Békésmegyei közlöny, 1905 (32. évfolyam) január-június • 1-64. szám

1905-06-18 / 61. szám

2-ik oldal gyók lehetővé. Ugyanez a felhívás egy­úttal az ország közönségéhez is szól és azt is tervezik, hogy hasonló deklará­ciót a hivatalos lapban is tegyenek közzé. Magával hozza báró Fejérvárv Géza a képviselőház elé terjesztendő nyilat­kozatoknak a király által jóváhagyott szövegét. Ezenkívül magával hozza minden eshetőségre készeri a képviselőház elna­polására szóló királyi kéziratot. A képviselőházaié terjesztendő nyi­latkozat beavatott helyről kapott infor­máció szerint tartalmazni fogja az eddig emiitetteken kivül annak a közlését is, hogy az uj kormány kivül áll valamennyi politikai párton, de a parlament igénybe­vételével és segítségével akar kormá­nyozni. Hangoztatja ama célját, hogy nem akar egyebet, mint a nemzet és korona közt az egyetértést helyreál­lítani. Báró Fejérváry nyilatkozatában kérni fogja, hogy az 01 izággyűlés szavazza meg az adót és újoncot, de egyúttal ki fogja már ekkor jelenteni, hogy ameny­nyiben ezt az országgyűlés megtagadná, akkor sem fog az adószedésre és ujon­cozábra törvénytelen eszközöket felhasz­nálni. Báró Fejérváry Géza ma azt a né­zetét hangoztatta, hogy az adót és újon­cokat az országtól meg fogja kapni és ezért nem fog rá nézve bekövetkezni az a szükség, hogy rendkívüli eszközöket vegyen igénybe az állami szükségletek­ről való gondoskodás céljából. Szerinte a hryzet még nem élesedett ki annyira, hogy már most radikális eszközöket kelljen igénybevennie. Ha a parlament az állami szükségleteket mégis tagadná, maga az ország tényleg meg fogja adni az adókat és újoncokat, s nem fogja en­gedni, hogy a dolgok a végső lejtőre jussanak. Ezek a szignaturái a legközelebbi napokban bekövetkezendőknek. De hogy mennyiben marad igy vagy mint fog ala­kulni a politika, az teljes bizonysággal nem tudható. A helyzet jövő képének alakulásaira vonatkozólag lapunk szerkesztőjének a napokban alkalma volt egy előkelő po­litikussal beszélgetést folytatni. A beava­tott helyről nyert nagy érdekű és a je­len viszonyok között nagyon is termé­szetszerűnek és — sajnos — logikusnak látszó információt lényegében lapunk vezető cikkében közöljük. A hercegprímás Békésmegye kö­los hercegprímás, bíboros-érsek az el­múlt hónapban ünnepelte a legszeré­nyebb visszavonultságban egyházi mű­ködésének 50 éves jubileumát. A csen­des ünneplésből azonban igaz szeretet­tel sietett az egész ország kivenni a ré­szét. Mindenfelől az üdvözlő feliratok számtalanjai tolmácsolták az ország örö­mét, ragaszkodását a jubiláns egyházfe­jedelem ós nagy hazafiú iránt. Az üd­vözlők seregében helyet foglalt Békés­vármegye közönsége is, a melynek ré­széről a vármegye törvényhatóságának mult hó 30-án megtartott közgyűlése me­leghangú feliratban fejezte ki Békésvár­megye üdvözletét ós szerencsekivánatait. Erre az üdvözlő feliratra az ősz her­cegprímás gyönyörű szép levélben fe­jezte ki köszönetét Békésvármegye kö­zönségének. A köszönőlevél, mely csü­törtökön érkezett le a vármegyéhez, így hangzik : Nagyságos Alispán Úr ! Igen meghatott Nagyságodnak ál­dozó papi jubileumom alkalmával Békés­megye nemes közönsége nevében tanú­sított nemes figyelme. Felette megtisztelve érzem magam azon kegyes indulat által, amely Nagy­ságod iratából felém sugárzik, s amely­lyel édes hazánk boldogulására irányuló legjobb szándékaimról és törekvéseim­ről annyi melegséggel megemlékezni méltóztatott. Midőn ezen felemelő és vi­gaszteljes üdvkivánatokért szívből fakadó hálás köszönetett mondok, forró imában kérem a Mindenhatót, árassza boldogító áldását Békésmegye érdemes közönsé­gének hazafias igyekezetére és segítse anyagi és erkölcsi téren, üdvöt és békes­séget hozó felvirágzásra. Kiváló tisztelettel, Balatonfüred, 1905. jun. Vaszary Kolos, bibornok, hercegbrimás, eszter­gomi érsek. Vaszary Kolos levele. — Mint tudvalevő, Magyarország leg­első egyházi méltósága, Vaszary Ko­Az aratás és Békésvármegye aratói. Bizalmas rendelet a vármegyékhez. Minden sztrájk akár jogos, akár nem, bizonyos veszélyt hord magában, néha a munkaadóra, néha a mun­kásra, de nem ritkán mindkét félre nézve. Amennyiben pedig a sztrájkok ilyen kihatással vannak bármelyik félre, tagadhatatlanul veszedelmesek. Különö­sen pedig veszedelmesek és sokszor óriási károkat okozók az arató sztrájkok, amelyeknél, amellett, hogy nem ritkán vér festi pirosra a ringó kalászokat és esetleg ezrek maradnak kenyér nélkül, a tulérés folytán a gabonának nem kis mértékben csökken a terméshozama. Mindezen és sok más körülmény figyelembevételével, a földmiveiésügyi kormány a hatóságokkal és munkaadók­kal karöltve, évek óta minden" lehetőt elkövet arra nézve, hogy az arató szráj­kokat megakadályozza, vagy legalább is csökkentse. Igy az aratásokat meg­előzőleg évek óta bizalmas rendeletek­ben hivja fel a földmiveiésügyi kormány a törvényhatóságokat, hogy az esetleg készülő aratósztrájkokról, az arató mun­kások helyzetéről, magatartásáról, a munkaviszonyokról a rendeletben föl­tett kérdések szerint pontos jelentésben számoljanak be, valamint arról is, hogy milyen intézkedéseket tettek az esetle­ges aratósztrájkok esetére. Az ilynemű rendeleteket ezidén is kibocsájtotta már a törvényhatóságok­hoz a földmiveiésügyi miniszter. Vala­mennyi törvényhatósághoz intézett ren­deletnek egy a szövege, amely igy hangzik: Az ország egyes vidékein észlelhető munkásmozgalmak arra engednek kö­vetkeztetni, hogy aratás lefolyása az idén esetleg ismét megzavarásoknak le­het kitéve. Minthogy pedig a megkötött szer­ződések érvényesítését, a dolgozni aka­rók munkáját s általában c.z aratás za­vartalan lefolyását a közgazdaság és köz­rend szempontjából föltétlenül biztosí­tani kell, a mozgalmak ellen teendő in­tézkedéseket nemcsak a közvetlenül érdekelt vármegyék tartoznak megtenni; hanem kötelessége valamennyi törvény­hatósági tisztviselőnek közrehatni, hogy a közérdek föltétlenül biztositassék, any­nyival is inkább, mert ha a nyári gazda­sági munka zavartalan lefolyása kellően nem biztosíttatik, kétségtelen, hogy a mozgalom ma még érintetlen vidékeken is felzavarhatja a munkások magatar­tását. Ezután következnek az útbaigazítá­sok és a [feltett kérdések, melyre az együttes jelentést a vármegyék a járá­sok főszolgabiráinak jelentései alapján terjesztik be a miniszterhez. A földmiveiésügyi kormánynak ez a rendelete leérkezett Békésvármegyéhez is, melynek részéről a hatóság a héten következő jelentést terjesztette a minisz­ter elé: Békésvármegye területén a birto­kosok aratói-kai'a szerződéseket már megkötötték ós e szerződések akadály­talan teljesítése valószínűnek látszik. A még ezután kötendő szerződések létrejötte nem fog akadályokba ütközni. Aratómunkás nélkül előreláthatólag 1 egyetlenegy birtokos sem fog maradni. A vármegye területén a használható arató-gépek száma 95. Az esetleg netán előálló arató-sztrájk esetén Dobozon, Gyulán és Pósteleken (1—1), Gyomán (2), Szeghalmon és Oros­házán lennének aratógépek készletben tartandók. Julius 1-én más vidékre is elsze­gődni hajlandó munkások száma az orosházai járásban 3—403, a szarvasi járásban Bókósszentandráson 100, a gyomai járásban Gyomán 52, a békési járásban Békésen 50—2C0. Ezeket 1—2 nap alatt az első vasúti állomásra lehet toborozni, ha eziránt az illető járás fő­szolgabirájához fordulnak. Végül megemlíti a jelentós, hogy Békésvármegyében aratás trájk jelenségei sehol sem észlelhetők, elégületlenség meg­nyilatkozás csupán báró Harkányi János és társa gyomai uradalmában tapasztal­ható, mert ezen uradalomban az idén idegen munkásokat szerződtettek. Amint tehát a jelentésből kitűnik, vármegyénk gazdái ezidőszerint meg­nyugvással vehetik tudomásul az aratási munkásviszonyokat és talán nem kell tartaniok sztrájkoktól, annál kevésbbé a gazdákkal együtt a hatóságoknak ok­talan zavargásoktól. Csak a sors és ta­lán elsősorban az időjárás meg ne boszulja magát birtokosokon és munká­sokon egyaránt. A bányakerületi püspökválasztás. Orosháza Veres mellett. — Egy nyilatkozat. A csaba ág. ev. egyház képviseleti közgyűlése után tegnap délelőtt Oros­háza ág. ev. egyháza tartotta meg a pűspökjelölő közgyűlést. Viharos volt a gyűlés, amely a bányakerületi egyház püspökéül Verés József képviselőt ajánlotta, illetve reá adta szavazatát. A közgyűlést tegnap délelőtt 9 óra­kor tartották meg Kovács Andor lel­kész és Bulla Sándor világi elnök vezetése mellett. A gyűlésen 120 egyházi képviselő közül 65 tag jelent meg. A gyűlés megnyitásia után Kovács Andor és Tabak István Veres József espe­res-képviselőt ajánlták, mint szerintük legalkalmasabb ós legérdemesebb egy­házfórfit a bányakerületi püspöki székre. Ezekután B i k á d y Antal dr. szólalt fel és erős vonásokkal bírálta Veres József közéleti szereplését, amelyből as a következtetést vonta le, hogy V e r e nem méltó Sárkány Sámuel örökért, hanem helyette Petrovits Soma szen­tesi esperes-lelkészt ajánlta. Bikády beszéde alatt a Verespártiak óriási zajt csaptak, úgyhogy Bikády mit ugyan most sem hiszek, — hanem nékem elaludt a szivarom és nem volt gyufám. Hát megszólítottam az egyiket, hogy adjon tüzet. Udvariasan nyújtott át néhány szál kénes gyufát. Megvárta, még rágyújtottam s azután azt kérdezte, persze németül: — Van e fegyver engedélye ? — Van —felelém magyarul. — Kérem, mutassa. — Atyám fia nincs nálam. — Hát hol van ? — Kint a majorban. — Akkor hát kénytelen vagyok Szarvasra bekísérni . . . — No abbul ugyan nem eszel koma, felelém ón mindig magyarul — hacsak a hátadon be nem viszel. De ő csak erősködött, s társát azonnal komman­dirozta ós feltűzték a bajonettet. No, ennek fele se tréfa Ferkó, mon­dám — de azért csak ne engedjünk. Miután hosszabb parla mentirozás után látták, hogy nem tágítunk és meg nem ijedünk, tanácskozni kezdtek és azt hatá­rozták, hogy menjünk a majorba s mutassuk elő a „Waffenpast." No hát erre ráálltunk, ámde miután mi ide ; uzsonnázni jöttünk, kijelentettem, hogy addig nem megyünk egy tapodtat sem, mig jól nem lakunk. Azzal nem akarva a húrt tovább feszíteni, nem mentünk, ugyan a barátomók szőllőjóbe, mely még távol volt, hanem letelepedtünk a legközelebbi tőke mellé — máig sem tu­dom kié volt, — ós csemegéztünk. Azu­tán fedezet mellett vissza sétáltunk a majorba, előmutattuk az igazságot. Engem ugyan nem vittek el, de a puskát, tarisznyát, és a muníciót elvit­ték, neveinket felírták, csak azt kifogá­solták, hogy miért nincs kétcsövű fegyve­rem, midőn az engedély ilyenre szól ? Hát igy bántak a magyarral saját. hazája ós otthonában. Szerencse, hogy ez a két cseh a szelídebb fajtából való volt, mert másokkal aligha lehetett volna igy packázni, habár már szelídült is a „Belagerungs zustand." Az ilyen alantas közegektől végre, sem esett oly zokon az efféle bánásmód, de a felsőbbek sem voltak sokkal kü­lömbek, s ezektől annál is inkább fájt az üldözés, mert magyarok is voltak kö­zöttük, akik, — sajnos— a dicstelen ha­talomtól annyira elvoltak vakulva, hogy igazán undorral fordultak el tőlük a jobbérzésüek. Tudták, hogy bármit tesznek is, — a mi a nemzet érzékenységét sérti, s a minek az uralom javára kellett, hogy szolgáljon, csakis dicséretükre és elő­menetelükre szolgált. Alig fogják a mostani — már sza­badabb levegőben nevelkedett ifjakhinni, hogy még a bálokban is ők rendelkez­tek. Egy-egy Bachhuszár irnok vagy tollnokot bálbiztossá nevezte ki a fő­szolgabíró, aki azután kardosan, kalpa­gosan, teljes díszben volt jelen. Ez csi­nálta a táncrendeket, vagy a rendezőség által bemutattottat felülvizsgálta ós tet­szés szerint módosította, s ő határozta meg — természetesen a jelenlevő feljeb­való kegyes szemintósót figyelembe véve, — hogy egy-egy tánc meddig tartson. Különösen üldözték a rebellis csárdást, I s annak ujrázását figyelembe nem vették, a cigányt annak játszásától eltiltották. Hanem a keringő, rezgő és egyébb polka az azután járta . . . Szóval itt is ugy táncolt a nemzet, a hogy a német mu- í zsikáltatott! Ezernyolszázötvenkettőben jött elő­ször e csapás az Alföldre, másodszor 1857-ben, Nosszahát bandérium kellett, kirendeltek bennünket. A kinek hátas­lova volt, tetszett vagy nem, kinevezték tisztekül. Boldogult Plavecz Gyuri ba­rátom volt a kapitány, én főhadnagy. Megvallom, még akkor nem puhultam meg eléggé és nem tetszett a nóta. De nem lehetett resenirozni, mert talán be­csukattak volna, mint lázadót vagy fel­ségsértőt, hát csak bejártam a gyakor­latokra, de azért kifogtam a németen, mert mire menni kellett, leszedettem lovam lábairól a patkókat, s megzavartam jól a kemény rögös uton néhányszor, igy megsántitva jelentettem, hogy nem me­hetek. Nem hitték el, állatorvossal meg­vizsgáltatták a lovat, s miután ez iga­zolta, elkeltett hinni s felmentettek ke­gyesen. Látni kellett volna azt a m ű le 1­kesedést, melyet a karhatalomal ki­hajtott községek népei kifejtettek! Jel­adásra kellett „óljenazni", a kalapokat lengetni. Gyulán valóságos Potemkin falut építettek, amennyiben az árviz ál­tal összedöntött házakat zöld galyakkal takarták el, mert mindenkép azt kellett elhitetni a fiatal császárral, hogy ez az ország boldog ós elégedett. Ez az eljá­rás ugyan azóta sem változott, most is csak úgy félrevezetik O felségét, mint ezelőtt ötven esztendővel. Azután behozták a trafikot, s mi szegény nagy pipáju, de kevés dohányu magyarokat, arra kárhoztak, hogy a ma­gunk termesztette dohányból sem pipáz­hattunk, hanem drága pénzen kellett venni a tudja kő miként elrontott pör­költizü trafikot. Én, — bár már akkor is erős do­hányzó voltam — svkáig ellentálltam a kényszernek s megtanultam a szegény napszámosoktól, hogy miként lehet itt is kijátszani a nimetet. Önök talán nem is hiszik, pedig komolyan állítom, hogy igaz, amit mon­dok. A lucerna között gyakran igen bőven terem az úgynevezett vadkonkoly, ennek levele ós csumája kissé hasonlí­tott ízére nézve a kapadohányéhoz. Ezt szedtem tehát — a kazal egész télen bőven szolgáltatta — s meggyfalevól­és burgundi répa levéllel keverve szíttam s füstöltem, akár egy török basa az ő illatos nargylláját. Igaz, hogy a nyel­vemről mindennap leszedte a bőrt, de hát éjjel helyre nőtt az ós mégsem en­gedtem a 48-ból! Egyszer, — talán 1852 ben, — volt egy vásárhelyi legény lovászunk, mene­kült, vagyis bujdosó honvéd volt, bár ő titkolta. Lusta volt a legény szörnyen s többször alva találtam az istállóban. Megígértem neki, hogy ha még egyszer alva találom nappal, hát elverepi. Ő maga is belátta, hogy rászolgált azt mondta: — No, ha még egyszer alva .ál az úrfi, nem bánom, akárhogy el is ver. Nem sokáig kellett várakoznom, csakhamar beválthattam igéretemet. A legény boszuért lihegett, s a kö­vetkező éjjel megugrott, örültünk neki, hogy elment. Talán negyednapra beállít két zsan­dárral, a kik azt kérdezték tőlem, hogy ki vagyok ? van-é igazolványom, útle­velem ? s hogy voltam-é honvéd ? . . . S miután mindezen kérdésekre megfe­leltem, kívánták igazolványaimat, mire ón előmutattam a most is kezeim közt levő „Entlassungs Schein-"t. Elakarták venni, hogy majd megnézik, de voll eszem ki nem adni kezemből, mert is­mertem eljárási módjukat, t. i. összetép­ték s azután elbántak az igazolványától megfosztott emberrel. Erre azután kije­lentették, hogy rendben van a dolog sőt elmondták, hogy a kópé feljelentett magát csak azért, hogy rajtam, - ak őt ártatlanul bántalmaztam, — boszú állhasson. Sok ilyen apró dolgot tudnék méj elmondani, csak saját életemből is, d< nem akarom az olvasót tovább untatn a Bach-korszak gyönyörűségeivel. Virágmesék. A homokos, szürke pusztaságna kellő közepén kihajtott egy szál rózs A jó isten tudná, honnan került od£ tán galamb ejtette ki a csőréből, sazseng

Next

/
Thumbnails
Contents