Békésmegyei közlöny, 1906 (33. évfolyam) január-június • 1-55. szám

1906-05-03 / 37. szám

Békéscsaba, 1906. XXXIlI-ik évfolyam. 37-ik szám. Csütörtök, május 3. BEKESMEGYEI I0ZL0HI POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: i/asárnap és csütörtökön. EkŐFIZBTÉSI Din : F.gész évre 12 kor. Félévre ö kor. Negyedévre 3 kor. Előfizetni bármikor lehet éunegveden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő : Dr. SAILER VILMOS Felelős szerkesztő: PALATÍNUS JÓZSEF. Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal : Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Fábry Sándor dr. Békéscsaba, május 2. A mai napon ennek a névnek zeng hozszsannát Békésvármegye, amelynek történetében uj korszak nyilik meg a mai nappal, amikor a nagy nemzeti kormány képviselőjeként megbízott al­kotmányos főispánt igtatja be ünne­pélyesen Békésvármegye közönsége. Ennek a névnek, e diszes név vise­lőjének zengenek hozsannát üdvözlé­séül Néki, az ő általa megnyitandó reményteljes érának, amely Békésvár­megyének, annak minden egyes köz­ségének felvirágzását, polgárainak bol­dogulását, anyagi és erkölcsi előhala­dását jelenti. Mert bizó hittel hiszünk Fábry Sándorban, az ő nagy munkaerejében, energiájában és lankadatlan ambíciójá­ban, hogy ő, aki eddig minden idejét, minden erejét, vármegyéje, annak pol­gárai javára fordította, diszes uj mél­tóságában csak fokozott mértékben fog a köz javára működni, igénybevételé­vel mindamaz eszközöknek, melyeket magas pozíciója és fényes tehetsége biztosítanak számára. Bizodalommal várjuk a program­mot, amely ma fog elhangzani s amely meg fogja jelölni Békésmegye jövendő fejlődésének irányát. Bizodalommal várjuk, mert jóelőre is tudatában va­gyunk annak, hogy az a program, amelyet ma hallatni fog az uj főispán, nem frázisok, de olyan ígéretek lesz­nek, amelyek csak rövid idők kér­dése, hogy megvalósuljanak. Békésvármegye viszonyai sajáto­sak. Olyan nagy községekből áll, ame­lyek mindenike ambícióval törtet előre a virágzás, a fejlődés felé. E közsé­gek mindenikének oly intézményekre van szükségük, amelyek megvalósítása az az eszköz, mely a célhoz vezet, mely a jogosult igényeket kielégíti. És magának a vármegyének is vannak szükségletei, amelyek kielégítést igé­nyelnek. Nagyon jól tudjuk és velünk 1 együtt bizonyára e megyének minden polgára, hogy e jogosult szükségletek felől legjobban van tájékozva Fábry Sándor dr. főispán, aki meggyőződé­sünk, hogy legszentebb feladatai közé fogja sorolni ezek keresztülvitelét. Hitével ezeknek, rokonszenvünk egész melegével üdvözöljük a mai napon Békésvármegye uj főispánját és Isten áldását kivánjuk működésére! p. J. Bakos Mátyás programbeszéde. A csabai egyesült pártok népszerű jelöltje, Bakos Mátyás tegnap délután mondta el Csaba népe elótt a Kis­piac-téren összegyülekezett ezerek előtt programját. Olyan ez a program, amely mindeneket kielégítő; nem az üres szóvirágok halmaza, nem frázisok, de olyan Ígéretek, amelyeket Bakos Má­tyás a nemzeti uralom alatt föltétlenül teljesíteni tud, olyan ez a program, amelyet magáévá tenni, támogatni kö­telessége Csaba minden választópolgá­rának szivének egész lelkesedésével. Bakos Mátyást programbeszéde al­kalmából a politikai élet három jeles mandatáriusa és az újjászervezett szo­ciáldemokraták központi és vidéki ve­zérei támogatták, ugy előbbiek, mint utóbbiak Bakost ajánlván Csaba köve­téül. A szociáldemokraták ezenkívül a i iriaga fekete valóságában mutatták be Áehimot Csaba népének. Amiről itt még meg kell emlékez­nünk, az a tisztességgel össze nem férő magatartás, amelyet ugy a terro­rizáló paraszt párt, mint annak vezére elkövetett. Maga Áchim L, András nem átallott megjelenni a gyűlésen, söt rend­bontásra izgatni hiveit. Ez az eljárás annyira kritikán aluli, amely önmagát jellemzi legjobban. Bakos Mátyás programadásáról különben az alábbi részletes tudósítást adjuk. A felvonulás. A csabai egyesült pártok impozáns menete az állomásról vonult fel a Kis­piactérre, kisérve a központ meg­bízásából Bakos támogatására leérkezett Veres József orosházi, Nagy Sán­dor dr. nagylaki és Fábry Károly gyomai képviselőket, valamint a szociáK demokrata-párt vezéreit. Mikor az impozáns menet a Kis­piactérre vonult, a parasztpárt terrori­záló hivei már megszállották a tér egy részét és vezérükkel együtt abcugolni próbálták a Bakos pártiakat, de ezek táborának lelkes éljenzése elnyomta a zajongók hangját. A megnyitó. A népgyűlést, amelyen egész zászló­erdő lengett, Fábry Károly képviselő nyitotta meg. Csaba egyesült pártjainak, d^ Csabának egves polgársága nevében üdvözölte a nagyszamoa/í megjelent vá­lasztópolgárságot, üdvözölte a koalíció vezérbizottsága nevében megjelent kép­viselőtársait, buzdítván a polgárságot véssék jól szivükbe és lelkesedéssel kövessék azokat az eszméket, amelyeket a függetlenségi párt zászlajára irott, amely csak egy szó, 1848. Ez van irva Bakos Mátyás zászlajára is, ezt a zászlót vigye hát Csaba népe diadalra május 7-én. A programbeszéd. A zajos éljenzéssel fogadott meg­nyitó után Bakos Mátyás mondotta el programbeszédét. Amint a népszerű je­lölt felállt, percekig zúgott a lelkes taps, s beszédet is számtalanszor zajos éljen­zés szakította meg. A program különben igy szólt: Mélyen tisztelt polgártársaim! Igaz lelkemre mondom, hogy az en­gem ért kitüntetést, a képviselőjelöltsé­get, nem kerestem, és nem is állanék most itt önök előtt, ha barátaim, isme­rőseim nem győztek volna meg arról, hogy tisztelt polgártársaim bizalmának eleget tenni hazafis kötelességem. Jól tudják önök, hogy én nem va­gyok szónok és inkább dolgozni szere­tek, mint beszólni. És hogy mégis vállalkozom a kép­viselőségre, csak az az oka, hogy nem akarok megfutni a kötelesség elől és belátom, hogy az országgyűlésen nem csak jó szónokra van szükség, hanem elveikhez hű, nyugodt férfiakra is. Amikor szivem mélyéből köszönöm polgártársaimnak bizalmát, — engedjék meg, hogy röviden szóljak azokról, amik engem vezérelni fognak, ha Békéscsaba mandátumát a kezembe fogják letenni. Azt tartom, hogy a képviselőnek három dologra kell törekedni. Először édes hazánknak javára kell dolgozni. Mikor azt mondom, hogy a függet­lenségi és 48-ás pártnak voltam mindég, vagyok most és leszek ezután is igaz hive, és vezéreimül Kossuth Ferencet és Apponyit nevezem, akkor meg is mondtam, milyen politikát tartok helyes­nek hazánk érdekében. Azt kívánom s azért fogok én is küzdeni, hogy nemzetünk ne függjön idegenek hatalmától, hanem teljesen ön= álló legyen. De mielőtt ezt elérnők, küzdeni akarok énis az önálló vámterületért, mely gazdáinkat, iparosainkat föl fogja sza­badítani az- osztrák járom alól és meg­akadályozza, hogy évenként ezer meg Békésmegyei Közlöny tárcája. Sírva kértem Sirva felelt: Sirva kértem Sirva felelt: Sirva kértem Sirva felelt: Sirva kértem Sirva felelt-. Sirva kértem : Kelj föl, édes angyalom! Nem bocsát a sírhalom. : Engedj melléd pihennem ! Feledj, feledj el engem ! : Búcsúzzunk hát, ölelj meg Holt leány nem ölelhet. : Legalább egy virágot: Ne síron szedj virágot. Telek es Hé In. Szerelmi házasságok, (A társadalom felfogása.) - A „Békésmegyet Közlöny" eredeti tárcája. ­Mind általánosabbá kezd válni, az igazi szerelmi házasság. A mennyire ked­ves és jó dolog ez általános emberi szem­pontból, annál szomorúbb ugyanez az otthon nevelt uri leányok számára. Mert ezek az emiitett szerelmi házasságok, nem a rendes és a régi jó időből szankcionált, plátói és szülői előrelátással rendezett házasságok, még csak egyszerű mé­salliancze-ok sem; hanem olyan szomorú szerelmi házasságok, amelyeket a jó tár­saság ajkbigygyesztve és sürü pletykák kíséretében fogad. Olyanok ezek, ame­lyekről beszélek, hogy például hirescés ünnepelt festő viszi a modelljét, gazdag mecénás ifjú a fiatal színésznőt; vagy nagyon aspirált párti elvált asszonyt"; akiknek nevéről a világ már régen s kapcsolatosan beszélt. És most is főképpen arról akarok beszélni, hogy hogyan és hogy helyesen viselkedik-e a társaság, a társadalom ezekkel az esetekkel szemben ? Példá­nak veszek egy olyan, mondjuk félszi­nésznőt, akinek zajos múltja volt s aki­ről már nagyon sokat beszéltek Ez a nő, akit tán a nyomor vitt arra, hogy szépségével spekuláljon, megszeret őszin­tén egy tisztességes és a jó társaságba tartozó fiatal embert, aki őt nagyon sze­reti — ha később is — de feleségül veszi. Igaza van-e a társaságnak, vagyis igazuk van-e a tisztességes asszonyok­nak akkor, amikor ezt a nőt nem akar­ják maguk közé befogadni ? Disztingvál­nunk kell. Nem olyanokról beszélek, amilyenek biztosan vannak közöttük, hogy vig, ledér életet éltek, végbiztosi­tásnak elvétetik magukat egy jó bolond­dal, aki hozzájuk, az ő nívójukra sülyed le. Hanem csakis azokról szólok, akik­ről beszélni érdemes. Akik fiatalon és üdén a társadalom oly rétegében éltek, ahol tisztességesnek maradni szinte le­hetetlen s akik odaadták magukat talán szerelem nélkül is, hogy élni tudjanak, miután hazulról se tanításban, se neve­lésben nem részesültek, ami előresegi­tette volna őket más uton is. Az ilyen leány végre olyan emberre talál, aki őt megbecsüli és akinek férfiassága és be­csületessége révén ismeri meg, hogy az igazi boldogulás a tisztességes sze­relem és két lénynek együttes küzdése az életben. Hiszem, hogy sokan vannak köztük olyanok, akik boldogan szakíta­nak régi életmódjukkal. A társaságbeli nők álláspontja azon­ban öntudatlanul is ez: Te éltél és él­veztél ; te a te egész egyéniségedet ér­vényre tuttad juttatni és kiélvezni, te megismerhetted az életet és szerethetted azt, akit akartál. Most meg felesége is annak lettél, akihez hozzá menni vágyód­tál, ha neked adatott, hogy ezt a férfit megismerjed, mielőtt felesége vagy, ami­kor még nyitva áll előtted a választáss te most a biztos boldogságba mész. Én nem éltem, nem ismertem az életet, férj­hez mentem gyermek fejjel, amikor nem lehetett elég tapasztalatom s elég Ítélő­képességem arra, hogy tudjam, milyen óriási kötelezettséget vállalok magamra. Véletlen szerencse, ha ez sikerült, mert olyan emberhez mentem, akiről nem igen tudtam egyebet, mint hogy virágot és Kuglert hoz, ha jön. Nekem gyerme­keim születtek, még mielőtt tisztában lettem volna, hogy én talán egy olyan férfi gyermekeinek leszek anyja, aki nem olyan, nem az, ak.t én választottam volna, ha a férfikat egyáltalában ismertem volna. Köztünk vannak olyanok, akik áldozatok árán, fájó szívvel maradtak tisztessége­sek, éppen ezek miatt a világra hozott gyermekek s a belénk nevelt társadalmi morál miatt és soha sem ismerjék meg s szabad, az igazi szerelmet. Nekem tehát az egyetlen elégtéte­lem s ha csúfnak találó is, de egyetlen boszum, hogy téged künn hagyjalak és ne ismerjelek magamhoz valónak. Én téged titkon és néha öntudatlanul iri­gyellek, mert te éltél, szabadon jöhettél, mehettél és'nyomoroghattál. S ezek után az az óriási előnyöd is van fölöttem, hogy belépve a házasságba, csak azt várod attól, amit az igazán nyújthat neked. Te akkor fejezed be az életet és ón akkor kezdem. Te a biztos jólétben, amihez én szokva vagyok s ami nekem nem okoz különösebb gyönyört, te abban nagy­szerű nyugalmat és megelégedést találsz te nem vagy kíváncsi, mert ismersz mindent. Én hát kitagadlak téged s azt aka­rom, hogy a hozzád hasonlók közt ma­radj. És semmi esetre sem akarom, hogy megmutathasd nekem, hogy te is tudsz ugy reprezentálni s meg tudsz tanulni finoman viselkedni és elegánsan fogadni éppen úgy, mint én. Én igenis rajtad boszulom meg a mai társadalmi hely­zetnek a ferdeségét, amely a leányt me­legházi növényként tartogatja s az anya, a garde de dame védőszárnyai nélkül nem engedi mozogni. Nos, ez mind igaz, ez mind emberi s ez mind érthető és ezért még sincs igazuk a tisztességes asszonyoknak. Nem akarok kenetteljes vallási prédikációkkal előállani s azt hangoztatni, mit Krisztus a megtért bárányról, hanem azt mondom, hogy először is ezzel büntetik azt a férfiút is, aki pedig mindnyájunk sze­mében a legszebben járt el, csakis a forrást, mert föltétlenül tiszta, kellemes ICArlvAl^ 1 ItllltlflV V és olcsó savanyúvíz ; dús szónsavtartalmánál l«CUwl!ll HUI >12 • fogva nemcsak biztos óvszer fertőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógy­sóknál fogvakitünö szere a legkülönfélébb gyomor-, légcső- és húgyszervi betegségeknek Mit igyunk? Az elsőrendű természetes szénsavas natrontartalmú sványvizet, a mohai Vegyi vizsgálatok s ajánlatok az Ágnes-forrást az orvosok előtt nagyon kedvelt gyógyszerré tetiék s hamarosan óriási számban kerültek ki orvosi bizonylatok i dr. Kétly, dr, Stamborszky, dr. Berger, dr. Naundorf, dr. Borcherdt, dr. Akantisz, dr. Blodig, dr. Pischer. dr. Mosetig, dr. Rust, dr. Werner, dr. Gebhardt, dr. Balogh, dr. Varga, dr. Szabó, dr. Scipiades, dr. Moravcsik, dr. Qlaser. dr. Markosfalvi, "stb-ektől. akik az Agnes-forrást a legmelegebben ajanlották: ideges gyomorbajoknál, chronikus gyomorhurutoknál, főleg karlsbadi kúra után, csontlágyulásnál, angolkórnál, vese- és hólyagbetegségeknél, étvágytalanságnál, vérszegény­ségnél, mint óvószert fertőző betegségek ellen, (typhus, cholera stb) Háztartások számára misfél literesnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval telitett viznél, sőt a szódaviznéi is olcsóbb ; hogy az Agnes-forrás vizét a legszegényebb ember is könnyen megszerezhesse, nagyobb vidéki városokban lerakatok szerveztettek, ugyanott a forrás leírásának ismertető füzete in gyen kapható. A forráskezelösóg k'at-.liof A minrlon f i'í c-zat-ii of-Ár. nln/ti-flviíy/i JXívIAU^^ c" -r^ ' — ' ' — - ­Kapható minden fűszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. Főraktár: Décsey József cégnél Békéscsabán.

Next

/
Thumbnails
Contents