Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) január-június • 18-53. szám

1904-04-24 / 34. szám

Melléklet a Békésmegyei Közlöyn 1904. évi 34 .számához hálózata lepi el a levegőt, le a fők fenekéig, s ime nincs már a világnak közepe se, Budapest éppen olyan forgalmi mucsa lett akár csak maga mucsa. Es roppant kelendősége lett uiból rég feledett dolgoknak : delizsáns, forspont, echos kocsi, taliga és a tarisznyás, mezít­lábas cigány postásnak, mióta nem trü­szög és nem zakatol végig az országban — a vak ló — a gőzmasina. És micsoda faluvégi muzsika szólalt meg ime újból Csabán, a csordás hajnali tül­kölete, meg a vízhordó kocsis kürtölete is, mióta újból előkerült a szögről a vackos rojtos és fényes réztrombita, s pihent tüdő­vel a posta kocsi bakjáról fújja újból belé a nótáját a piros képű kocsis, hogy : Repka, Repka, kudoba krick ; Az öreg Findura, Bürczki meg a fia. Valamennyi jó csizmadia! Félre az útból, jön a magyar királyi pósta ! Hallala, trallala, lalla, la — Biz ez furcsa komédia. Igazán nem is hiányzik már semmi, csak még a jó régi és szóles krinolin, no meg a copf! S aztán kezdhetjük is újból és vigan előrölj ott ugyanis, ahol valamikor cse­kélyke kis ötven évvel kezdtük ! Ebben a minden módon berekedt vi­lágban aztán persze legtöbb bajunk volt mégis nékünk újságíróknak. Mert hogy a hus drágább lett és hogy kávét inni a tej hiján nem lehet, az mind hagyján, de hogy egyelőre a köményma­gos levesből álló früstökhöz hol is szerzünk mi, polgártársaink megszokott, megrendelt és gyakran meg is fizetett lapjához hirt, no ez már nagyobb dolog ám. De meg hogy is adunk túl majd rajta azon, amit viszont itthon csinálunk meg az egész nagy világról. Az első nap szájjal és telefonon kor­poltáltuk ; az elsőtől torokgyulladásba es­tünk, a másiktól fülzugást kaptunk, hogy pedig végül és egyelőre a fülünket ment­sük meg, hát sajátkezüleg vágtuk el még egyetlen világforgalmi eszközünket : a te­lefon-hálózatot is. Azóta az is süket. Ekkor egy napiga Fiúméban csináltuk meg a világeseményeket. Az olvasók kombináltak, mi meg ezt kompilálva és kiszínezve viszont árusítot­tuk el újból nékik. Mindez jól ment csütörtökig. Ekkor Barabás végigvonult Csabán autoirobillon. Az automobill Barabáson és rendszerint dugába dülő tervén kivül még aradi lapokat is hozott és még ezenkívül két pompás ötletet is nekünk. Az egyik az volt, hogy Bayer Lajos pompás motoros bicyklijén uri szívesség­ből Barabás példájára O s Lajos, az áru­raktár könyvelője és motormatador elvitte a csabai lapokat Mezőberény, Gyula, Bé­kés stb. környékre. A lapok oda eljutottak, de hogy onnan hová jutottak, azt már nem tudjuk . . . A második eszme meg az volt, hogy Barabás útján Budapestről három arizonai galambbal megüzentük, küldjenek üirt a magyar máv. vasutasok sztrájkjáról. Az arizoniak, t. i. élelmes arizoniai kollegáink küldtek is. Az egyikben le­mondatták a királyt, a másikban lefektet­tek ÍOOUO embert a király vonata elé a nekre. A 10000 ember először hosszában fe­küdt a sinekre, persze az utolsó — értesü­lésünk szerint — Bugyi Kismiska lába az Unter den Linden alá ért el Berlinig. Ebből tiltakozás ós jegyzókváltás lett német léghajókon, minthogy ez idöszerint Magyarországgal közlekedni más mód nincs. A léghajó hír azt is tudtul adta, hogy a német kormány egyidejűleg vasúti hó­ekéi segítségével a sinjeire végigfeküdt magyar sztráj kólókat visszatolatta, kik egymás hátán az égfelé nyúló akkora osz­loppá váltak, hogy attól az Eifel torony is belépirult szégyenletében; az oszlop tetején aztán Bugyi Kis Miska az Eifel toronynál másföl öllel magasabban gyújtott reá a makra pipájára, azonközben huszáro san köpvén is egyet lefelé . . . Minthogy pedig lefelé a torony volt lejebb, hát ebből mi — a franciák részéről — meg egy kis aprehenzió hárult viszont reánk. Ott tartottunk, hogy e rettenetes világ­ban kezdett a helyzet már nékünk is nem csak lehetetlen, de szinte hihetetlen lenni; mert bár túlhaladva koron, időn, vészen, viszályon ós a híradás lelkiismereten is ós bár öntelten gondoltunk arra, hogy lám az újságíró leleményességének nincs ám akadálya, még is kissé megborzadtunk attól. No kérem éppenséggel semmitől se kellett, most, mikorra az önborzadásig jutottunk el, akkor már megindult — a bár nem várva várt, de megváltó — deli­zsáns. És vitt is és hozott is hirt a nagy­világból. Közte egyet újból — Arizoni kolle­gánktól. AÍS egész igy szólt: Csabábára a katonai vonat nem jött meg. De már erre dühbe gurultunk ós meg is üzentük : köszönjük, többet nem kérünk, mert ezt "már nálunk is tudja mindenki, és ennél már mi is jobban és okosabban is tudunk füllenteni — ha kell ! . . . De meg már külömben se kell, mert megindult trallala a — delizsáns. Saamtanu Bandi. A esabai vivóakadémia Ismételten adtunk már hirt lapunk hasábjain a csabai vivóakadémiának május hónap 1-én a Vigadó termeiben megtar­tandó, igen érdekesnek és nagyon fényesnek Ígérkező országos jellegű vivóversenyéről. Mint már említettük is, sőt amint azt esetről-esetre közöltük is, a rendező ;óg a lehető legnagyobb mozgalmat indította meg a vivó akadémia teljes sikere érdekében. Természetesen mind máig is állandóan továbbra is tevékenykedik a minden rendű siker érdekében. A verseny iránt különben nemcsak Csabán és a megyében, de országszerte nagy az érdeklődés. A jótókonycélu ver­senyre tudtunkkal a jegyek nagyon kere­settek s igen kellendöek is. A verseny tárgysorozatát, a rendezés egyes részleteit már ismételten elmondtuk. Jelen soraink kapcsán azonban nem tartjuk azt sem érdektelennek, hogy a virsenyben részt vevő kitűnőbb vivók rövid életrajzát is leközöljük. Az érdekes névsor és hozzája fü/.ött pár sornyi életrajzok része ezek : S o 1 i m e n a Ernesto a római hadi­vivóiskola tanára, elismert elsőrangú mester, kinek keze alól a mostani olasz vívó­mesterek gárdája — köztük már hírnévre szert tett tanítványai — több országban tanítják e lovagias testedző sportot. Armentani Eduardo, jelenleg a szegedi atlétikai klub vivémest^re, jeles ós hírneves vivó, a világhírű es eddig legyőz­hetetlen Gruer. tanítványa, számos oklevél és érem tulajdonosa. Mintegy öt óv előtt a Turinban tartott mesterek világversenyén nagy aranyéremmel lett kitüntetve. M a i o n e Vinenzo az aradi atletikni klub vivómestere, a római vivóiskolát kitűnő eredménnyel végezte. Schnavoni ak­kori igazgató legjobb tanítványa. Rendkívül mozgékony, kitűnő lábtechnikával rendel­kező mester ; mondhatni a mostani mes­terek közül egyike a legjobb vitőrvivóknak. Mintegy 3 óv előtt Kirchofferrel, a világ első fleurett vívójával mérkőzött Budapesten s legjobban megállta helyét s mesterek közölt B a r t o 1 i Giovanni kassai vivóineá­ter. Iskoláját mindenütt dicsérik, mérkőzött Turinban, Páduában, Berlinben, Párisban, mindenütt elsőrangú dijakkal kitüntetve. Szerény megjelenésű ember, kiről senki sem tételezné tel, hogy ellenféllel szemben a porondon félelmes is tud lenni. Kilátásba van helyezve S a n t e 11 i Italio mester lejövetele is, aki félelmetes imponáló alakjával is már terrorizálja el lenfelét, s a kardot villámgyorsan kezeli; mondhatni a kardvívás legelső mestere. R^szt vesznek továbbá hazánk legjobb amatör vívói, kiknek tudásáról oly sokat olvashatunk a napisajtó sportrovatában, köztük sok bajnokvivó. Csak ismétlésekbe kellene bocsájtkozni, ha dr. P o r t e 1 e k y, I v á n y i, dr. N ag j, Mészáros stb. vívóinkról és azok tu­dásáról többet írnánk. Városunkból 'részt vesz az akadémián U r s z i n y Jáno3 dr., a megye legjobb amatőr vívója. 1898. évben tartott országos vivóversenyen éremmel és oklevéllel ki­tüntetve. A magyar ós olasz iskolát össze tudja egyeztetni, mindegyiknek megadva a magáét, amit előzékenysége folytán csak természetesnek találunk. Székely Vilmos főgimnáziumi ta­nára fiatalabb vivógárdához tartozik, rend­kívül alapos iskolával és szép formával rendelkezik, ki szinpitikus modorát a po­rondon is érvényre ju tatja. Mostani vivása bemutató lesz, amennyiben nyilvános he­lyen először mórkőzik. Erősen reméljük, hogy a legjobbat referálhatjuk majd róla. D ú s b a b a Vilmos csabai vívómester, vivóakadémiát végzett jeles vivó, résztvett több versenyen és nyilvános akadémián, nemrégen pedig az aradi sikeres szerep'é séről volt alkalmunk hirt adni olvasóink­nak. 1896-ik évben a Bécsben tartott vivó­versenyen az akadémia házikeresztjével, 1898-ik évben Budapesten az országos vivóversenyen és az azt bezáró akadémián nagy ezüst éremmel és két oklevéllel lett kitüntetve. Félreértések kikerülése véget ismétel­ten tudatjuk az érdeklődőkkel, hogy a rendezőség külön meghívókat a versenyre nem bocsájtott ki és nem is boosájt ki. Mindenki, aki e nemes sport iránt érdek­lődik, szivesen lesz látva s a jótékonycól érdekében reméljük is, hogy Csaba egész müveit közönsége találkozni fog a külön­ben is méltó érdeklődést keltő s fényes sikerűnek Ígérkező akadémián. A versenyt különben társasvacsora és tánc fogja be­fejezni. A Máv. sztrájkja. A Máv. váratlan és világszerte meg­döbbentővé vált sztrájkjának mintegy vá­ratlan végét szakították tegnap. A sztrájk folytán immár világszerte érezhető lett forgalmi akadályt a kormány tegnap ka­tonai beavatkozással megszüntette, köz­forgalmat amennyire lehető volt, helyre állította s ezzel egyidejűleg a Máv. már szinte végzetessé fejlődött rémítő anyagi é^ erkölcsi minden rendű károsodását egye­lőre és valamennyire, mely még most szinte kjszámithatatlan, megszüntette. Rövid tanácskozás után ő ftlsége Bécs­j ben e hónap 22-ón kiadott királyi hadi­parancsával a közös hadseregnek (hadi tengerészetnek) a magyar állam területén lévő vasutak szolgálatában álló magyar honos tartalékosait, havi díjasait ós legény­ségét, valamint a honvédségnek ugyanilyen tartalékos és póttartalékos havidíjasai és legénysége a közös hadsereg, illetve a hon­védség részleges kiegószitésóre való behí­vását, szolgálattételre az államvasutak szol­gájatába beosztva, elrendelte. Őfelségének a minisztertanács előter­jesztésére tett eme legmagasabb rendel ke zése folytán a sztrájk megszüntetésére tehát beavatkozott a katonai erő és hatalom. A sztrájk teljességét és egyetemleges­ségét tehát megtörték s utat törtek a szük­ségessé vált fegyveres hatalmi tényezővel, a szükséges forgalmi és gazdasági rend újbóli helyreállítására Egyidejűleg 0 felsége engedélyt adott a korneuburgi vasúti ezred mozgósítására, a mely már tegnap reggel Budapestre érkezett s rögtön működni is kezdett. Ezen intézkedések mellett párvonalo­san a máv. alkalmazottai a kormánynyal —*- még mindezideig eredménytelenül bár — de tárgyalásban vannak. A vasutasok ós kormány között fel­merült béketárgyalások ügyében Vörös László nyug. államtitkáron kivül éjjel Eötvös Károly, utóbb Dobiecaky Sándor volt debreceni máv. üzletvezető jelenelg országgyűlési képviselő is tárgyal­tak a sztrájkólókkal a béke érdekében, de eddig eredménytelenül. Tegnap reggel aztán katonai fedezettel ós katonai személyzettel az első vonatokat végre el is indították. Ime ez eddig a jelenlegi helyzet rövid látóképe. Az alkudozások természetesen kölcsö­nösen meg mindig folynak. Csabára Sztankovich Miklós, aradi máv. üzletvezető kíséretében tegnap délelétt 10—11 óra között érkezett meg az első katonai vonat Arad felől. A vo­natra hir szerint Aradon szuronyos kato nák kónyszeritették a fűtőt a vonatra fel­szállni, melyet K a m a r á s, aradi máv. fő­mérnök vezetett, G a 1 z ó Rezső tartalékos hivatalnokkal. 106 legény, egy kapitány vezénylete alatt volt elhelyezve a vonaton, a felme­rülő ellentállások esetleges ^elhárítására. A katonák éles töltéssel ellátva, teljes fel­szereléssel utaztak. Csabán az üzletvezető felhívására C a u c i g Nándor állomásfőnök kijelen­tette, hogy ő ás a tisztikar nem sztrájkol­nak, de mivel vonat se nem jött, se nem ment, addig tehát nem is dolgozhattak. Az üzletvezető e kijelentést tudomá­sul véve, az állomást katonailag termé­szetesen nem is szállta meg. Közben Cauoig állomásfőnök két mozdonyvezető és 2 fűtőnek meghagyta a két tartalék mozdonybefütésót, de azok azt a sztrájkra való hivatkozással megtagadták. Az Aradról jött vonat rövid tartóz­kodás után Szolnok felé folytatta utján. A vonaton volt F á b r y Sándor dr. megyei alispán is, ki a vonatot a megye határáig kisérte el. Felszállott a vonatra az üzletvezető felszólítására Polgár Lajos, a csabai osztálymérnökség főnöke is, ki a vonattal szintén Szolnokig utazott. S ezzel az első vonattal a csabai vo­nalon is meg lett törve a sztrájk. A második katonai vonat Bud ap estről indulva, Csabára 11 óra 50 perckor érkezett. Ez már a rendes személyvonat volt, melyet K orbu ly aradi máv. fütőházi fő­nök kisért. 608-as számú vonatot a korneuburgi vasúti és táviró ezred legénysége vezette, katonai felszereléssel és old ilfegyveresen, a mozdonyvezető szintén oldalfegyverrel ellátott katonai mozdonyvezető altiszt volt. Megérkezése és a katonai vezetés ter­mészetesen nem mindennapi és rendkívül érdekes látványt nyújtott az állomáson igen nagy számban egybegyűlt nézőközönségnek. Ez a vonat Szolnokon az ottani 68-ik gyalogezred egy szakaszát hozta magával egy hadnagy vezénylete alatt, az esetleg szükssgessó válható fegyveres közbelépés teljesítésére, melyre azonban sehol se ke­rült a sor. Útközben a vonatról a pályatest min­den vasúti hidjánál mintegy 10—12 főből álló katonai őrséget helyeaték el. Ez a vonat 12 óra 6 perokor indult tovább Csabáról Arad felé, magával vive mintegy 15—20 Csabán rekedt s vonatra régóta várakozó utast is. Ez a vonat Kétegyháza felé hagyta el Csabát rendes útjában. Egy másik Szolnok felöl jövő vonat­nak 1 óra 30 perc kor kellett volna Csabára érni, de elindulása Szolnokról 2 óra előttre volt jelezve, ennek és az Árad felől jövő másiknak 4 óra tájt kellett volna Csabára érni, de csak a szolnoki jött meg mintegy y s5 órakor Csabára több Jutassal, egytttt magával hozva a régebb idő óta gyógyu­lásul távol lévő K e 11 e r vendéglőst a Fiume szállodását. 6 óra 8 percre volt jelezve aCsabár Budapestről érkező katonai gyorsvonat melynek jövetelót Cauoig állomásfö a községgel is tudatta. A hírre tömérdek érdeklő ment k. állomásra, de a vonat utashiányában n sem jött. Ugylátszik, hogy az utashiány J legjobb előmozdítója a sztrájk megszü' nek, a katonai vonatok pedig addig m. elegendők is lesznek a postai és áruszáli tási forgalom lebonyolítására. Tegnap nyitották meg még a szarvas— meaőhegyesi vonalon is a forgalmat egy osztálymórnök és a járási főszolgabirák kíséretében. Nem lesz érdektelen külömben az sem, hogy az aradi üzletvezetőség Izsó és G r u b e r csabai postafőtiszteket a gyomai állom asra vasúti tavirászoknak bízta meg. a táviró forgalmi akadályok elhárítására, Tegnap különben híre járt, hogy a osabai vasúti személyzet délután 3 órakor további mihez tartásának megbeszélésére gyűlést tart, de ez nem törtónt meg. A 101 -es gyalogezrednek Csabán ál­lomásozó zászlóalja különben tegnap egész napon, élestöltóssel ellátva, készenlétben volt minden pillanatban a riadóra, melyre azonban nem volt szűkség. Nem érdektelen az sem, ami a vasúti tisztek köréből immmár kiszivárgott, hogy a vidék tisztei követelés helyett jogosult kívánságaikat kérelemmé is hajlandók vol­nának módosítani a kormány kivánsága sze­rint, ha abba — ugy hirlik — a fővárosiak is belemennének. A vasúti forgalmi zavar következté­ben folyó hó 24-én eső Vasárnapra minden­nemű fuvarozás az egész napra végezhető, mindennemű élelmi-szer egésa napra áru­sítható és úgy piacon, mint üzletben áru­sítható. De a fővárosiak állítólag továbbra is a követelés álláspontján akarnak csökö­nyösen maradni. Hogy a dolgok további fejleménye még mi lesz, az egyelőre még beláthatatlan. Mindezek után pedig azt hisszük, hogy végre-valahára a máv.-nál is újból beáll a teljes rend ós béke, a forgalom és köz­gazdasági éruekek miuden rendű javára. A vonatok pedig most már — ha katonákkal is — de újból járnak. Búdapestről a sztrájkról fővárosi tu­dósítónk az alábbiakban értesít bennünket táviratban részletesen: A függetlenségi párt és a vas­utasok ügye. Budapest, április 23. (Saját tud. táv.) A függetlenségi párt ma délelőtt sürgős értekezletet tartott, állás foglalandó a vas­utasok sztrájkjával járó veszedelem ellen. Az értekezleten negyven képviselő volt jelen és azon Tóth János elnösSlt,,. legolcsóbb bevásárlási forrás s 3 - • Mw ^ ^ar aaaitsssssziszss^sm nagyban es k ^ P Uhaszoyetek, selymek, vászon Lőwy Ja kab L . ^Társa S^Ka^SE i r»nr»t.nfi kiszolgálás . .,. • ™ -vTí^ólri nnták kivá neműek, szőnyeg és függönyökben Előnyös és pontos kiszolgálás Vidéki nnták kivánatra bérmentve küldetnek. I

Next

/
Thumbnails
Contents