Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) július-december • 56-108. szám

1906-11-08 / 93. szám

BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY gyásával fog működéshez, akkor öröm- | lyezkedünk s érdem szerint bíráljuk a mel üdvözöljük azt. Egyelőre azonban | tulajdonokat később. Akár pártoké le­csak a megfigyelés álláspontjára, he- | gyen az, akár személyeké. Főispáni beiktatás Vásárhelyen. 2 újból helyes irányba, szeretettel a mi okos, értelmes magyar népünket. S ha majd érzi a mi népünk a vele való foglalkozást, törődést: ha feljebb­valóiban nem csupán a hatalmat látja, mely neki parancsol, őt sújtja, bünteti, hanem a gondos atyát érzi, ki őt védi ha tapasztalja a jó szándékot, a gon­doskodást: akkor szive bizalommal megnyílik; s az uri emberben nem ellenségét s a tisztviselőben nemcsak elöljárót, a hivatalnokot tekinti, hanem védő felebarátját is megtalálja. Sok szociális bajnak vehetjük elejét, ha nemcsak az aktákban intézzük el a a népnek már meglevő bajait, hanem velük foglalkozva, szeretetöket meg­nyerve, a nemzeti eszmékhez csatol­hatjuk őket és kiirthatjuk a megtévesz­tettek szivéből a csak rosszat termelő gyűlöletet. Jó példával akarok előljárni e ré­ren, nemcsak az által, hogy tőlem lel­hetőleg támogatom a gyengét, hogy ajtóm nyitva áll szegény, árva, elha­gyatott és gyámolitást kereső ember­társaim előtt, épp ugy, mint az elő­kelők és vagyonosok előtt, — hanem az által is, hogy részt kérek a népnek gondjaiból, gyámolitom, bátorítom, biz­tatom a jóra. Ellenzéki párt a vármegyén. Mi készül a háttérben ? Békésvármegye a furcsaságok or­szága. Közéletéről szó se essék, csak akkor, ha furcsaságait akarjuk megfi­gyelni. Úgy vagyunk ezzel a közélettel, mint némely gyorsan felnőtt, de meg­hasonlott ifjú a saját szivével : sze­relme nincs, de vannak szerelmei. Hiányzik az igazi, mely átmelegíthetné s megtermékenyíthetné egész lényét; s e hiányt múlékony, tarka szórakozással pótolja, ami elég vidáman töltheti be ugyan a futó ó-ákat, de minden tartó­sabb hatás níIliül. Eléggé fejlett mar közéletünk arra nézve, hogy mindig legyenek esemé- I nyei, melyek egyik-másik közt élénken érdekeljenek; hanem alig van oly ese­ményünk, melyben a sokféle nézetek egyöntetű megállapodásra jutnának. S ezt nemcsak az osztályok, de a nyelv, gondolkozás és műveltség nagyon elütő különbségei is okozzák. Ha például e sorok akkor jelennek meg, midőn a vármegye az abszolutizmus ellen vívott küzdelmével Békésmegyében is megala­pitá az újjászületés korát, amely hatá sában ós szellemében oly igazán magyar volt, aminő csak akkor lehetett : • a ta­nácskozó termet kétségkívül tömve lát juk lelkes emberekkel, ügyvédekkel, orvosokkal, módosabb gazdákkal, öreg urakkal s a karzatot fiatal hölgyekkel, de kétségtelenül akadni fognak közöttük olyanok, akik hallgatagon bár, mégis dühvel a lelkükben kárhoztatják a több­ségi akaratot. Hiába! nincs még olyan pont, ami összeforrasztana bennünket. Ha meg is értjük egymás nyelvét, sokszor nem ért­jük meg azt, amiről beszélünk és ami­ért hevülünk s ez összeforrasztó pon­tok hiánya az, mely miatt nem lehet közélet, de amely buján termi a köz­életi furcsaságokat, a beteg agyvelő és beteg nézetek szellemi tornájának ki­elégítésére. Ismerünk az arab történelemben két jeles törzsvezért. Az egyik Kathan volt, a másik Adnan. Sokkal szűkebb látókörrel rendelkeztek s más népekkel sokkal ritkábban jutottak érintkezésbe, semhogy idegen származású fajokkal szemben fölléptek volna. Egymást gú­nyolták s egymás ellen cselekedtek. Ezek a Kathanok és Adnanok támadtak föl most Békésvármegyében ós azokban az urakban, akik (hála Istennek !) szám­beli sokaságukat tekintve, elég kevesen vannak ahhoz, hogy egy „egészséges" vármegyei törvényhatósági ellenzéket szervezzenek. Mert ezt akarják megcse­lekedni. Nem respektálják kiváltképpen a megyei függetlenségi és 48-as párt kitűnőségeiben az öntudat és meggyő­ződés készségét. Kurucabbak akarnak lenni a kurucnál s szervezkedni kíván­nak. Miért szervezkednek? Céljuk nemes. Csak működési terü­kön el ne kalandozzanak azokra a hatá­rokra, amelyek a gyűlölködés és sze­mélyes indulatok öntüzeitől lobognak. Ha egészséges, mindent ellenőrző ellen­zéket kívánnak szervezni, — tegyék ezt legjobb meggyőződésük szerint. Nem idegenkedik ettől sem a tisztviselői kar, ! sem a mai többség. De az ellenzékies­kedés spanyolfala mögött ne incselked­jenek a személyeskedés múzsájával. Kár­hozatos volna ez közéletünknek mai állapotában s csak rombolna, de nem teremtene. Eleven, mélyreható megvita­tását az egyes kérdéseknek el sem kép­zelhetjük eleven ós komoly utakon járó ellenzék nélkül. S ha ez az ellezéki párt, amely most van keletkezendőben a személyi tekintetek figyelmen kivül ha­Fogadtatás. — Estebéd. A szeretet, ragaszkodás és a puri­tán erkölcs s tulajdonságok iránt való bizalomnak impozánsabb, lélekemelőbb megnyilatkozását soha kedvezőbb alkal­munk nem volt konstatálni, mint dr. Fábry Sándor bókósmegyei főispán­nak Hódmezővásárhely város főispán­jává való beiktatásakor. S az érdem és egy munkás sikerekben gazdag férfiú iránti tisztelet, amely ez alkalommal megnyilvánult, nemcsak békésmegyei vonatkozásában értékes, de sokkal érté­kesebb viszonylatban találjuk ezt a tiszteletet abban a vonatkozásban, amely egy idegen vármegyének tőzsgyökeres magyar lélekkel és őszinteséggel igaz­ságot kereső és nyújtó polgárságát a hódolat és megtisztelő elismerés érzel­meinek kinyilatkoztatására késztető. Idegenben, ahol az erkölcsi tulaj­donokat kettős szemüvegen keresztül bírálják, ahol az emberi érzés bizalmat­lansággal fogad minden olyant, ami nem „helyi", kettős értékkel bir ott az elismerés s ha gánc3, ha kicsinyes em­beri indulatok föl is merészkednek itt­hon kapaszkodni arra a nivóra, amelyen magasan fölöttőnk álló szellemi ós dol­gos egyéniség működésének megbirá­lására kvalifikál, — akkor méltóztassa­nak figyelembe venni azt is, hogy az idegen territóriumon, tehát elfogu­latlan territóriumon mozgó bírálat nem szankcionálja az alantas határok kritikasztereinek még alantosabb véle­ményét. Fábry Sándor dr. főispánnak hód­mezővásárhelyi installátiójából sokat ta­nulhatunk. Ez az installátió nem a mi kathekizmusunk. Nem a mienk, akik min­dig a neutrális vonal horizontján moz­gunk, hanem azoké, akik, újból csak egy rossz magyar szójátékot idézünk — a kákán is csomót keresnek. Ezek figyel mébe ajánljuk elsősorban a hódmező­vásárhelyi főispáni beiktatás. Szívleljék meg azt s tanuljanak belőle — er­kölcsöt . . . * Megérkezés Békéscsabára. Dr. Fábry Sándor főispán a déli vonattal érkezett meg Békéscsabára, ahol K m e t y k ó József hódmezővásár­helyi tőjegyző vezetésével egy küldött­ség járult dr. Fábry Sándor elé s üdvözölte őt Hódmezővásárhely város közönsége nevében. A főispán válasza után ebédhez ültek a vendégek s a hódmezővásárhelyi vonat elindulásáig az étteremben töltötték az időt. Fábry Sándort a következő megye-bizottsági tagok kisérték el Gyuláról: Weisz Mór, Cincár Aoolf, Dombi Lajos,Cobel Károly, Korponay István, Szarvasy Arzén, dr. Kun Pál. A vármegye tisztviselői közül ott láttuk : Ambrus Sándor alispánt, dr. Moldovány Jánost, dr. Konkoly Tihamért és Lukács Endre főszolgabírót. A város részéről a kísérethez csatlakoztak : dr. Bucskó Koriolán főjegyző, Molnár Albert mérnök és Hoffmann Ferenc első jegyző. Békéscsabán kiegészítették a kíséretet: Popovics Szilveszter és Morvái Mihály (Békésről), Beliczey Géza, Sailer Elek, Sailer Gyula, dr. Sailer Vilmos, Ro­senthal Adolf, Haraszti Sándor, Molnár György, Szalay József, Korosy László, Áchim Gusztáv ós Petneházy Ferenc (Köröstarcsa.) Két órakor indult ki pályaudvarunk­ról a vonat arra az útra, amely az ünnepeltetéseknek hosszú sorozata volt. A főispán ós kísérete három I. osz­tályú külön-kocsiban utazott. A közbe­eső kisebb állomásokon mindenütt so­kan várakoztak a vonatra s lelkesen éljenezték a főispánt. Orosházán ujabb tagokat ka­pott a küldöttség. Mikor a vonat bero­bogott az állomásra, Torkos Kálmán főjegyző lelkes szavakban tolmácsolta a község polgárságának afölötti örömét, hogy Hódmezővásárhelyen is tere nyí­lik már a főispánnak, a Munka emberé­nek áldásos tevékenységet kifejteni. Torkos Kájmán főjegyzőn kivül B e r­t h ó t y István főszolgabíró, László Elek dr., Kovács Andor, P á 1 Ernő, Jankó Ferenc biró, L e i t n e r Zsig­Bckéscsaba, 1906. nov. 8. - Installáció. — Bankett. mond, S t e i n e r Zsigmond, Nagy Lajos, Küllei Pál dr, Freuder Mór dr. és Sulyok Ede csatlakoztak még a kísérethez. A fogadtatás. Hódmezővásárhely város derék pol­gársága a magyaros vendégszeretet ér­zéseitől áthatott lelkesedéssel és meg­tiszteléssel fogadta újonnan kinevezett főispánját és kíséretét. Az állomás-épületen hatalmas triko­lor lobogott. Az épület előtt negyven díszruhás rendőr ós negyven díszbe öl­tözött vármegyei és városi hajdú állott sorfalat. Mögöttük tengernyi nép ajakán hangzott föl a viharos „éljen!", amikor dr. Fábry Sándor kiszállott a vasúti kocsiból. A frenetikus éljenzés lecsillapultá­val J u h á s z Mihály polgármester a következő szavakkal üdvözölte a fő­ispánt : Méltóságos főispán ur! Hódmezővásárhely város közönsége ós tisztikara nevében tisztelettel, bizalom­mal és szeretettel fogadom Méltóságo­dat városunk falai között. Szeretettel üdvözlöm, mert azért jött közónk, hogy a mi közügyeinkben is folytassa azt a nemes érdemes munkálkodást, amelyet hosszú közpályáján a haza s a magyar társadalom javára, a közügyi szolgálat terén oly sikeresen kifejtett. Meg vagyok győződve s őszintén óhajtom, hogy ez az ünnepélyes pillanat kezdete lesz annak a benső vonzalomnak, amely Móltóságodnak szivét a mi lelkünk érzésével össze­kapcsolta, hogy összetett erőnkkel s egymás iránti kölcsönös bizalommal munkáljuk szeretett városunknak ügyeit, adja Isten, hogy kedves emlékezetű le­gyen ez a nap, amikor Móltóságod ke­zébe veszi közügyeinknek vezetését. Is­ten hozta Méltóságodat s a kíséretében megjelent kedves barátainkat és atyánk­fiait. Üdvözlöm mindnyájukat, miiit vá­rosunknak szeretettel várt kedves ven­dégeit. Fábry Sándor válasza. Hosszas, lelkes éljenzés követte Ju­hász üdvözlő szavait, melyekre a főis­pán ezekben válaszolt: Igen tisztelt Uraim ! Hálásan köszö­nöm ezt a szives fogadtatást és jóleső bizalmat, mel.ylyel engem ez ősi sál, városba érkeztemkor megtisztelni ke­gyeskedtek. Erős akaratom ós törek sem, hogy ezen előlegezett bizalmat ki­érdemeljem. Eddig is tisztelni és nagyra­becsülni tanultam e város közgazdasági ós kulturális fejlődését, — erős törekvé­sem most, mint e törvényhatóság kine­vezett főispánja, hogy e város kormány­zatának élén önökkel, vállvetve működ­jem e szép város javaiért. Hoztam ma­gammal igaz magyar szivet, hazánk és uj hatásköröm iránt lelkesedést és a munka tiszteletét. Itt, az Isten szabad ege alatt igérem és szent fogadalmat teszek, hogy e város érdekeit minden­kor meg fogom védeni. Isten áldása le­gyen városunkon ós annak lakosain ! Bevonul a menet. Impozánsabb, lélekemelőbb s mé­reteiben nagyszerűbb bevonulást még nem látottHódmezővásárhely polgársága, mint a főispánt és küldötteit bekísérő disz­menetet. A vendégeknek és résztvevők­nek a kocsikra való elhelyezése a leg­nagyobb rendben ós a legnagyobb kö­rültekintéssel történt. Minden vendégnek külön kocsija és két kísérője volt, akik lekötelező készséggel kalauzolták később az idegent a nagy alföldi metropolisban. A házsorok, kezdve a vasútállomás­tól, mindenfelé lobogó és zöldgaly-diszt öltöttek. Köröskörül tízezerre menő so­kaság átláthatatlan sorfala állotta el az utakat. A ablakokból virágot dobtak a főispán kocsija elé, a hölgyek kendő­lobogtatással köszöntötték a vendégeket. A több mint száz kocsiból álió me­net élén egy nyolcvan tagu lovas-ban­dérium haladt, délceg lovasokkal, akiket egy vásárhelyi gazdának fia, Rostás István vezetett. Közvetlen a bandérium mögött a főispán kocsija nyitotta meg a díszes sort. Dr. Fábry Sándor főis­pán Juhász Mihály kir. tanácsos, pol­gármester társaságában hajtatott be a városba. Végig a Kállay és Andrássy úton „éljen" ! kiáltások fogadták a ven­dégeket s a benti ovációk csak akkor értek véget, mikor a legutolsó kocsi is befordult a városháza födött kapufeljá­rója alá. nyílt harcot vív, mert az elvesztett csata ellenében is ott van mindig a biz­tos menedék, jogos véderő, — a férj. És ez mindig sarkal a „mersz"-re. Óh hányszor megsirattam már sze­líd, jó kislányokat, akik minden átmenet nélkül dölyfös és "hivalkodó asszonyok lettek, akiknek élete addig nem volt egyóbb üres képmutatásnál! Nem, ezzel nem akartam mondani, hogy Bercsiné is hasonlított volna hozzájuk, de nem te­hetek róla ő sem, hogy egy szép al­konyaton, mialatt az ablakon keresztül a rezgő nyárfa rythraikusan táncoló le­veleit nézte, — mondom, az ő lelkében is megszületett valair' A csábító, avult okmány ott feküdt e T .tte, még csak az­nap reggel adta át nehi az ura, de azóta átolvasta százszor is, . kőrisfák el sem száradnak a kastélyuk előtt, ugyanazok a madarak fognak énekelni, a mik haj­dan és ki fogják építeni az elejét csupa üvegre, hogy úgy fog mutatni, mint egy valóságos üvegkastóly. Az asszony szelid kék szeme felcsil­lant, alakja kiegyene ddett. ki ura, aki már akkor roskatag váilu volt, csodála­tos hamar öregedett, talán, hogy az Ír­noka helyett is ma i dolgozott, hogy azt a pár fillért is Megtakaríthassa, — mondom, az ura örült, hogy azzal a kicsi írással nagyobb öröi; ?t szerzett a fele­ségének, mint tavaly Karácsonkor a száz forintos arany karpereccel. Valahol a régi levelek között fedezte fel. — Úgy, úgy lelkem, ha a miénk nem lesz, hát marad az ö "ók, a kastély . . .' A babákra gon >lt, a kiket talán megád az Istenke f esztendőre, két esztendőre . .. A feleségét nézte, annak a ragyogó szemeit, dólceg alakját ós szinte maga is hinni kezdett a T lesébe. Dolgozhat annyit, fordulhat ug3 a sorsuk, hogyha ráfizetéssel is, de visszaválthatják az ősi birtokot, kijárja az irás . . . Az idő pedig telt-múlt, mint addig. Csak Bercsiné lett egy kicsit idegesebb, türelmetlenebb. Hol a berendezés nem tetszett neki, hol a lakás volt szűk és sokat sirt semmiért. Már álmodott, kü­lönös szép álmokat, ahol ő volt a ki­rályné és reggel még türelmetlenebb volt olyankor. Esztendőre az Istenke csakugyan küldött nekik egy kis leányt. Édes arcú, szőke baba volt, nagy kék szemekkel. Bercsiné csókolta, csókolta ós szinte perzselte a lehellete, ahogy ráhajolt: — Nem soká maradsz itt ón egyet­len, elátkozott király kisasszonyom, visz­szaviszünk az üvegkastélyba, — ugy tu­bicám, ott lesz a te helyed . . . Baba visszainteget a csipkés párná­jából és mikor beszólni kezd, már ga­gyogja : királykisasszony . . . — Az leszel tubicám, az az . . . És bizonyára álmodik ő is fónyes üvegkastélyokról. Hogy nagyobb lesz nő, leül a sző­nyegre maga ós elmotoz, elbabrál. A vi­rágos szőnyeg, a virágos kert, — csak kastély nincs még. Odacsúszik a papa íróasztalához, kihúzza a fiókot. Óh sok kincs van abban. Fölülről kivesz vala­mit. Ah mi szép ! — Nagy, nagy papiros ós rajta sok betü. Odébb csúszik, le­akasztja a szegről az ollót. Nyisz, nyisz, — lesz mindjárt üvegkastóly, sok ablak lesz rajta . . . — No nézd anyuka, — a baba kas­télya ! — Mutasd! — kiáltja kis anya s a szive verése is elállt ijedtében. Baba a gavallér nagypapájára ütött, azzal a külömbsóggel, hogy már akkor végére járt a kastélynak, mielőtt az övék lett volna.

Next

/
Thumbnails
Contents