Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) január-június • 1-52. szám
1910-01-13 / 4. szám
10 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1910 január 16. - Ugyan, hogy lehet olyat elhinni rólam ? — felelte méltatlankodva a fiatal asszony. Aztán leborult az asztalra és sirt. De attól a szerencsétlen naptól fogva vége lett a fiatal pár minden boldogságának. Bac3ó tanár szivébe befészkelte magát a gyanú, mely lassankint szinte gyűlöletté változtatta a szerelmet. Napirenden volt közöttük a pörpatvar, amely a szintén ideges ós érzékeny asszonyban lassankint megérlelte az öngyilkosság gondolatát. Vasárnap este a vacsoránál ismét összeszólalkoztak csak csekélység, egy pár cipő fölött és Bacsó tanár haragosan eltávozott hazulról. A magára maradt fiatal asszonyon ekkor újra erőt vett az elkeseredés boldogságának tönkremenóse miatt s egy szerencsétlen pillanatban revolverével szivén lőtte magát. A golyó jól talált, mart azonnal meghalt. A tragikus véget ért fiatal asszonyt hétfőn temették óriási részvét mellettMás oldalról akkónt értesülünk, hogy a fiatal asszony már évek óta súlyos idegbajban szenvedett. Férje vallomása szerint az utóbbi hónapokban állandóan revolvert hordott magánál azzal az eltökélt szándékkel, hogyha idegbaja nem enyhül, öngyilkossá lesz. Éz idegességből kifolyólag voltak a fial pár között mindjárt az első napokban viszályok. Valószínűleg egyik idegrohamában követte el végzetes tettét a szerencsétlen asszony. Két báli éj. A Gazda-bál. — Thea estély. Makámát írok ismételten, — mert hát gyönyörrel ugy beteltem, — két éjszakán egymásután, — hogy nem tudok csöndes-bután — prózát mesélni, ami semmi, — most zengni kell most énekelni! — A pennámról omlik a rim, — illatos mint a mandarin — narancs; hogy aztán ize jó e, — tehát hogy élvezni való-e ? — azt már az olvasókra bízom — s ha dicsérnek, biz isten, hizom. — Hogy rám férne, mindenki tudja, — előttem a soványság utja, — csontomat hallom zörgeni — s ez minden, csak nem isteni. Először is a gazda bál, — mely lantomon hangot talál. — Gondolhatják, hogy voltam ott, — sőt mondhatom, kikaptam ott. — Ugy haragudtak rám a lányok, — hogy elátkoztam a világot. — Szidtak emerről, szidtak arról, olyan rettentő zivatarról — még ősapám sem álmodott, — csodálom, hogy még megvagyok. — A szép kis lányok leszapultak, — hogy elpáholnak rajtuk mult csak, — mert hát nagy bünt követtem el: — „tót" lányoknak neveztem el — őket a múltkor krónikámban, — óh ilyen nagyot hogy hibáztam ! — A vétkemet ugy szánombánom — s ha volna százezer virágom, — olyan sok csokrot küldenék, — hogy több is volna, mint elég. — Bocsássanak meg, szép leányok: — e vétek oly sok éjszakámat — rabolta el, míg konstatáltam : — szamár maga jó Guy barátom. — Kimondom most már büszkén nyiltan — és vallom is holtomiglan : — a gazda-lányok magyarok, — sőt azok közt is csillagok ! A bál, mint minden alkalommal, — tele volt kedvvel, vigalommal, — nem panaszkodhatnak a lányok — elég sok tánc esett reájuk. — Hazamentek, de ; csak hajnalban, — sok szép emlékkel i gazdagabban. A másik bált vasárnap este — a zsidó nőegylet rendezte. — Jótékony- j ság volt itt a cél, — mely mindennél szebben beszél. — Meg is telt ám a Vigadó, — folyt a könyörület-adó. — i Bájos leánykák, szép menyecskék — a férfiakat célba vették — s mihelyt kinyílt a szárnyas ajtó, — ott állt sok bájos végrehajtó, — akiknek gyöngéd rózsalánca — a férfiaknak útját állta, — s felhangzott a kérdőparancs: — szekfüt, szivart ön nem parancs' ? — De volt aztán ott thea bőven, — ami nagyon jó télidőben, — a szép leányok kínálgatták, — a kilincset egymásnak adták ; — ón nem is tudtam ellenállni — s kénytelen voltam megtheázni, — fel is hajtottam vagy hat csészét, — kivettem igy a magam részét. — A szendvicsek, a sütemények — szintén nem voltak ám rossz lények, — el is pusztultak mind, szegények, — befalámolták a legények. Aztán a bál következett, — mit a fiatal vér szeret. — Ez volt az estnek koronája, — Csaba s vidéke sok szép lánya — táncolhatott nagyon sokat, — nem kellett fogni pasasokat. — S az idő járt már virradóra, — mikor ütött a búcsúóra. A két nagysikerű mulatságot lapunk verses krónikása fentebb méltatta. Most már nekünk csak az a feladatunk, hogy a kát mulatság eredményéről beszámoljunk és a megjelent hölgyek névsorát közreadjuk. Az Izraelita Nőegylet theadóiutánjának rendezése körül igen sok érdemet szereztek: Rósenthál Adolfné elnöknő, ki az erkölcsi ós anyagi sikerre büszke lehet. Rajta kivül elismerést érdemelnek: Fuchs Gyuláné, dr. Vas Vilmosné, dr. F á y Samunó, Révész Fülöpné és az ötventagu rendező bizottság. A mulatság 2000 koronánál többet jövedelmezett a jótékony célra. Asszonyok: Rosenfchal Adolfné, Fáy Samuné, Fuchs Gyuláné, RJÍSZ Simonné, Reisz Hermannó, Löffler Béláné (Szatmár), Vas Vilmosné, Haraszti Sándornó, Révész Fülöpné, Fischer Samuné, Neumann Manóné, Vas Sándornó, Weisz Miksáné, Deutsch Simonné, Grünhut Ignácné, "Weisz Edéné, Éliásné, Fülöpné, Fischer Salamonná, Weisz Lipótné, Ádám Pálné, Ádám Jánosné, Reisz Izidorné, özv. Rosenthalné, özv. Rósenthál Ignácné, Réthy Béláné, Fejér Béláné, Vidovszky Károlyné, Szalay Sándornó, Wagner Józsefné, Németh Istvánné, Reznicsek alezredesné, Klein Gusztávné, Szondi Lajosné, Izsakovics Ignácné, Iritz Aladárné, Wallerstein Sámuelné, Reisz Miksáné, Reiner Béláné, Kéri Józsefné, Szenes Sándornó, Friedmann Mórnó, Árvay Rezsőné, Áchim Gusztávné, özv. Seiler Dénesnó, Blau Béláné, Fischer Ignácné, Reisz Gyuláné, Kirscbaum MInóné, Kádár Józsefné, Z 3Ísler Lipótné, Rózsai Hermanné, Frid Lipótné, Csillag Ignácné, Révész Emilnó, Hiitter Sándorné, Deutsch Béláné, Riegelhaupt Gusztávné, Lerner Gézáné, Vas Dezsöné, Pollák Mórnó, Tauber Mórnó, Schwarcz Gáborné, Vigyázó Ignácné, Deutsch Sámuelné, Kálmán Károlyné, Klein Lipótné (Budapest) Gruber Adolfné. Grünwald Józsefuó(Békés). Leányok : Szilágyi Margit (Abony), Winter Margit (Nagyvárad), Rothbart Margit (Puszta-Pó), Herschkovitz Terus (Nagyszalonta), Morgernsten Anni (Bécs), Mór Nelli (Trencsén), Klein Jolán (Budapest), Fáy Boriska (Budapest), Grünwald Janka (Békés), Ádám Etelka (Brezovátz), Tauber Irma, Révész Erzsi, Grünhut Ilonka, Fried Szeréna, Csillag Irma, Gruber Emma, Deutsch Olga, Réthy Böske, Te van Flóra, Deutsch Bariska, Bauer Felóz, Szamek Irén, Rósenthál Olga, Seiler Ella, Szondi Ella, Reznicsek Ica, Szalay Emy és Lini, Alexander Erzsi, Szenes Tilda, Száva Berta, Dobó Olga, Horváth Emília, Hauser Fann. A gazda bálon jelenvoltak : Leányok, Áchim Ilonka, Belenta Nellike, Braun Mngda, (Mezőberóny,) Cservenák Jucika, Farkas Zsófika, Gajdács Ilona, Hankó nővérek, Hankó Jucika, Kázár Mariska, Kiiment nővérek, Kiiment Erzsike, Kovács M. Mariska, Laczó Zsófika, Lepény Erzsike, Lipták Ilonka, Lukoviczky Jucika, Miklya Zsófika, Milyó nővérek, Nóvák Ilonka, Patay Mariska, Patay Zsófika, Szák Erzsike, Szák Mariska, Szaszák Zsófika, Szihelyszky nővérek, Szuhánszki Annuska, (Nagylak,) Zahorán Mariska, Zsilák Mariska, Zsilak Zsófika, Zsilinszki Mariska. ÚJDONSÁGOK. - Időjárás. Az országos központi időjelző állomás mára enyhébb időt jelez, nyugaton elvétve csapadékkal. - Vitás virilista-jog. Füzesgyarmat község báró FultJenőné, szül. báró Springer Mária ottani nagybirtokosnőt nem vette fel a képviselőtestületi tagságra jogosított legtöbb adót fizetők 1910 évi névjegyzékébe. Ez ellen a nagybirtokosnő fellebbezést nyújtott be a közigazgatási bizottsághoz, melyben azt igyekszik bizonyítani, hogy neki, legalább megbízottja utján joga van virilista jogait gyakorolni. A közigazgatási bizottság hétfői ülésében azonban kimondotta dr. Z ö 1 d y Géza tiszti főügyész vólemenye alapján, hogy mivel a törvény értelmében képviselőtestületi tagsági jogot csak magyar á 11 a m p o 1 g á||r élvezhet, nem magyar állampolgár pedig még megbízottja által sem : báró Fult Jenőnét, mint nem magyar állampolgárt elutasítja ós helybenhagyja Füzesgyarmat községnek azt az intézkedését, hogy nem vette fel a legtöbb adót fizetők névjegyzékébe. — Kaszinó közgyűlés. A csabai Kaszinó-egyesület vasárnap délután tartotta B e 1 i c z e y Géza elnöklete alatt rendes évi közgyűlését, a tagok nem valami nagy érdeklődése mellett. A közgyűlés megnyitása után P á n d y István dr. háznagy olvasta fel az évi jelentést mely a Kaszinó tavalyi helyzetének' teljes rendezéséről, sőt mintegy 3000 korona megtakarításáról számol be. A taglótszám, tiz uj taggal 137. Bogár Dániel, dr. Kulpin Ferenc és dr, Koczizky Iván elhunyt tagok emlékét jegyzőkönyvben örökítették meg. A könyvtár gyarapítására az uj helyiségben fognak nagyobb összeget fordítani. Az az évi költségvetés 5024 kor, bevétel, 3173 kor. kiadás, 1851 kor. maradványnyal állapíttatott meg A közgyűlés megbízta a választmányt a Kaszinó régi bútorainak értókesitósével. Az uj helyiségbe az átköltözködés aligha fog ez évben megtörténni. A Kaszinó vagyonleltára 2916 kor. értékű. Németnyelvű napilap megrendelósót mellőzte a közgyűlés. A tisztujitásnál újra egyhangúlag megválasztattak : Beliczey Géza elnök, Korosy László alelnök, Pándy István dr. háznagy, Áchim Károly könyvtárnok, dr. Tarján Tibor ügyész. A választmányba beválasztattak : dr.' Fáy Samu, Jankovits Tihamér, Jéger József, dr. Wallfisch Ferenc, dr. Hoffmann Lajos, számvizsgálók : dr. Sailer Vilmos, Bodó József, ós dr. Debreczeni Lajos. — Uj pastaiigynökség. A békésmegyei postaforgalom ismét szaporodott egy jelentői tényezővel. A nagyváradi postaigazgatóság ugyanis teljesítette a nagyszén ási uj puszta lakosságának régi óhaját ós egy póstaügynöksóget állított fel. — A C3abai selyemjyár vízvezetéke. Megírtuk már, hogy a C3abai selyemfonógyár szennyvizének levezetésére szolgáló csatornát az alispán véglegesen engedélyezte. Most a folyammérnöki hivatal főnöke, Szarvasi Arzén műszaki tanácsos beadványt nyújtott be az alispáni hivatalhoz, mily ben a levezető csatorna ellen többrendbeli kifogást tesz. Laginkább követeli a most alkalmazott szűrő helyett egy koksz-szűrő alkalmazását, mely a szennyvizet jobban megtisztítja és nem engedi a halakra ós az egészségre ártalmas anyagokat a folyóba. Az alispán intézkedni fog a kifogásolt bajok orvoslásáról. — Halálozások. Szirmay L. Árpád, róm. kath. plébánost txyász érte; édes anyja özv. S z i r m a y L. Józsefné szül Lits Szidónia vasárnap reggel élte 75-ik hosszas szenvedés után Győrött elhunyt. A csabai Rudolf-főgimnázium tanárának, Székely Vilmosnak édesanyja az elmúlt héten szintén elhalálozott. — A Bohn-fele mezei vasút. Megirtujf már, hogy Bohn Mihály a csabai nagy téglagyár tulajdonosa a gyár udvarán felgyülemlett nagymennyiségű törmelék tégla ós föld elfuvarozása coljából egy mezeit vasút építésére kórt engedélyt az alispántól. Ambrus alispán mo3t engedélyezte a 350 méter hosszú keskeny vágányu vasutat, de azzal a feltétellel, hogy mivel a vasút két diilőutat is fog metszeni, kórjen külön engedélyt a községtől is, mert annak a tulajdonában vannak a dülőutak. — Népszerű előadások. A Békésmegyei Közművelődési Bizottság csabai osztálya vasárnap két helyen tart előadást. Békéscsabán, a városháza nagytermében dr. R e 11 Lajos főgimnáziumi tanár az álomról és tüneményeiről, Újkígyóson Kéri József községi számvevő a tűzről és az elleni okszerű védekezésről fog szólani. — A vármegyei szolgák ruházata. A vármegyei szolgák ruha szükségletének baszerzésére nem régen árlejtést hirdetett az alispán. Az árlejtés határideje e hónap 13 ika. Ekkor fogja egy bizottság a beérkezett ajánlatokat elbírálni. — Uj artézi kut Csabán. F r a n c se k István csabai gőzfürdő-tulajdonos az alispántól egy ártézi kut fúrására és egy vízvezeték készítésére kért engedélyt. Erre vonatkozólag február 22-ére tűzte ki Ambrus Sándor alispán a tárgyalást és elnökül Kiss László tb. főjegyzőt küldötte ki. — Orvos doktor. A bndapesti tudomány egyetemen az elmúlt héten avatták orvos doktorrá H e s s e r Jánost. — A tanyák ós a vadászterületek. Több felmerült panasz folytán Békésvármegye azzal a kérelemmel fordult a földmivelósügyi miniszterhez, hogy a sűrűn benépesített tanyarendszerü területek a vadászati jog bérbeadása alól fölmentessenek. E kórelemnek a nagyon is elfogadható indoka az volt, hogy az olyan területeknek állandó lakossága van, amelyre nézve a vadászat nemcsak életveszedelemmel járhat, de más kárt is okozhat. A földmivelósügyi miniszter azonban ezt a kérelmet nem teljesítette, mivel a vadászati törvénybe ütközőnek tartja. — Uj tanfolyam. A békéscsabai keresk. továbbképző tanfolyamán a gépírásból e hó 12-ón délután tartották meg a félévi vizsgálatokat, amelyen meglepő eredményeket mutattak be a hallgatók, alig négy hónapi gyakorlat után. A tanfolyam felügyelő-bizottsága e hó 16-tól a gépírás elsajátítására három hónapra uj jelentkezők felvételét határozta el, 15 korona tandíj fizetése mellett. Jelentkezni D e u t s c h-testvérek üzletében lehet. Az uj tanfolyamra csak korlátolt számban vesznek fel hallgatókat. — Egy kis halott felboncolása. A leforrázott kis Medovarszky Maria holttestét kedden délután boncolták fel a csabai közkórházban dr Wagner Dániel ós dr W a 11 f i s c h Ferenc orvosok. A boncolás megállapította, hogy a kis lány ógósi sebei következtében halt meg. — A gyulai betörőket elfog'ák. Mult számunkban cikket irtunk arról a három vakmerő betörésről, melyet Gyulán a mult héten követtek el. Megírtuk azt is, hogy a betörések valószínű tettesei cigányok voltak. A rendőrségnek ez a gyanúja alapos is volt, amennyiben sikerült elfogni a főcinkost L ak a t o s József kisjenői kóborcigány személyében, aki Péter és József nevű fiaival „működött". A rendőrséget egy Lakatos Mari nevű gyulai cigányasszony vezette nyomra, akire azonnal ráháramolt a gyanú. Lakatos Mari elmondta, hogy őt a betörések estéjén meglátogatta a három cigány ós tanácsot kértek tőle, hogy hol lehetne betörni. Mari 30 korona kötbér lefizetése után készséggel kalauzolta az előkelő idegeneket. A lépre került öreg Lakatos erősen tagad, de az nem tarthat sokáig, mert megtalálták nála azokat a csipkéket, amelyeket K o h n Bernát kereskedőtől loptak. A többi bűnjelekkel a két fiu meglépett, de ők is himarosan kézre kerülnek. — Az Uhrin-féle iskola megnyitása. Ambrus Sándor alispán rendeletileg intézkedett, hogy mivel a kanyaró-járvány elmúlt, az eddig zárva levő csabai Uhrin-fóle elemi iskola megnyitható — Női-szabó mestertanfolyam Csabán. Az aradi Kereskedelmi ós Iparkamara értesítette a csabai ipartestületet, hogy a M. Kir. Technolog :ai Iparmuzeum a tél folyamán női-szabo nfestertanfelyamot óhajtana rendezni, ha akadna 15—20 komoly törekvő iparos, akik a tanfolyam látogatására vállalkoznának és ha volna megfelelő terem fűtéssel, világítással a tanfolyam szám 'ira. A szaktanító költségeiről és a taneszközökről az iparmuzeum fog gondoskodni. A szaktanító K r a u s z Pál lesz. Az ipartestület ezúton hivja fel a tanfolyamra az érdekelt iparosok figyelmét. — A meglövöldözött korcsmáros. Csató Sándor korcsmárosnak Füzesgyarmat község határában van a vendéglője. Kedden este, mikor Csató kiment az udvarra, a sötét háttérből hirtelen két lövés dördült el. A fegyver csak söréttel volt megtöltve, s igy a korcsmárosnak nagyobb baja nem lett, mint hogy egy sörét az oldalábi, a másik a karjába fúródott. Csató rákiáltott az ismeretlen támadóra, aztán befutott a házba a puskájáért. Mire azonban viszszatért, az ismeretlen elmenekült. A nyilván rablási, sőt talán gyilkossági szándókkal jött kedves látogató a szeges kerítésen mászott be. Kék kötőjének a. foszlányát másnap mag találták. Ebből következtetve cigány lehetett az éjjeli látogató. A csendőrség erélyesen nyomoz utána. — Betörések Békósm. Hétfőn éjjel valami kompánia olcsó lakomát akart csapni. Bstörtek tehát K o c s o r Jenő hentes üzletébe és nagymennyiségű húsneműt elloptak. A húshoz, pláne a disznóhushoz azonban kenyér is kell. Ez sem okozott nagy fejtörést a díszes társaságnak. Közelben van a H a s k ófóle kenyórsütőde. Szép szeróvel felnyitották azt is és mindjárt volt kenyér. A rendőrség most nyomozza az éhes-, betörő-társaságot.