Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) január-június • 1-55. szám

1906-01-06 / 2. szám

4 rendezőkről" fogom előadni tapaszta­lataimat. A bál-rendezőknek vannak al­csoportjai is, kutatásaim és élményeim során a következő csoportokat jegyez­tem föl: 1. Az udvariasak. 2. A müveitek. 3. A fessek (többnyire az ipar keretében). 4. Az elegánsak (a kaszinó körökből). 5. A mogorvák (a tudomány köréből). 6. A gyenge elméjűek (ehhez tartoznak legtöbben). Az udvariasak. Az udvarias bálrendező haja szine többnyire barna. Vilmos császár-féle „es ist erreicht" bajuszt visel. Szörnyen pontos. Idejében ott áll a terem ajtajá­nál, nem válogatja ki az érkező hölgyek javát, hanem mindenféle külön biztatás nélkül viszi. Egyébként kivesző félben levő az ud­varias alcsoport. Pár év múlva már csak ugy fogják őket emlegetni, mint a mara­mutokat. A müveitek. Többnyire borbély által rendbeho­zott fekete' hajuk van". Kevéssé izgatott kedélyüek. A felvezetett nőkkel diskurál; rendesen a báli témától elütő, indiffe­rens ügyeket hoz elő s öt perc alatt az egész P'allas-lexikont képes kikérdezni. Ezek a báli belépőt nem segitik le, csak a báli garderob ajtajáig mennek, ott várnak Rendesen lateiner emberek, kik feltétlenül cúgos lakkcipőt viselnek. A. frakkjuk posztó, elöl egy gombbal összegombolva. A fessek. Hajuk szine vegyQfv. a borbély ál­;al felsütve hordják. Roppant ideges smberek ; folyton huzgí 1;'' k a mellényü­ket, nehogy az ing kiügbrjék az egyik oldalon. Nincs eset, hogy baklövést ne csináljon, a ruha fodrát feltétlenül le­apos?a. A belépőt lesegíti, de el is ejti. )élután 3 órakor kezd öltözködni, mégis ílkésik. Az inge fodros mellű ; a nyakken­lője fehér atlasz, amelybe vagy egy égy, vagy egy pók van belehimezve. UipŐje kivágott lakk. Zsebkendőjét a nellény kivágásába dugja. Az orrát nem neri soha kifújni. A kabátjába hat gal­ért tesz a bál előtt, nadrágja szük s nértföldnyire kiabál róla az illatszer. £ellemetlén modorú egyének. Az elegánsak. Mind kopaszodó alak. Nyírott bajuszt íord, kissé hanyagul jár és folyvást ci­;ar«ttet csziv. A hölgyektől igen fáznak, csak fér­iakkal beszélnek, nem táncolnak. Óra­izámra bámulnak egy-egy hölgyet, né­nelyik bele kékül. A frakkja kamgarn, sima mellű ing, ;ombos cipő, magas gallér. Nagyon ha­onlitanak a majomhoz. Ha valamit jól neg akar nézni, a fél szemére egy ke­ek üveget illeszt, hogy még keveseb­>et lásson. Mogorvák. Szakált viselő emberek. Csak négy­én éven felüli nők érdeklik. Robotsze­üen végzi teendőit. Öltözetére semmit em ad. Suvikszos cipőt hord, fehér aszeklivel. Nzakkendőjét maga köti s z mindig félre csúszik. Amint a tánc kezdődik, megy enni. lendes eledele a bécsi szelet garnírozva, izes uborkával. Sört iszik és szivart ziv. Igen szívós fajta. Gyenge elméjűek. Szőkék, szakállal A gyenge elméjü­ég csak báli ügyekre nézve áll, mert ülönben igen képzett, sőt túlképzett em­erek. Mind rövidlátó. Frakkjuk posztó ársony gallérral. Az inge olyan, mint gy háló rékli. Néha Petőfi gallért hord. Fagyon szeret táncolni, de nem tud. léliésmegyei Közlöny" táviratai. Kristóffy adóhátraléka. A makói és fővárosi 'apok napok ta foglalkoznak a Kristóffy József elügyminiszter ellen kitűzött árveréssel. fővárosi tanács ma délelőtt 10 órakor ézbesitette a belügyminiszternek az ^verési hirdetményt. Az árverést azon­ni nem tartják meg, mert Kristóffy a ágrehajtónak lefizette az egész adó­iiL"-iIékot, amivel egyik ármentesitő rsulatnak tartozott. Az eiitelt főjegyző ügye. Az a nagy felháborodás, amit F a­e k a s Ágost főjegyző elítéltetése kel­tt védekezésre készteti a kormányt. A visszatetszést keltő ítéletnek kü­nben már folytatása akadt. Az ügyész­BÉKÉSMEGYEI ség a büntetőtörvénykönyv 173. §-ára való hivatkozással, mely a független magyar bíróság, mint az alkotmány in­tézménye ellen való lázítás kritériumai­ról szól, egyszerre három lapot koboz­tatott el, mivel a Fazekas-ügy tanulsá­gait vonta le. A Polgárt, az Alkotmányt ós a Független Magyarországot elko­boztatta. A pesti vármegyeházáról. A vármegyeházán ma nem történt nevezetesebb dolog. A vármegyei jegy­zők nyugdijegyesülete ülését tartották, az alispán elnöklete alatt. A megyei tisztviselők azt hiszik, hogy az alispánt csak a hétfői közgyűlés után fogják fel­függeszteni, mert a közgyűlésnek kö­rülbelül ezer tárgya van s ha ezek most sem intéződnek el, megakad az egész közigazgatás. Nagy tűz Budapesten A Köztemető-uton, a józáefvárosi pályaudvar mellett ma reggel eddig meg nem állapított okokból kigyuladt W e i s z és V i d o r fa és szénkeres­kedők telepén egy félszer. A száraz fa­alkotmány, amelyben hasábfákat ós szál­fákat halmoztak fel, óriási lánggal égett. Mikor a kivonult tűzoltóság parancs­noka megállapította, hogy a félszer ment­hetetlen, egész erejét a szomszédos telep­nek, az esztergoni és salgótarjáni szén­bányák lerakóhelyek színhelyeinek vé­delmére rendelte. A veszedelem igen nagy volt volt, mert ha a lángok át­csaptak volna a szénraktárra, az egész környék leéghetett volna. Tizenegy órakor a félszer még égett, a veszedel­met azonban már sikerült lokalizálni. Az angol kormányválság. Chamberlain az este Derbyben egy nagy népgyűlésen beszólni akart, de a tolytonos közbeszólások annyira zavar­ták, hogy kénytelen volt beszédét abba­hagyni. Grey Edvard tegnap Altvickban (Cumberland grófság) beszédet mondott, amelyben a külügyi politikára vonatko­zólag kijelentette, hogy a kormány az előbbi kormánynak az idegen hatalmak­kal szemben vállalt kötelezettségeit pon­tosan teljesíteni fogja. Eltemetett város. Londonból jelentik, hogy Nihara­gán köztársaságnak egy egész kerüle­tét elpusztította a Momotomba tűz­okádó hegy rettenetes kitörése. A vui­kan már múlt héten kezdett el mű­ködni ós 50 mértföldnyire valóságos lángtengert ontott. Masayvárost, mely az egész államban egyike a legszebbek­nek és leggazdabbnak, a pusztulás tel­jes katasztrófája érte. Masayanak 22.000 lakója van, egész modern és villamos világítása van. A vulkán tüzes láva­folyama minden életet és vegetációt ki­oltott. Attól félnek, hogy az állam má­sik, nagyobb városát, Granadát is ha­sonló sors éri. ÚJDONSÁGOK. Halálos szerencsétlenség a csabai állomáson. Elgázolt leány. Tegnap reggel ismét vér festette pirosra a csabai állomás sínjeit. A reggel 7 órakor Orosháza felé induló motoros személyvonat halálra gázolt egy 18 éves csaba-erzsóbethelyi dohánybeváltó hiva­tali munkásleányt. M i t y k ó Judit a leány neve, aki a saját vigyázatlanságá­nak lett az áldozata. A halálos szerencsétlenségről ezeket a részleteket jelenti a rendőrség : Mitykó Judit 18 éves feltűnő szépségű leány több munkásleány tár­sával reggel 7 órakor a dohánybeváltó telepre iparkodott Erzsébethelyről. A lányok a földmives iskola melletti dűlő uton akartak a vasut^ átjárón átkelni. Mire azonban a sínekhez értek, az át­járó el volt zárva ós illetőleg a korlát | KÖZLÖNY le volt bocsájtva. A leányok azonban átbújtak a karfa alatt, dacára a vasúti őr figyetmeztetésének. Ez okozta a Mitykó Jadit vesztét, aki nem állt meg, mint társnői, hanem át akart futni a kettős sínpáron. Egy tolató mozdony gőze eltakarta a motort, amely ekkor robogott ki az állomásról. A leány nem átta ezt és igy került a motor kerekei alá, ahonnan iszonyúan megcsonkítva és már csak halva került ki. A motor kerekei jobb kezét a kéz­fejen és könyökön elmetszették, ugy hogy csak a bőrlebbeny tartotta össze. A fején két hatalmas repedés is táton­gott. Az egyik 10, a másik pedig 5 centiméteres volt. A mellkas teljesen össze volt roncsolva, a bal melle a szó szoros értelmében véve kettémetszve ós benne egy kilogramnyi kenyér volt, amit a lánj' reggelire vitt magával és a szerencsétlen pillanatban a melléhez szorított. A lábain több mint 30 súlyos zúzódás volt, maga az egész holttest pedig borzalmas látványt nyújtott. Az esetről az állomás elöljárósága azonnal értesítette a rendőrséget, amely­nek részéről Hrabovszky Pál rendőr­főbiztos és K e s j á r Béla fogalmazó, továbbá W a 11 f i s c h Ferencz dr. köz­ségi orvos jelentek meg az eset szín­helyén. A rendőrség megállapította, hogy a szerencsétlenségért egyedül a leányt terheli a felelősség, akinek a holttestét beszállították a kórház halottas kamrá­jába, ahol ma fölboncolják. Purcsiék hangversenye. Azt a korszakot éljük, amikor a társadalomnak minden rétege egyesüle­tekké tömörül, közös érdekeik megvédé­sére. Még a bohémvilág fiainak, Íróknak, piktoroknak és egyéb művészeknek is megvan a maguk társasegylete, csak a ma­gyar muzsikus cigánynak a hazája még a nagyvilág. És ez az oka annak, hogy ilyen panaszokat hallunk : Századunknak, az öntudatra ébredés századjának szégyenfoltja a magyar cigány helyzete. A muzsikus magyar cigány siró száraz fájával külföldön dicsőséget szerez a nemzetnek, itthon pedig nagy tömegének nem jut falat kenyér, vagy ha jut is, könnyektől ke­serű. Legkiváltképp pedig a vidéki ci­gányoké. Haj, változnak az idők ! Valamikor a legfüstösebb kávéházakban is ropogós bankók hullottak a cimbalomba, ma pedig rózfillértk, azok is gyéren kop­pannak a tárcára. Úgyhogy szinte sirva emlegetik a régi jó időket, amikor nem okozott gondot a holnap. Hiába, a mai keserves világban megcsappant az em­bereknek a kedve is, az erszénye is és még a szívhez szóló édes-bús nóták sem tudják visszavarázsolni a mi elmúlt. Nap-nap után komorabbak a kedélyek, szinte meggyűlölik az emberek a társas érintkezést. A rógebi világ még élő alakjai mondhatnák csak meg példíul, hogy mennyire dédelgetett fiúk voltak a Purcsiék, az országosan ismert öreg Purcsiék, akik most estéről-estére tiz­tizenöt ásítozó, fásult kártyásnak ós a füstös falaknak koptatják a vonóikat. Pedig bizony nagyobb érdeklődést ér­demelnének, már a magyar dalművó­szet lelkes pártolásáért, terjesztéséért ós fejlesztéséért is. Ma este különben Purcsi János első csabai zenekara a régi jó napok emlé­két fogja felújítani a Fiume kávéházban, ahol az alábbi változatos és élvezetes műsorral családias jellegű hangversenyt rendeznek: 1. Danubius induló. Linka Kamillá­tól. 2. Daru madár . . . Dóczi Lajostól. 3. Hellassz keringő. 4. Hunyadi László opera nyitánya. 5. Csókolom a kis kezedet , . . Dal. ti. Chifflesz polka. 7. Czinka Panna, kurucz nóta. 8. Kurucz nóták. 9. Rákóczi nagy hadsereg indnló. — Időjárás. Az országos központi időjelző állomás mára száraz, nyugaton enyhébb időt jelez — Az alispán Budapesten. F á b r y Sándor dr. alispán tegnap Budapestre utazott, hogy ott jelen legyen a pest­megyei alispán, B e n i c z k y Lajos ál­tal mára egybehívott alispánok értekez­letén, ahol a vármegyéknek a nemzeti ellentállásban való egyöntetű eljárását beszélik meg. Békéscsaba, 1906. január. 6 — Vízkereszt. A keresztény világnak ma ismét ünnepe van, vízkereszt annak a napnak az emlékezete, amikor a nap­keleti bölcsek imádó hódolattal járul­tak a gyermek Jézus elé. A moden fel­fogás azonban ma már nem annyira a három királyokat látja e napon, hanem egy bohómkedvű valakit, aki nem áhítatot keltő, hanem bolondul vidám és a maga jókedvét átoltja az embe­rekbe is. A nem egészen normális úri­ember Carnevál, a ragály pedig, amit az emberek között terjeszt, a farsangi mámor, mely a mai nappal megkezdő­dik. Az ünnep miatt különben lapunk vasárnapi száma ma jelenik meg. — A vármegye rendkívüli közgyűlése. Békésvármegye törvényhatósága a de­cember 28-án tartott közgyűlési hatá­rozat alapján január 15-én rendkívüli közgyűlést tart, amelyet F á b r y Sán­dor dr. alispán fog egybehívni. A rend­kívüli közgyűlés mindenekelőtt az alis­pánnak azon jelentésével fog fog­lalkozni, mely tiltakozást fejez ki az főispáni installáció és az aznap történt csendőri brutalitások miatt. Jelentő­sebb ügye lesz még a közgyűlésnek a Gyulavárosa által jóváhagyott szerző­dés a benedeki földvótelre vonatkozó­lag. Végül valami 10—12 kisebb me­gyei és községi ügyet fognak letár­gyalni. A közgyűlés iránt az egész vár­megyében nagy az érdeklődés. — Tisztviselők országos gyűlése. A vármegyei tisztviselők országos egyesü­lete holnap délelőtt ülést tart Budapes­ten. A gyűlésen, — amelyen Békésvár­megyéből B e r t ó t h y István dr. tb. fő­jegyző vesz részt, politikai kórdóseket tárgyalnak. — A közigazgatási bizottság ülése. A vármegye közigazgatási bizottsága hét­főn, január 8-án tartja az uj esztendő­ben első rendes havi ülését. A bizottság ülése elé rendkívül érdeklődéssel te­kintenek, mert lehet, hogy azon már Krcsmárik János dr. főispán fog elnökölni. A vármegyén azonban eddig semmit sem tudnak a főispán érkezé­séről. — Halálozás. J a n i c s á b Jenő;gyu­lai pénzügyi fogalmazó, kataszteri nyil­vántató, megyei bizottsági tag Mező­berény egyik kerületében, hosszas be­tegség után életének 62-ik évében el­hunyt. A pénzügyigazgatóság tisztvise­lői kara koszorút helyezett ravatalára s testületileg vett részt temetésén. — A vármegyei tisztviselők ülése. Bé­késvármegye tisztiszéke csütörtökön dél­után nagyérdekű ülést tartott Fábry Sándor dr. alispán elnöklete alatt. A tisztiszéket az alispán a tisztikar óhajára hivta egybe, ahol a jövőben való egyön­tetű eljárás módozatait állapították inog. Az értekezletet szigorúan bizalmas ter­mészetűnek mondották ki és igy annak sem tárgyalásáról, sem határozatairól nem értesítették a sajtót. A görög keletiek karácsonya. Görög keleti hitsorsosaink holnap után és a következő két napon fogják megülni a karácsonyi ünnepeket, amely alkalom­mal úgy a csabai, mint a gyulai román temp'ómban ünnepi istentiszteleteket tartanak. Nagykarácsony napjától egy hétre, január 14-én pedig újévet ünne­pelik a görögkeletiek. — Békésmegyei pénzintézetek gyűlése. A magyarországi pénzintézetek orszá­gos szövetsége elnökségének, meghívása folytán a békésmegyei pénzintézetek vezérigazgatói ós képviselői szövetségi közös érdekű ügyek megbeszélése végett ma délután félhárom órakor Békéscsaba község közgyűlési termében gyűlést fognak tartani M á n d y Lajos ny. mi­niszteri tanácsos, orsságos szövetségi elnök elnökletével ós több szomszédme­gyei pénzintézeti igazgató érdeklődése mellett A gyülé3 előtt társisebód lesz a kaszinó termében. — Holnap Nagy­váradon a biíiai'inegyei pénzintézetek fognak hasonló értekezletet tartani, — ós megalakítják az országos pénzinté­zeti szövetség vidéki bizottságait. — A főispán installáláshoz. A követ­kező nyilatkozat közlésére kérettünk föl; „Csak most lévén figyelmessé téve a Békésmegyei Függetlenségnek a főispáni eskü letételről szóló közleményére, ille­tőleg felőlem irt azon koholmányára, mintha engem a gyűlésről visszamenet meglökdöstek és megköpdöstek voln; a

Next

/
Thumbnails
Contents