Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) július-december • 56-108. szám

1906-12-13 / 103. szám

Békéscsaba, 1906. XXXIlI-ik évfolyam. 103-ik szám. Csütörtök, december 13. BEIESMEGYEI EOZLORT POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön EliOFIZBTÉSI 013 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. EISfizetni bármikor lehet éunegvedenbeliil is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő : Dr. SAILER VILMOS Felelős szerkesztő: SZÉKELT BÉLA. Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések' és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel 'helyben fizetendő. NYlLT7ÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. A pénzintézetek iparpolitikája. Békéscsaba, december 10. Ee kell látnunk, hogy Magyarország, mint par exellence agrikultur állam, te­vékenységének és törekvéseinek fő­sulyát eddigelé főleg a mezőgazdasági érdekek, tehát a nyersproduktumok termelésére és értékesítésére fordította és -ezzel szemben az ipar és keskede­lem érdekeire vajmi csekély gondot fordított. Mely egyoldalú felfogásból eredő törekvés válságos helyzetbe sodort bennünket, különösen a velünk szer­ződéses viszonyban álló Németország­gal közgazdasági közösségben levő osztrák örökös tartományokkal szem­ben. Németország és Ausztria fejlett ipara és virágzó kereskedelme mellett az elmúlt évtizedek tartamában erejének és energiájának teljességét a mező­gazdasági érdekek fejlesztésére fordí­totta, hogy ily módon saját területén hely reál litván a közgazdasági téren kí­vánatos egyensúlyt, mindkét állam eliminálhassa a magyar mezőgazdaság­nak nyers produktumait. Okulva tehát a most idézett példá­kon, legfőbb feladatunk és legeminen­sebb kötelességünk manapság, hogy egy hosszú múltnak mulasztásait helyre hozva, igyekezzünk ipari érdekeinket teljes erővel fejleszteni és azokat oly színvonalra emelni, hogy az önálló közgazdasági berendezkedésnek nagy pillanata tanácstalan meglepetést ne okozzon, hogy ezen momentumban már nálunk is helyre legyen állítva a mezőgazdasági és ipari érdekek jelen­legi eltéréseit kiegyenlítő teljes össz­hang és teljes egyensúly! A jelennek és a küszöbön álló jö­vőnek jelszava tehát: az „iparfejlesztés" nagy célja. Ennek jegyében indul I a munka a köz- és magántevékeny- j ségnek egész vonalán. Kormánynak és törvényhozásnak; egyeseknek ugy, mint társulatoknak öntudatát az ipar­fejlesztés gondolata és szelleme kell hogy áthassa. Tehát a hivatása szín­vonalán álló minden pénzintézetnek mint jelentős közgazdasági tényezők­nek ezen nagy átalakulás következ­ményeihez kell hozzásimulniok; még pedig egyrészről azért, hogy kivegye megfelelő részét minden intézet a nemzet nagy közgazdasági munkájá­ból, másrészről pedig azért, hogy a változott viszonyok követelményeihez alkalmazkodva, biztosítsa magának az intézetnek prosperitását és kötelesség­szerűen megóvja a részvényeseknek azon fontos érdekeit, melyek egy hosszú múltnak öntudatos munkás­sága folyamán tiszteletreméltó gondos­sággal nyertek megnyugvást nyújtó kielégítést. Budapesten most van alakulatában egy osztrák pénzcsoport- és gyárosok­ból álló pénzintézet. A kormányhoz beadott ajánlatukban az mondják, hogy: „ötven millió korona tökével megala­kítjuk az iparbankot, mely céljául tex­tilgyárak alapítását tűzte ki. A kor­mánytól nem kérünk mást, mint a leg­messzebbmenő támogatást, amelyben részesíthet ipari vállalkozásokat". A magyar nemzet közgazdasági megújhodása tágabb, szabadabb lég­kör után vágyódik. Köztiszteletnek és nagy tekintélynek örvendő takarékpénz­táraink sem térhetnek ki az idő köve­telő szava elól. Előttük is uj szféra nyilik, melynek hívogató hangját meg­értve, el kell indulniok egy szélesebb és szabadabb ösvényen, melynek vég­céljában felismerhetjük egy nagy köz­gazdasági érdeknek, az intézet alapsza­bályszerüleg biztosított érdekével való egybeforradását. Az az ut, melyen a fejlődött viszo­nyok kényszerítő hatása folytán ha­adni indíttatva vagyunk, ne legyen kalandos ut, avagy kockázattal járó, hanem legmodernebb, legaktuálisabb lényege mellett is óvatos, reális és kö­rültekintő, mely a létező alapon kivánja egy alkotásra kész hasznos jövőnek kiépítését biztosítani. Nem lehet az a cél, de erre nincs is szükség, hogy az életerős, szilárd törznek ledöntésével, ennek helyébe egy ujabb kis csemetét ültessünk. — Hanem igenis, a fejlődött közgazda- j sági viszonyok által indokolt és a szük­ség által parancsolt helyes és célszerű feladat az, hogy ebbe az életerős törzsbe egy, a modern tenyészetre és gyümöl­csözésre egyaránt alkalmas virágzó ágat oltsunk ; mely erőt, kitartást és szívósságot az anyatörzsből merítve, csakhamar számottevő tényezőjévé vá­lik az ország közgazdasági érdekei­nek és egyben tisztességes hasznot biztosító forrása az életerős törzs a pénzintézet részvényes tulajdonosainak. A közigazgatási bizottság ülése. Vármegyénk közigazgatási bizott­sága hétfőn délelőtt Fábry Sándor dr, főispán elnöklése mellett rendes havi ülést tartott. Az ülésen jelen vol­tak Ambrus Sándor alispán, dr. D a í m e 1 Sándor főjegyző, Szekér Gyula, S z a 1 a y József,' dr. Pándy István, Domb y Lajos, dr. L i s z y Viktor, dr. Zöld y János, dr. M á r k y János, Csák György, Saller Flóris, dr. P e r s z i n a Alfréd, dr. Z ö 1 d y Géza, J a n t s o v i t s Péter, Morvái Mihály és dr. Ladics László. Elnöklő főispán bejelenti, hogy gróf Wenc.khem Dénes, Beliczey Géza és Haviár Dániel bizottsági ' tagok kimentették elmaranásukat. Ezután D a i m e 1 Sándor főjegyző ismertette az alispáni jelentést, amelyet más helyen közlünk. Az állatorvosi je­lentés szerint ragadós állatbetegségben elhullt a mult hó folyamán 13 nagy s 155 kisebb állat. Gyulán baromfi-kolera lépet föl, amiért is a* zárlatot elrendelték. Közegészségügy. Z ö 1 d y János megyei főorvos je­lentése kedvező adatokat tüntet föl no­vember hóról. A hevenyferlőző betege­dések < száma csökkont. Ellenben veszedelmesebb mérvben lépett föl a hasihagymáz, de az óvintéz­kedések .'jó szolgálátokat tettek minde­nütt. A betegségek osztályozása ezeket az adatokat tünteti föl: Difteritisz előfordult 43 esetben 5 halálozással, kanyaró 1 esetben 1 halá­lozással, hasihagymáz 54 esetben, 11 ha­lálozással, szamárhurut 1 esetben 1 ha­lálozással, báranyhimlő pedig 14 esetben. Az új anyakönyvi törvény. A belügyminiszternek az uj anya­könyvi törvényről szóló rendelete tu­domásul szolgált. Az egyes kivételes anyakönyvi beosztással biró kerület ho­vátartozandósága tekintetében az érde­kelt községek meghallgatása után azt kéri a bizottság Andrős.y Gyula gróf belügy­minisztertől, hogy a kivételes beosztást mai állapotában hagyja meg. Fegyelmi ügyek. Podolszky Ferenc pusztafötd­vári lelkész fegyelmi feljelentést tett Jeszenszky Frigyes orosházai szol­gabíró ellen, A feljelentésre az adott okot, hogy Podolszky állítása szerint a szolgabíró hibája folytán elévülés állott be egy kihágás miatt bepanaszolt korcs­márosnak ügyében. A feljelentést, amely elsőfokban az alispánhoz volt cimezve, visszautasította Ambrus Sándor, de fi­gyelmeztette egyben Jeszenszkyt, hogy egy uj eset alkalmával szigorúbban fog eljárni. Az alispán visszautasító határo" zata ellen a lelkész felebbezéssel élt, de a közigazgatási bizottság hozzájárult Am­brus alispán határozatához. B e n k ő Lajos kondorosi gazda szabálytalan járlatkiállitás citnén pa­naszt tett Fülöp József kondorosi jegyző ellen. W i e 11 a n d Sándor dr, szarvasi főszolgabíró helyt adott a fel­jelentésnek s a jegyző ellen elrendelte a fegyelmi eljárákt megelőző vizsgálatot. Fülöp felebbezést adott be e • végze3 ellen a közigazgatási bizottsághoz, amely Békésmegyei Közlöny tárcája. Összeroskadt hősök. Összeroskadt hősök betevő falatját Nálunk osztva adják. S hitvány cselédnépnek ragadós kezével Meglopatni hagyák. Ennyi az ujsághir. Megmozdulhat tűle Sok csatamezője Szép Magyarországnak ! .. S feljajdulhat sirva Minden honvédszobra, minden honvédsirja, Minden temetője. Büszke diadalmat, fényes dicsőséget Magyarok nevének : Azok a névtelen, elfelejtett holtak, S ezek, akiket oly gyáván megraboltak, Vérükkel szerzének. De hála fejében, legalább azoknak, Akik már nyugosznak, Egy-egy ünnepnapot olykor még áldoznak. Költő dalt ir róluk, lányok rózsát hoznak, Koszorúba fonnak . . . Csak az élő hősnek nem jár többé semmi. Elküldték pihenni . . . Ki megénekelje, nincs több poétája, Magyar nők kezéből nincs egy szál virágja S nincs neki mit ... enni! . . . Szentséges szeretet, asszonyszív csodája, Ragyogjatok rája ! Hintsetek sugarat, meleget virágot Összeroskadt hősök életalkonyára! Nll. A francia nagykövet. — Igaz történet. — A »Békésmegyei Közlöny" számára. Irta: Váncza Mihály. A mult év egyik szép augusztusi napján azon üzenettel küldte hozzám kocsisát a hámori plébános, boldogult Pogány Imre, hogy sétáljak át hozzá, mert előkelő vendége érkezett. A nagyműveltségű s felvilágosodott plébánossal évek hosszú sora óta bizal­mas baráti viszonyban állván, vettem kalapomat s mentem a rózsafáiról, szép méheséről s vendégszerető háziuráról hires.parochiára. A dolgozószoba mel­letti szalonban találtam a szent atyát, vele szemközt vendégét — az előkelő franciát, aki a legszívesebben forgatta az asztalon levő albumot, mely a hámori völgy szebb pontjainak fotográfiáját tar­talmazta. C'est magnifique ! Vraiment char­mant! Tres jolie! . . . — mondá egy­egy kép beható tanulmányozása után. Amint beléptem, a házigazda elém jött s jelentős kézszorítással adta tud­tumra, hogy exotikus vendége van. A kölcsönös bemutatás megtörtént. — Monsigneur le professeur Vincenty de Paris. Tehát francia tanár Párisból, név­szerint Vincenty. Eléggé érdekes vendég egy szerény faluban. Hihetőleg valami nemzetközi hygieniai kongressusnak ide­tévedt tagja. — Mily vidék: — mondá felém fordulva franciául. — Ezek a sziklák, ezek a vízesések! Párisban mi a Bois du Butte-Chaumontban mesterséges sziklákat építettünk s milliókat költöt­tünk e célra csupa szeszélyből! . . . (Vagy bankár, vagy Páris szépité­, szeti bizottságának tagja! — gondoltam magamban, meglepődéssel hallgatva a milliókat, s irigyelve szivem mélyéből a boldog franciákat, kik milliókat dob­nak ki csupa szeszélyből, hogy t. i. a város közepén levő parkban mestersé­gesen készített sziklák és vízesések is legyenek). - És ez a levegő! Oh itt a beteg tüdő is meggyógyul, ilyen illat, ennyi ozon! . . . folytatá elragadtatással a látogató (Bizonyosan doktor, tüdőspecialista — gondoltam újra). Miuián helybenhagytuk ebbeli állí­tását, hogy itt a levegő valóban tiszta és illatos, az ozon pedig nagymennyi­ségű, ő lelkesedésében megragadta a szent atya kezét s hévvel kiáltott fel! — Fürdő kellene ide, nagyszerű fürdő márványcsarnokkal, villákkal, szál­lodákkal ! Mily remek izlést lehetne kifejteni a karcsú tornyú nyaralók épí­tésénél, pedig vállalkozó akadna bizo­nyára, hiszen kész nyereség volna ez e fürdő itt a szép Hongrie közepén . . . Most már semmi kétségem sem volt az iránt, hogy a francia valami építé­szeti tanár Párisban, akit helyszíni ta­nulmányozás végett küldött ki valami „Compagnie anonyme", melynek sok millióra menő tőkéi kamatoza'tlanul he­vernek a vasfalazatu rincében. Igen, a pincékben, mert a vasfalu szoba nem óv eléggé a század modern betörői ellen. Szótalanul hallgattuk a nagy francia szavait s áhítattal lestük, mikor árulja el idejövetele célját. Mert hogy Párisból nem jön minden ok nélkül a Hámorba a francia műépítész, ez már egyszer bizonyos! — Megérdemelné ez a vidék! — bátorkodott elrebegni a plébános — áldott jámbor tót nép lakja, melynek csak egy hibája van, az, hogy szegény. És az idegen, mintha széleskörű ismerettségét akarná csilogtatni, finomul megjegyzó: — Minden tót jámbor ember. A szláv faj alapjában nem rosz, mi franciák rokonszenvezünk is velük! Eközben délre kondult meg a torony harangja s a francia még mindig dicsői­tette a szép völgyet. A vendégszerető plébános engem is ott tartóztatott ebédre miután előbb bocsánatot kért a nagy franciától, hogy egy kis szegényes ebéd­del megvendégelhesse. A francia nagy­úri grandezzával sikamlott át a prózai kérdés felett, mindég lelkesebben be­szélve s ismét előszedve egyik fotográfiát a másik után. Ekkor észrevettem vala­mit. (Minek is vesz észre az ember néha valamit!) Kellemetlenül esett látnom az illúzió pillanataiban, hogy a dicső francia Páris város nagy szülöttje, a fotográfiák mögül minduntalan az ebédlőbe pislo­gat. De kérem, azért nem gondoltam ám felőle semmi rosszat, mert ennek sok mindenféle oka lehetett. Hát például mindjárt a legegyszerűbb az, hogy éhes volt. Boldog isten ! hát felróható az szemrehányáskép, ha valaki éhes ? Bi­zonyára a nagy Napoleon is éhes volt nem egyszer s a banketteken az első felköszöntőt csak azért mondják a har­madik fogás után, mert akkorra már rendszerint beállt az egyensúly a gyo­mor „tartozik és követei" rovatában. Illatos gulyáshus került az asztalra.

Next

/
Thumbnails
Contents