Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) július-december • 54-104. szám

1904-10-23 / 86. szám

XXXI évfolyam -TTITP H I HH Békéscsaba 1904. Csütörtök, október hó 20 án szam. ük S1E61ÜI KÖZLÖNY POLITIKAI LAK Telefon-szám 7. Szerkesztőség : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők Kéziratok nem adatnak vissza. IDegjelenik hetenként kétszer : vasárnap és csütörtökön. ElcŐFIZETÉSI 1)13 : Egész évre 12 kor. Félévre ó kar. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 15 fillér. Előfizetni bármikor lehet évnegyeden belül is. Kiadóhivatal : Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő, nvilttér-ben egy sor közlési dija 50 fillér.' Felelős" szerkesztő: SIAIOS GYÖRGY Segédszerkesztő : PALATÍNUS JÓZSEF. Lap tulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal : Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő, nvilttér-ben egy sor közlési dija 50 fillér.' Családi nevelés hibája. Békéscsaba, okt. 19. A hivatása magaslatán álló tanitó, aki a pedagógiával foglalkozok, aki a maga érdekét félretéve, a gyermeki pszichológiát tanulmányozza, s akit a gyermeki sirás meghat, s akit annak rossz, erkölcstelen magaviselete két­ségbe ejt, lehetetlen, hogy ne gondolna arra : mikép lehetne e huszadik század szellemi fejlődésével párhuzamba ha­ladó sülyedést megakadályozni. Bizony sajnos, hogy hova tovább előbb haladunk a tudományban, s mű­veltségben, s épúgy haladunk az er­kölcstelenségben s Istentagadásban. A természet örök törvényénél fogva soha semmi változás nincs; ebből kö­vetkezőleg a levegőben sem lehet más, s nem állhat másból, mint régen. Az égi testek napjainkban is azok, amik voltak, de az emberek nem azok. K.en van a változás, s itten van a hiba is. Amig a régi emberek erős testalkatúak, bátor, vitéz, hazaszerető, erkölcsös em­berek voltak, addig a mai kor emberei .: törpék, csenevészek,-sprkölcsVéieiiek. S mig a régiek a tucrományben "hátra voltak maradva, addig a vallásosságban, Isten ösmeretben előljártak; ellenben a maiak kis tudományukat, gazdag­ságukat fennen fitogtatva az erkölcs­telenség ösvényén rohamosan előbb s előbb haladnak. Midezeknek okait, — ami azt hi­szem mindnyájunknak szivét fájóan érinti — a nevelés hiányában keres­hetjük. — Hogyan lehet az, kérdik egyesek? Hisz iskoláink rendezettebbek, tanítóink szakképzettebbek, mint a régi, csak év­tizedekkel előbbiek is. Nem is az is­kolai nevelésben keresem a hibát — mert ott nincs, hanem a családban. A családi nevelés rossz. A gyermek pedig első nevelését a családban kapja. S amily mértékben csepegtetik a szülők gyermekeik szivébe a haza- s szüle­szeretetet, Isten ismeretet, annál bizo­nyosabb, hogy hazaszeretők, szüle tisz­telők s Isten imádók lesznek. De sajnos! Hogy napjainkban na­gyon ritka szüle neveli helyesen gyer­mekét. Az urak az egyetlen egy gyerme­küket jobban imádják mint Istenöket. Mindent kényök, kedvök szerint meg­engednek gyermekeiknek; nincs oly kívánsága a gyermeknek, amelyet még a föld alól is elő ne teremtenék ré­szökre. Persze a gyermek éles eszével hamar átlát a szitán, észreveszi a ke­gyet, s igyekszik mindenben kívánsá­gát érvényesiteni. Nem csoda aztán, ha ily elkényeztetett gyermekkel az is­kolában nem lehet bírni, s ha majd öngyilkossá lesz az élet delén, mivel nem úgy történik valami, amint ő akarná. S amig az uri gyermekek minden­ben dúskálnak, addig a közönséges földmivelőnép gyermekei a legszüksé gesebb öltözékben s tankönyvekben Ts hiányt szenvednek. S amig az uri gye­rekek ritkán látják szüleiket templomba menni, addig a földmivelőnép gyer­mekei látják atyjukat s bátyjukat a korcsmába menni templom helyett. S mig az urak méltatlankodnak az államra, s annak elöljáróira fizetésök nem eme­lése mia u. gyermekei előtt, addig a a földmivelőnép gyermekei hallják aty­jukat káromkodni az adó miatt. S atnig az uri családbau a férfi és nő gyakran összeszólalkoznak, egymásnak szemökre v<?tik: a hozományt, fényűzést, kor­lielységet és hűtlenséget, sőt gyakran elválással fenyegetőznek, addig a pa­raszt üti, veri feleségét berúgott álla­potában. Most már mindezt látják, s hallják a gyermekek ; szép szó helyett, gorom­bát hall, figyelmeztetés s jó tanács helyett elválást emlegetnek, s ütést lát: kérdem, hogy az ily viszonyok közt felnövő gyermekek hogyan lehetnek vallásosak, honszeretők, szüle, testvér s barát tisztelők ? Bizony nagyon elszomorító s nem könnyen javítható hiba ez, amelyben családi nevelésünk szenved. Ezen kell javítani. Azonban e munka hosszú időt s kitartást vesz igénybe. Azért ha mun­kájának foganatját valaki mindjárt nem látja, ne essék kétségbe. Ne essék két­ségbe azért, mert az órának árnyékát is előbb menni nem látta, hanem csak azt veszi észre, hogy jóval előbb ment; a .f.übe í sem azt látja hogy nő, hanem hogy nőtt. • _iákésvármegye szeptember hóban. A közigazgatási bizottság ülése. Békésvármegye közigazgatási bizott­sága október havi rendes ülését hétfőn délelőtt tartotta meg a vármegyeház kis termében Lukács György dr. főispán elnöklete alatt. A tagok majdnem teljes számmal jelentek meg az ülésen, amely a különféle ha\i jelentésekkel kezdve, délig az összes napirendre tűzött ügye­ket letárgyalta. Lukács György dr. főispán 9 óra­kor nyitotta meg az ülést a tagok üdvöz­lésével. Bejelentette, hogy Eábr y Sán­dor dr. alispán és B o d o k y Zoltán M. orsz. képviselő kimentette tárolmaradcjjiKt s ezzelrátértek' a napirend első pomjfiyu az alispáni jelentésre. Daimel Sándor dr. főjegyző ter­jesztette elő a jelentést, melyből közöl­jük a következő részleteket: A személybiztonság helyzete a mult hónapi viszonyokhoz képest némi javu­lást mutat. Az' elmúlt hónapban 16 eset­ben támadtatott meg a személybiztonság. Ellenkezőleg áll a helyzet a vagyonbiz­tonságnál, melynek állapota változatla­nig rossz. Mig augusztusban 48, addig szeptemberben 47 "esetben támadtatott meg a vagyonbiztonság. Méltán aggodal­mat ez a tünet, — mondja a jelentés az idei Ínséges esztendőben, miután tar­tani kell attól, hogy a tél beálltával és előhaladtával, viszont a munkaalkalmak fokozatos csökkenésével a lopási alkal­mak száma még inkább fog növekedni. A balesetek száma örvendetesen és kö­vetkezetesen csökken. Szeptember hó­napban 6 baleset volt, melyek közül kettő halállal végződött. Az Öngyilkos­ságok száma nem igen mutat változást. Augusztusban 11, szeptemberben 10 ön­gyilkosság fordult elő. A földmivelési, ipari és kereskedelmi viszonyok válto­zatlanok. A tengeri betakarítása befeje­zést nyert, s a cukorrépa behordása is végéhez közeledik. Mindkét termelési á<í hozama a középen jóval alulmaradt. A szőlőszüret eredménye viszont kielégí­tőnek, sőt helylyel-közzel jónak mond­ható. A munkások több helyen munká­hoz jutottak ugyan, de tartós keresetre nem lévén kilátás, Ínségtől méltán tarthatunk, hacsak a szándékolt út­építések időelőtti megkezdésével a nép­Békebmegjei Közlöny tárcája. Napsugar a porban . . lila : Jakab Miklós. Egy ódon földszintes kis sárga ház maradt meg itt, édes, egy véletlenül a hatalmas paloták között. Elöl az utcára korcsma van benne. Vicsnek hívják a korcsmárost, az a Vics ez tudja Ol­gám, akiről már meséltem magának. Szembe Yicsékkel Szikra lakott, a foltozó szabó. Ennek a segédje Péter. Szegény csak féllábú, de igen szorgalmas s ezért,' de főképen azért is, mert nem sokat törődik, ha nem is kapja meg szom­baton a fizetést, Szikba igen szereti. Most Őróluk mondok történetet. Szikra magas, előrehajtott ember, gesztenyeszínű a haja : a bajusza és sza­kba pedig ritka és vöröses. Mérges mogorva ember s az italt nagyon sze­reti. Am az üzlet nem valami jól megy s igy van mit hallania egész nap Péter­nek, meg az asszonynak. Mert asszony is van. Kicsiny, sáppadt, fekete nőcske, a felesége Szikrának ; de ugy bánik vele, mintha a mostoha leánya volna. Pedig jó, szorgalmas asszonyka, egész nap dol­gozik. A mesterséghez is ért, s ha Szikra kimarad, ilyen is történik, ketten végzik a munkát Péterrel. Akkor reggel egy \ idékl ur vetődött a Vicsek korcsmájába. Ez az idegen ura szabó után tudakozódott, s ami Szikrához utasítottuk. Szikra nagyon jó munkás és igen szépen dolgozik. A •vidéki úrtól gé­rokF-a kapott megrendelést. Selyembé­lésű gérokk, tükörrel s kettöselejü mel­lény — divatos legyen, igy rendelte az ur s foglalót is adott. S Szikra szokása e"enére vig lett, nagyon vidám és el­ment szövetet vásárolni. Mikor dél is el­molt, az asszonyka és Péter aggodalma­san tek'ntgettek M a kapun, hogy mi le­het véle, miért nem jön. És mi is aggód­tunk mindnyájan. Mert mi valamennyien régen lakunk e. földszintes ódon, sárga házban mely nagy véletlenül maradt meg itt a pompás nagy pajták között és igy ismerjük egymást és szeretjük is. A megszokás oka Voltaképpen szerete­tünknek. Nem sokan vagyunk, hiszen ki­csinyek és fölöttébb olcsók a lakások. És igy tudjuk egymásnak ügyét-baját. S részvéttel vagyunk egymás iránt, mint a maguk édes kicsiny fa híj okban, Akslu­don. Az udvaron akácok vannak, melyek­nek lombja nem dus ugyan, de zö.del, mint amazok ott kinn a szabad nagy me­zőben. Az akácok alatt gyermekek ját­szanak és Szbó ur, a mosó intézet tulaj­donosa, vizsla-kölyköket idomit. Szabó ur ugyanis ezekkél keresked'k. így valamennyien aggódva vártuk Szikrát. Elmúlt az est is és nem jött. Kanter ur, a házmester, ki mellesleg cipész, mindig barátságos arculatára für­késző szigort erőltetve, háromszor is szét­nézett, mikor kezében a hatalmas kapu­kulcscsal elindult, hogy nagytekintélyű hivatalának eleget téve," bezárjon. Hát Szikra csak nem jött. Lefekvés előtt meghánytuk a dolgot és Cibula ur, a paszományos mester, iparospolgár­társ a szomszédházból, azon nézetének adott kifejezést, hogy jelentést kell tenni a rendőrségnél. „Mivelhogy pénz 1 volt nála tetszik tudni és a mai sanyaiu világban, meg a hiányos rendőri felügyelet folytán, semmit sem lehet ki­zártnak tekinteni." Cibula ur itt hosszasan fejtegette a rendőri felügyelet hiányos voltát Szerinte minden ember mellé, aki pénz­zel jár, rendőrt kellene adni és más iyeneket . . . F ;ndez azonban nem használ. Szikra másnap sem került elő, csak harmadik nap reggel. Az előlegül ka­pott pénzt elmulatta. Rosszul érezte ma­gát és lefeküdt. Az asszony a házbérre zsugorgatott pénzből vásárolt szövetet, mig aludt. Mikor felkelt, kiszabta a gérokot és Péter varrt. Még készen sem volt az öltöny, Szikra ágyba esett. Meg­hűtötte magát, különben is vékonypénzü ember volt s tüdőgyuladást kapott. És orvost kellett hivni s az drága recep­teket irt. Az asszony és Péter megkészíttet­ték és ápolták, Igen türelmetlen beteg volt s még többet kínozta az asszonyt mint azelőtt. Semmi sem volt ínyére, amit csináltak. Sőt Péterrel, a hűséges sánta Péterrel is mindig pörölt. Péter azonban igen jószívű volt s igy mindent eltűrt. Néha, csaknem kiállhatatlan volt. Az asszony sirva panaszkodott a szom­szédoknak. Péter ilyenkor olyan részt­vevőén nézte. A nagy fekete szemeiben szinte köny csillogott. Majd eljött a tél. Nagy hideggel, sok nyomorúsággal. A beteg csak nem gyó­gyult. Néha nem volt fütenivaló sem. Péter mindent a városba hordott. Az asszonynak a téli kendőjét, a saját vas­tag kabátját, mindent. Maguktól meg­vonták a falatot is, csak a betegnek le­gyen. Az pedig zarnoskodott rajtuk pogányul. Egyizben, egy zimakós, hóviharos délután el is kergette az asszonyt. Pé­ter alig tudta visszakönyörögni. Az asz­szony addig Kanternéí, a ház nagy­tekintélyű kormányzójánál húzta meg magát. Estefelé a beteg engedett. „Jól van, visszajöhet az asszony". Péter öröm­mel sántikált utána. Azután vigasztalta, bátorította. És ez jól esett mind a kettő­jüknek. Mert Péter is szerencsétlen, szegény, nyomorult vala, de hűséges és jó. És így csak teltek a napok bajjal, vesződséggel. Péter dolgozott szorgal­masan kettő helyett is és szegény bo­lond jó szive ugy örült neki, hogy "segít­het azon a gyönge, kicsiny, fekete asz­szonyon. Az pedig olyan há'ásan né­zett rá s ilyenkor Péter képes lett volna mégegyszer annyit dolgozni és nélkülözni. Péter ugyanis árva fiu volt, nem szerette senki életében. Azután, hogy sánta is volt, nem is mert arra gon­dolni . . . Istenem, én Istenem dehogy is gondolhatna egy szegény, féllábú szolgalegény arra, hogy őt valaki sze­resse, vagy csak jó szemmel is néz­zen reá. Mikor Szikrához került, megsajnálta az asszony, mert annak sem volt senkiije és maradt is, segített rajtuk, ahogy tu­dott, maga sem tudja miért, hogyan. És azóta itt van ... Im igy megjött a ta­vasz is. Fuvalmak jönnek erre, melyek virágról, bokoi ról és köztük szállongó kicsiny madarakról regélnek. Az akácok rügyeznek ismét és dongó duruzsol az ablaküvegen a verőfényben s fecske szállong ficserékelve a légben. Szikra azonban még mindig beteg. Igy nem ül I ki hozzánk az udvarra mikor a napi 1 verejtékezés után esténként meghányjuk­vetjiik a világ és egymás ügyét-baját. Péter ilyenkor az ablaknál ül és szor­.galmasan varr. Az asszony a beteg körül sürög-forog. Az elégedetlen mindennel. Igy szidja az asszonyt, de ugy, hogy re­kedtes höhögése kihallatszik az udvarra s mi szánakozva tekintünk* arrafelé. Késesné, egy kövér tót asszony, aki kvártélyosokat tart és egész nap az ab­lak alatt mosótekenője mellett áll, tudni í vélte, hogy nem viszi, már sokáig, azt I mondotta az orvos. Ő ugyanis e régi ház lakói körében előforduló kedvező és kedvezőtlen események krónikása. És egészen természetesnek tartja, hogy aki csak mellette elhalad, az megálljon az ő mosótekenője mellett, melyben félelmes gyorsaságban és tömegben tisztulnak a ' kormos férfiingek és más fehérnemüfé­lék és illő érdeklődéssel végighallgassa azokat a híreket, melyeket ő a mi kicsiny világunkban történtekről, tud. Houy Schmiedt ur egy pár lakktopánt készít a szomszéd palotában lakó kisasszony­; nak, Bernát, a grájzleros uj üzlethelyi­séget bérelt.

Next

/
Thumbnails
Contents