Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) január-június • 1-52. szám
1903-02-19 / 15. szám
Mucsi Mihályné, Domanek Istvánné, Földes Istvánné, Hoffmann Mártonné, Hanzéli Ferenc: ié, Hofimann Mártonné, Kuhn Jakabné, Kuczián Dánielné, Kuhn Mártonné, Maasz Adámné, Piltz Andrásné, Rimár Kálmánné, Szerető Imréné, özv. Szokol Jánosné, Tichi Dánielné, Weti Béláné. Lányok: Antal Mariska (Gyoma), Hoffmann Zsuzsika, Kuczián Malvin és Zsuzsika, Mucsi Jolánka, Nagy Gizi, Piltz Katinka, Szokol Annuska. Felülfizettek : Petrits Soma 4 kor., dr. Liszka Nándor 2'40kor., Komlódi János 2 20 kor., Mucsi Mihály, Földesi István, Montág Henrik, Volf Pál 2-2 kor., Császár Pál 1'60 kor., Forgács Elek, Veti B^la, Roncskovics Simon, Hanzéli Ferenc 1— kor., Nyárai Mihály, Gottfried Ignác, Hídvégi Lajas 40—40 fill., Rimár Kálmán 20 fillér. TORVENYKEZES. Fogházra itélt szatócs. G1 ó z i k István szarvasi lakos az 1890 évben édes atyjától mész és fakereskedést örökölt, de mert az ebből szerzett jövedelmet keveselte, 1895 évben még szatócsüzletet is nyitott. A nagy verseny miatt nem igen tudott boldogulni, üzlete gyengén ment s alig 3 év alatt annyira eladósodott, hogy 1898-ban már 600 k. volt a passzívája. A reményt azonban nem adta, fel, csak tengődött tovább, s ha kinnal is, igyekezett hitelezőinek eleget tenni. Kezdetben könyveket vezetett, de mikor látta, hogy a számokból az anyagi tönk réme kandikál felé, a könyvvezetést abban hagyta. Ennek természetesen az lett a következése, hogy vagyoni viszonyairól nem birt kellő tájékozottsággal. Mérleget is azért nem készített, hogy tovább élhessen abban az illúzióban, mintha üzlete kifizetné magát. Az 1901 évben hitele teljesen megrendült, váltó lejáratai megsokasodtak, s egyik kereset a másik után ellene beadva. Ekkor már tisztában volt vele, hogy csődbe kell jutnia. Ezt mindenképen ki akarta kerülni. Bukását megelőzőleg 9800 k árut rendelt, s azokat a beszerzési áron alul árusította. Hitelezői sejtve a bekövetkező tönköt, végrehajtásokat vezettek ellene. Ötnek közülök még sikerült fedezetet találni, de már a többi kurtára jutott. E/ek tehát csődött kértek ellene, s a leltározás alkalmával kiderült, hogy 8507 k. ndósságg-b szembnn csak 4487 k. vagyonnal rendelkezik, igy fedezetben hiány 4 >20k. Mintán a vizsgálat során megállupittatott, hogy hitelezőitek szándékos,in okozott kárt, a kir. ügyész vétkes bukás miatt emelt ellene vádat. Súlyosító körülményül hozta fel, hogy könyveket nem vezetett, vagyon Hjérleget nem készített és bukását megelőzőleg nagyobb hitelt vett igénybe. Dr. L a d i c s László ügyvéd röviden kel védelmére, s enyhe büntetést kért. A b: ig beigazolva találván a csalárd lékát, Glózikot 3 napi fogházra ós k. eljárási költség megfizetésére ítélte. K<)/(í AZI >A^ Aíi. Gabona árak. Békéscsaba, febr. 18. Budapesti gabonapiacunk irányzata ezidőszerint csendes változatlan árakkal. Csabai hetipiacunkon mérsékelt kínálat mellett a következő árakban vettek : I-ső rendű piros e x p o r t-búza 7"50 —7 60 I-ső „ sárgás búza . . . 7 30—7 40 Középminőségü búza. . . . 7"10—7-20 Tengeri szárazsága szerint . . 6'00—6'10 Cinquantin 6'00—6T0 Eudapest, február 18. (Saj. tud. távirata.) Kszbúza változatlan, tavaszbuza 7'54 —54, tengeri 6-04—05, rozs li'60—62. Csokrok él koazorúk, élővirágból, elegán. és legfinomabb kivitelben. Azonnali postaküldéssel. Agátsy Benedek, virágkereskedő Temesvár Elhaltak Csabán. Február 7-től 14-igSipos János, napszámos, 72 éves, veselob. Medovarszki János, földmives fia, 5 hetes, gyermekállgörcse. Bauko Mária, földmives leánya, 25 napos, gyermekállgörcse. Medovarszki Judit, földműves leánya, 7 éves, vörheny. Kacsan Mária, tanyás leánya, 9 éves, vörheny. Stenger Lajosné. cipész neje, 23 éves, tüdőgűmőkór. Qarai Pálné, földmives neje, 63 éves, agyguta. Hugyecz János, földmives fia, 8 éves, vörheny. Lepény Pál, földmives fia, 4 éves, vörheny. Csiaki Erzsébet, földmives leánya, 6 hónapos, tüdőlob. Özv. Kocziszki Mártonné, földmives özvegye. 79 éves, aggkori végelgyengülés. Lepény Ilona, földmives leánya, 6 éves, vörheny. Zsiros Ilona, földmives leánya, 6 hetes, gyermekállgörcse. Korcsok Mária, tanyás leánya, 11 éves, tüdőgűmőkór. Priskin György, béres, ov éves, idült hörglob. Kiszely Pál, postaszolga fia, 2 hetes, gyermekállgörcse. Ledzényi Ádám, szabó tanonc, 14 éves, görvélykór. Lepény Mátyás, földmives fia, 10 éves, vörheny Rik Mátyás, fazekas. 61 éves, májrák. Felber Sándor, cipész fia, 4 éves, agyhártyalob. Lepény György, földmives fia, 2 éves, vörheny. Kollár Judit, beres leánya 2 éves, vörheny Özv. Krnács Pálné, napszámos özvegye, 72 éves, aggkori végelgyengülés Mihuk János, timár 85 éves, aggkori végelgyengülés. Bohus Pál, napszámos, 49 éves. gyomorfekélyek Bjelik Jánosné földmivesné, 68 éves szervi szívbaj Bobár Mária, napszámos leánya, 1 hetes, veleszületett gyengeség. Darabos Pál, béres fia, 3 hónapos, hörgloo. Nyilatkozat. Alólirottak, békéscsabai lakosok ezennel ünnepélyesen kijelentjük és tudtára adjuk mindenkinek — a kit illett — hogy id. Liker János békéscsabai lakosnak semminemű ingó és ingatlan vagyona nincs, miután ő a közte és közöttünk 1898. február 17-én létrejött osztályos egyezség értelmében minden ingó és ingatlan vagyonát mi reánk ruházta át s ezen egyezség Y. ós Yl-ik pontja alapján azokhoz többé semminemű igényt nem tarthat. Ova intünk ós figyelmeztetünk tehát mindenkit, hogy id. Liker Jánosnak senki ne hitelezzen, kölcsönt ne adjon, mert mi az ő tartozásait kifizetni nem fogjuk. — Miután pedig tudomásunk van arról, hogy id. Liker János a fentiek szerint a mi tulajdonunkat képező ingatlan és ingó vagyonból e vagyonok egyes részeit áruba bocsájtja, illetve ezt megkísérelte: figyelmeztztünk mindenkit, nehogy neve zettől bármit is vásároljon : mert mi jogos tulajdonunkban magunkat megkárosítani nem engedjük s a szenvedett károsodást mindenki — ki e nyilatkozatunk ellenére nevezettől vásárol, vesz avagy hitelez nókie -- magának tulajdonítsa. Békéscsabán, 1903. február 18 án. Id. Liker Jánosné, szül. Zahorán M»ria és gyermekei, békéscsabai 2102. hsz. a. lakosok. j étkezde . ^ Tisztelettel tudatom a n. érdközönséggel, hogy Csabán, Vasut-utcaTevanGézaüzlete mellett március 1-éa csinosan berendezett éttermet nyitok s elfogadok havi kosztosokat kitűnő pergeli, ebéd és vacsorára, az étterembe vagy házhoz hordva étlap szerint is A nap bármely szakában lehet étkezni s különös gondot fogok fordítani az ételek jo minőségére s naponként kiváló sütemenyekkel darabonként is szolgálni fogok. A n. érd. közönség szíves pártfogását kéri tisztelettel Kálein M utóimé étkezde tulajdonos. 20 kocsi széna, többféle takarmány:kóró,pejva, törek eladó. Bővebbet Liker Pál Békéscsabán, 2045. szám alatt. Hirdetmény, A Csabai Felsővégi Tehénlegeiő-Társulat a Próféta-vendéglőben f. évi február 23-án d e 9 órakor tartja rendes évi közgyűlését melyre a társulat tagjai tisztelettel meghivatnak. Az elnökség. Eladó ház. Csaban, a Görbe-utoában, a főgimnázium melletti 1885. sz. alatti két 2 szobás lakással és mellékhelyiségekkel eladó. Bővebbet Kvasz Jánosnál Zsiros-utca 2014. sz alatt. Hirdetmény, Az 1903. évi tenyésztési évadban köztenyésztésre szánt apaállatok, u. m. községi és magántulajdont képező bikák, sertésk&nok és kosok vizsgálati határideje Békéscsaba község házához 1903. február 23-ának d. e- 9 órájára tüzetett ki. Felhivatnak ennélfogva az apaállat tulajdonosok, hogy a köztenyésztésre szánt apaállatokat ezen időben a törvényes következmények terhe alatt okvetlenül elővezettessók. Békéscsaba, 1903. február 17. Elöljáróság-. éti dj Él éti éti éti ífe éti db sfe:Js Úi íki. Úi Úi Út ífe^^^^ái JsífcJsJs^dbj^^ ILsisfeiSj Jáaosné nöá divatárú üzlete •8 •8 Hg Hg -S «8 -8 -8 Hg «8 •8 BÉS£É§€§ABA, VASIJT-ITCZA. Tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy Békéscsabán, Vasut<utca, Koroiy János-féle házban levő női divatáru üzletemet megnagyobbítottam és átalakítottam s ennek folytán a legkényesebb igényeknek is megfelhetek. A divatárú üzletet női íruHa varrással bővítettem. Azonkívül V arrÓtailf oiyamot nyitok, melyen minden tánuló magának varr s melyre már most lehet üzletemben jelentkezni. Kiváló tisztelettel LIKKÁ JÁIOilÉ. fa fa ÍV BBB8BBBBB8BBrCsabai Termény-és Árúraktár Részvénytársaság. 1903. évi márczius liő 15-ik napjától kezdődő érTénynyel, további intézkedésiig, díjszabályzatunk alanti pontjai következőképen módosíttattak: Zsákban lévő árú, zsákban kiadva, mérlegelés nélkül — — 3 fillér Ömlesztve » „ ömlesztve » mérlegeléssel - - — 10 fillér Zsákban 11 V rostálva tisztító rostán, zsákokban kiadva mérlegeléssel — — — — — — — — — — 12 fillér Ömlesztve levő árú, rostálva tisztító rostán, zsákokban kiadva mérlegeléssel — — — — — — — — — — 14 fillér Ömlesztve levő árúk, rostálva tisztító rostán, ömlesztve kiadva mérlegeléssel ---------- 18 fillér Lapátolás ------------ 2 fillér Rostálás: a.) tengeri ____ — — — — — 6 fillér b) buza és árpa — — — — — — — — 8 fillér c) zab - — — — —- -- — - 10 fillér Kereskedelmi és más árúkra vonatkozólag: I. osztályhoz tartoznak: ezukor hordókban, ládákban, vagy süvegekbeu, kávé es pótsávé, zsir,. szalonna, olaj, szappan, gyertya. a) Fekbér minden egész vagy megkezdett hétre — — — 4 fillér _ b) beraktározási dij — — — — — — - — — 8 fillér c) kiraktározási dij — — — — — — — — — 10 fillér d) mázsálási dij mindan egyes mérlegelésért— — — — 4 fillér Kedvezmények a fekbérre nézve: Visszatérítés útján, ha a naptári év szerinti tényleges beraktározás összesen 30,000 m. mázsát kitesz - - - 10%-ot, 50,000 m. mázsánál _ - - - 20%-ot, 70,000 mm. és ezen felüli forgalomnál 30%-ot téritünk meg, minden naptári év végével, a fél által fizetett összes fekbér bevételből. Ezen módosítások folytán az ezidő szerint alkalmazva levő vonatkozó díjtételeink, valamint összes dijmagállapodásaink fenti naptól kezdve hatályon kivül helyeztetnek. B -Csabai Termény- és Arúraktár Részvénytársaság Igazgatósága. ffagy Válasz^. lejolcsobb árat GENCSl JÓZSEF biKfcwtiai főtéri úridiVat üzlete a tarsangra ajánlja kiválóan nagy raktárát a legjobb férfi és női cipőkben, a legdivatosabb ingek, gallérok, kellők, keiitóny és puha kalapok, nyakkendők és legyezők. Női és férfi keztyibena legjobb gyártmány, Az összes báli cikkek a legolcsóbb árakon szerezhetők be. csUtiom áyfi! Olcsóbb mint bárhol! VI csa a AT tTunwAw»^o ÜALÁO/ICIO K«n 1 Qflí