Békésmegyei közlöny, 1905 (32. évfolyam) január-június • 1-64. szám
1905-02-02 / 21. szám
Tarkaságok. Kétféle munka. Beteg kőmiveshez hivták egy csabai orvost. Az orvos megvizsgálta a beteget és konstatálta, hogy az megerőltette magát a munkában. Még a tünetek figyelése közben kérdezte a kőművestől — Mennyit dolgozik ? — Hát kérem, erre kétféle módon felelhetek. Ha átaljában vállalom a munkát, akkor sokat, de ha óraszámra dolgozom, akkor keveset. A király nevében. Egyik közelvidéki járásbiróval történt. A törvénynek őre és Ítélője a formaságok nagy hive volt. Minden hitvány makacssági Ítéletet állva és a király nevében hirdetett ki. Egyszer valami bagatell ügyben akart Ítéletet kimondani. Megkezdte hát hivatalos formával a beszédet: - Őfelsége a király nevében . . . Ezt már nem tudta hallgatni az egyik ügyvéd. — De biró úr, nem jó volna ezt egy főherceg nevében megcselekedni. Esküdt-társ ez is az is. Még a mult esküdtszéki cikluson történt ez az epizód. Este hazaengedte az esküdtbiróság elnöke a polgárokat, hogy másnap folytassák a tárgyalást. - Aztán esküdt uraim, a dologról csak esküdttársaikkal szabad beszélni, - figyelmeztette őket az elnök. Bólintottak erre, csak egy ködmenes magyar szólalt meg : - Az asszonynyal is! - Az asszonynyal ? - Avval. Esküdtársam az nékem, de mégis azt gondolom, nem jó lenne a nyelvére adni a dolgot. Baj keveredne belőle. A derék kortes. Mellékesek a nevek és a kerület is. A fő az hogy a kortes beperelte a megbukott képviselőjelöltet. Kérdi a biró : Aztán hogy fogadta meg magát a képviselőjelölt ur ? - Napszámba, könyörgöm. - És mi volt a dolga? ói; nagyon sok. Be kellett járnom vagy hat falut napszámba. A korcsmárost kifizette a jelölt u r de már rám nem is gondolt. Pedig én még azonfőlül beszéltem is: egy évig le nem vezekelem, annyit hazi-dtam napszámba. Például ? ' - Hát például azt kellett elhitetnem azokkal a derék emberekkel, hogy nincs becsületesebb ember a föld kerekségén a jelölt urnái. Az éjjeli őr baja. Vidám kompánia hangos szóval megy az útcán. Meglátszott rajtuk, hogy azon a bizonyos garaton többet hajtottak le a kelleténél Legalább a beszédjükből erre lehetett következtetni. A sarki rendőrnek, a ki éjjel szolgálatot teljesített, feltűnt a lármázó társaság s a rendőri készségbe öltözött, apóka a maga együgyű eszével is megállapította, hogy a társaság {viselkedésében meg van minden kritérium, mely arra vall, hogy a tisztelt kompánia részeg, jó lesz tehát vigyázni rájuk, nehogy valami galibát csináljanak. És odacsoszog a vig társasághoz : -- Lassabban lármázzanak urak ! Ne zavarják az éjszakát. — Biztos benne, bátya ? Igen, no jól van itt van egy szivar. A rendőr rágyújt. — Iszik-e egy pohár hort bátya ? — kérdi egy másik. — Hát iszen szoktam inni. A következő pillanatban már a jókedvű társaság ott ált a Fiume egyik asztalánál az éjjeli őrrel együtt, a ki lassan-lassan szintén belemelegedett a mulatságba. — Iszik ejy feketét ? - kérdi a kompánia harmadik tagja. — Azt már kérem nem teszem. — Miért? — Nem tudok kérem tőle aludni. SZÍNHÁZ. — Fiiggönyoördülés előtt. Csabán vannak a színészek. Megjöttek a hirtelen megenyhült idővel, csali napsugárral, hogy a politikától, választástól és korteskedéstől elfáradt kedélyeket kedvre hangolják. És Thália papjai, papnői, akik mindnyájan kedves ismerősök, virágvasárnapig Csaba lakói lesznek. A megállapodás értelmében tegnap este már föl kellett volna gördülni a függönynek. És hogy ez nem történt meg, nem a Palotay társulatán mullott, hanem azon, hogy a Ganz cég csak a hónap utolsó napján fejezte be a villamos világítás berendezésének munkálatait s a szinház rendbehozása emiatt késedelmet szenved. — A szezont Herczeg Fcrenc örökszép történeti színmüvével, Ocskay brigadérossal nyitják meg, a drámai személyzet bemutatkozásával. FARSANG Csabai gazdák bálja. Mostanság minden jónak elrontója, a politika befúródott még a báltermek tükörsima parkettjére is és kizavarta onnan a fekete frakkos gavallérokat, hogy lenge lánykák helyett kortes nóta hangja mellett a felséges polgártással járja füstös és borgőzös korcsmában a kopogos szólót. Szinte ridegek a báltermek, amelyeknek rovására annál hangosabbak a vendégfogadók, amelyekre csodálatos lelkekesedéssel kivántatódik az összedülés. Egyszóval a rut politika tökretette az idei farsangot és az összes szezonbeli bálakat, amelyek beleestek a választási mozgalomba, ugy hogy egy-egy táncestély után elkeseredve sóhajtották fel leányok, mamák és gavallérok egyaránt. És volt is rá okuk. A leányok alig táncoltak, és nem olyan ruhában, amilyeben esetleg akartak. Hamarabb tellett jelvényre, zászlóra, kortes célra, pártkasszára a tatától, mint báli ruhára. A mamák ürességtől kongó teremben szundikáhak. No és a rendező urak pedig másnap rendesen ráfizettek. Mindeme kellemetlenségeket nem idézhette elő politika asszonyság, választási hadjárat, a csabai gazdák báljánál, mely az elmúlt szombaton este zajlott le a Vigadó összes termeiben. Csaba előkelősége, gazdáinak szine-java, fiainak lányainak disze-virága ott volt ezen páratlan sikerű estélyen, amely minden tekintetben messze fölülmulta az előző évek táncestélyeit. P u r c s i János messze hires zenekarának fülbemászó muzsikája mellett fesztelen jókedv uralkodott hajnalhasadásig. De minden dicséret és magasztalás helyet beszéljen az alábbi névsor, mely a gazdák táncmulatságon megjelent szép asszonyok és lányok neveit mutatja : Asszonyok: Áchim F. Andrásné, ifj. Áchim Györgyné, Áchim Gusztávné Áchim Jánosné, Áchim F. Jánosné, Áchim Lászlóné, Áchim L. Andrásné, Bakos Mátyásné, Bakos Mihályné, Belenta Albertné (Kamut), ifj. Botyánszky Andrásné, Glatz Sándorné (Gyula), ifj. Gálik Andrásné, ifj. Hankó F. Jánosné, Jávor Gyuláné, ifj. Kaczkó Andrásné, ifj. Kesjár Györgyné, ifj. Kesjár Pálné, Kiss Antalné (Vésztő), Kociszky Mihályné, Kovács L. Mihályné, Ketter Károíyné, Keresztes Ferenczné, Kovács M. Andrásné, Kiiment Z. Jánosné, Kiiment Györgyné, Kiiment Jánosné, ifj. Kraszko Mihályné, ifj. Kraszko Jánosné, Kocziha Jánosné, ifj. Lepény Jánosné, ifj. Lepény Mátyásné, Lepény Pálné, Lukovicz'ky Jánosné, ifj. Machlik Györgyné, Megyeri Istvánné (Cs.-Apácza), Mokran Ádámné, Molnár Jánosné, ifj. Molnár Jánosné, Patay Andrásné, Patay Andrásné, özv. Pufkovics Gézáné, Rácz Károíyné, Szaszák Pálné, Wagner József né, ifj. Vidovszky Károíyné, Zahoran Györgyné, Zemen Jánosné, ifj. Zelenyjánszky Györgyné, Zelenyjánszky Györgyné, Zelenyjánszky Mihályné. Leányok: Áchim F. Mariska, Áchim F. Mariska, Áchim nővérek, Aradszky Judit, Aradi Dorottya, Botyánszky Ilona, Brhlyik Judit, Csanády Anna, Csicsely Erzsike, Csicsely Judit, Chovan Erzsi, Csjernyik nővérek, Farkas G. Judit, Glatz Erzsike (Gyula), Gálik Judit, Gyebrovszky nővérek, Gyömbér Zsófi, Hanko Erzsike, Hursan Dorottya, Kesjár Judit, Kesjár nővérek, Kociszky Katica, Kocziha Judit, Kitka Ilona, Kolarovszky Mariska, Kovács L. Terézke, Kiiment Ilona, Kiiment Z. Judit, Lukovicky Mariska, Laczó Zsófi, Lepény Dorottya, Laczó Zsófi, Maczák Ilona, Maczák nővérek, Mazan Ilona, Mekis Mariska, Molnár Erzsike, Mengyan Judit, Medovarszky Judit, Milyó Judit, Machlik Judit, Patay Zsófi, Poór Edith (Budapest), Szaszák Ilona, Uhrin Mariska, Valkovszky Zsuzsika (Szarvas), Vereska Mariska, Vidovszky Irén, Zahoran Judit, Zahoran Mariska, Zahoran Ilona, Zsilák Mariska, Zelyenyjanszky Mariska, Zsilinszky nővérek. A gazdabál jövedelmét felülvizetéssel gyarapitottak : Aradi ipar és népbank békésmegyei fiókja 20 kor., Tardos Dezső dr. 8 kor., Beliczey Géza 10 kor. Bakos Mátyás 5 kor., Kocziszky Mihály 5 kor., Ketter Károly 5 kor., Korosy János 2 kor., Ellmann Adolf 2 kor., Maczák Ádám 2 kor., Pollák Mór 6 kor., Áchim L. András 2 kor., Kiiment Z. János 2 kor., Csanádi János, Áchim László, Kiiment János, Farkas G. Pál, Komáromi hadnagy, Czupi Kálmán, Leszich Kálmán, Balog János, (Nagy Szalonta), Nagy Sándor 1—1 kor., Rosenthal Testvérek 10 kor. — A felülfizetőknek hálás köszönetet mond a gazdakör elnöksége. T ÖHVÉNY K EZÉS. Megdézsmált postacsomagok. A kétegyházi postamester szolgájának fogadta fel D u d á s Andrást, aki annyira lelkiismeretesen telj esitette a szolgálatot 1, hogy hamarosan öt csomagot reclamáltak. Rájöttek aztán a dolog nyitjára is, mely abban rejlett, hogy Dudás feleségestől dézsmálta a csomagokat. A jeles házaspár a napokban állt ezért a biróság előtt, mely a férjet jogerősen 2 hónapi, a feleségét pedig 5 napi fogházra itélte. — Eltűnt egyházi adók. A mult év április havában visszaélésnek jöttek nyomára a békési izraelita hitközségnél. Az egyházi adókból 340 kor. 46 fill. hiányt fedeztek föl A megejtett vizsgálat G u 11m a n n Adolfra háritotta a gyanút, mint aki állítólag a beszedett adóval nem számolt el. A hitközségi díjbeszedőt elmozdították állásától is és egyben sikkasztás miatt feljelentést tettek ellene a gyulai kir. törvényszéken. A biróság tegnap foglalkozott Guttmann ügyével, ítéletre azonban nem került sor, mert Guttmann tagadta a terhére rótt bűncselekményt, a vád pedig ezidőszerint nem nyert teljes beigazolást. A biróság tehát a tárgyalást a bizonyítási eljárás kiegészítése végett elnapolta. — Harcias menyecske. Öcsödön kidoboltatta az elöljáróság, ho r iy az utcán legelészni semmiféle lábas-, szárnyas jószágnak nem szabad. A Jordán Sámuelné, Légrádi Mária libái azonban mégis áthágták ezt a tilalmat, miért is D o r o g i Bálint községi rendőr hivatalos kosztra akarta őket fogni: De a Capitolium bátor megmentői utódainak harsány gágosára előkerült a kezében egy osterral Jordánná és se szó, se beszéd, alaposan elverte a rendőrt. A gyorskezü asszonj^t ezért a gyulai törvényszék két napi fogházra itélte. községi katonai nyilvántartó hivatalban hivatalban eszközöltetik ; és pedig a következő napokon: Február hó 1-én az I-sö tized, február hó 2-án a If-ik, február hó 3-ikán a Ill-ik, február 4-ikén a IV-ik, február hó 6-ikán az ósíölőbeliek ós Erzsóbefchely, február hó 7-ikón a külsőség és tanyabeliek. Felhivatnak ennélfogVa az összes lószekér- és kocsitulajdonosok, hogy a birtokukban levő lovaikat, szekereiket ós kocsijaikat a fentjelzett napokon múlhatatlanul bejelentsék, mert az ipazolatlanul távolmaradottak a hivatkozott törvény 3. §-ának értelmében minden ló után '20 kotonáig terjedhető birsággal fognak bünrettetni. Békéscsaba, 1905. január '28-án.* Korosy László, Áchim Tamás, elsőjegyző. biró. IHejfhivá* a mezóberényi takarékpénztár részvénytársaság f. évi február hó 12-én, d. u. 3 órakor saját helyiségében tartandó rendes évi közgyűlésére. KÖZGAZDASAG. Gabona árak. Békéscsaba, febr. 1. A budapesti gabonaüzlet, az enyhébb időjárásra, hogy nemsokára a viziutak is megnyílnak, teljesen ellanyhult s az árak naponta visszaesnek. A csabai hetipiacon már szokottá lesz a gyenge kínálat, s a következő áron vettek: I. príma piros exp. buza . 18'70—18-80 II. „ „ „ „ . 18-50—1860 Budapest, február 1. (Saját tud. táv.) Készbuza üzlet változatlanul lanyha; tavaszbúaa 19-58, őszibuza 17.18, tengeri 14-78. Elhaltak Csabán. Január 20-tól 28-ig. Pepo Mária, földmives leánya, 2 éves, vörheny, Kocziha György, földmives, 76 éves, tüdőgyuladás. Kudlák Andrásné, földmives özvegye, 73 éves, szervi szívbaj. Szász Mária, földmives leánya, 5 hónapos, tüdőgyuladás. Fajó Ilona, földmives leánya 18 éves, tüdőgümőkór. Marik János, földmives, 64 éves, tüdőgyuladás. Engel Miklós, kereskedő fia, 1 hónapos, tüdőgyuladás. Mazula Vince, dohánykertész, 43 éves, felakasztotta magát. Lipták Dorottya, kőműves leánya, 8 hónapos, hörghurut. Styefkovicz Györgyné, földmives neje, (8 éves, agyszélhüdésHrabovszki István, napszámos fia, 12 éves, tüdőgümőkór. Sipiczki Mihály, földmives fia, 2 éves, tüdőgyuladás. Ancsin Mária, földmives leánya, 6 éves, kanyaró. Meliska Márton, földmives, 78 éves, aggkori végelgyengülés. Saguly Jánosné, szülésznő, 60 éves, tüdőgümőkór. Hugyecz Mária, földmives leánya, 18 éves, agyvelőgyuladás Keller Sótyi Andrásné, földmives özvegye, 61 éves, agyhártyagyuladás. Szudár Pál, földmives fia, 22 hónapos, tüdőgyuladás. Lepény Mihály, földmives, '18 éves, eskór Drienyovszky András, földmives, 61 éves> agyszélhüdés. Papp Sándor, asztalossegéd fia, 2 hónapos, rángógörcs. Gálik Ilona, földmives leánya 5 hónapos, tüdőgyuladás. Tóth Istvánné, földmives neje, 54 éves, tüdőlégdag. Horváth Juliánná, varrónő 17 éves, szervi szivbaj. Ozgyin Mária, béres leánya, 26 évei roncsoló toroklob, Kovács Erzsébet, földmives leánya, 2 éves, kanyaró, Pepo Mária, földmives leánya, 7 éves, vörheny. Özv. Cservenák Mátyásné, szíjgyártó özvegye, 77 éves, aggkori végelgyengülés. Nyilvános köszönet. Mindazon rokonok, jóbarátok és ismerősök, kik felejthetetlen feleségemnek, illetve édes anyánknak WELLESZ MIH4LYNÉ szül. SPITZER RÓZÁNAK január hó 27-én, d. u. 1 órakor végbement temetésén megjelentek s részvétükkel nagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, fogadják ezúton szivből jövő hálás köszönetünket. Gádoros, jan. 29. A gyászoló család A közgyűlés tanácskozási tárgyai: 1. Az igazgatóság jelentése a mult 1904-ik évi üzleteredmönyről s a mérleg előterjesztése. 2. A felügyelő-bizottság erre vonatkozó jelentése íolylán a nyeremény felosztásának megállapítása. 3. A közgyűlés jegyzökönyvének hitelesítésére három tagú bizottság megválasztása. 4. Netán teendő indítványok fölötti tauácskozás. Kelt Mezőberény, 1105. január 23. Az igazgatóság. Me«rlif v<í. Az endródi takarékp. r.-társaság XI. évi rendes közgyűlését 1905 február 6-án, délelőtt 9 órakor saját helyiségében tartja meg, melyre a részvényes urak tisztelettel meghivatnak. A közgyűlés tárgyai: 1. Jegyzőkönyv-hitelesítők kirendelése. 2. Az igazgatóság évi jelentése. 3. A felügyelő-bizottság jelentésével a zárszámadások bemutatása. 4. Iutézkedés a tiszta nyeremény felosztása iránt. 5. Felügyelő-bizottság választása. 6. Netáni inditványok, melyek az alapszabályok értelmében a közgyűlést megelőzőleg 3 nappal az igazgatósághoz Írásban beadattak. Endrőd, 1905. január 16. Kalmár József, vezérigazgató. IJjabbi fefiliivjis az adózó közönséghez! Ismételve felhivatnak mindazok, kik az általános jövedelmi pótadóra vonatkozó teher-vallomásukat a már közzétett határidőben be nem adták, hogy ezt a vallomásukat 1905. február 15-ig igazoló kötvénnyel annyival inkább adják be, mivel ellenkező esetben adójuk a törvényben meghatározott következmények terhe alatt fog megállapittatni. II. Az országos gazdasági munkás- ós segélypónztár javára a munkaadók által .fizetendő hozzájárulási dijak befizetésére, valamint sz 1905-ik óv január 1-től történt cselédváltozás bejelentésére az adófizető polgárok az ide vonatkozó törvények alkalmazásának külömbeni terhe alatt — ezennel felhivatnak. Ga li Gyula, jegyző. Áchim Tamás, biró. Hirdetmény Az 1873-ik évi XX. tcikk értelmében a hadsereg és honvédség részére mozgósítás esetén szükséglendő ló-, kocsi- és szekér összeírás Békéscsaba községben, 1905. évi febr. hó 1-én veszi kezdetét. Az összeírás a Kiadó lakások és üzlethelyiség. Csabán, a Munkácsy-utcai Reiner-féle emeletes házban, egy 3 szobás földszinti lal;ás, a vasut-utcai házban, az emeleten szintén egy 3 szobás lakás és a középső üzlethelyiség, uz azonnal, a lakás április 1-től kiadók.