, na­gyon is lágy lenne 1 Nem, nem, marad­jon csak a dolog ugy, ahogy most van ! Nem, nem. Most megyek, hogy elké­szítsem asszonyomnak a csokoládét, de ön fogja neki bevinni Aliz kisasszony. Az étvágyat fog neki csinálni, hiszent önt annyira szereti ! A mikor Gerőné elment, Aliz megint a kezébe vette anyja levelét, újból vé­gig olvasta. Néhány hely sokáig fogva tartotta tekintetét. Az apád ós ón nem vagyunk ha­szonlesőbbek, mint ahogy az okosság parancsolja, hacsak jövőt, egy kis ho­zományt biztosithatunk neked ! Igy te­hát arra kell emlékeztetnünk, gyerme­kem, hogy miért küldtünk.' el a nagy­nénidhez, nem mi vagyunk e csupán C3ak a családja ? Valóságos botrány volna, ha a leányunknak idegeneknél kellene dolgoznia, mig kis vagyona valakinek másnak jut. Egy kitanult cselédnek, aki tudja a módját, hogyan kell nélkülözhetetlenné tenni magát s a ki szinte az egyetlen urává lett a háznak. Milyen ez az asszony ? Nem írsz róla semmit. Csakugyan olyan rosz parasztssszony, mint ahogy nekünk leirták. Képes leszel-e vele felvenni a harcot, te szelid galamb, te ? Tudja-e a nénéd, hogy a mögött az asszony mö­gött nagyon furcsa kis rokonság les­kelődik több semmirekelő, mint szor­galmas munkás ? Ezek mind a nénénk örökségére várnak. Ügyes légy tehát gyerm.ekem. Hóditsd meg a nénit . . . Különben bele kell nyugodnod abba, hogy letedd a vizsgálatot, nevelőnő légy s lemondj minden reménységről, hogy valaha férjhez mehess . . . — Itt a csokoládé Aliz kisasszony.

Next

/
Thumbnails
Contents