Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1903-06-21 / 50. szám

ITlt/HCMCl Cl UCIICOIIIWIJJUI IWfclUIIJ IWWWI W W I W vr • UbUIIIUIIUL. TORVÉNYKEZES. A lejtön lefelé. Pár évvel ezelőtt aLaubach testvé­reket vagyonosoknak tartották Szeghalmon, kiknek egyebek közt a Berettyó fölyó mel­lett egy jól jövedelmező gőzmalmuk is volt. A gazdálkodáshoz azonban nem igen értet­tek, s midőn örökségükön megosztoztak, egyik testvér: L aubach Pál csakhamar nehéz viszonyok közé jutott. Hogy magác ós családját fentarthassa, az e 1 s ő m a­gyargazdaságigépgyárral lépett üzleti összeköttetésbe. Egy gőzcséplőgépet vásárolt, melyet jó drágán, 15.400 koronáért sóztak a nyakába; a mellett a gyár fentartotta tulajdonjogát a gép felerészének értékéig. Laubach több birtokosnál csépelt, de a kereset nem fedezte kiadásait. A vételár utáni kamat- ós tőke­törlesztés olyan nagy terhet rótt rá, hogy csak kínnal tudott kötelezettségeinek meg­felelni. A gyár értesülve vagyoni állapotá­ról, végrehajtást vezettetett ellene s a gépet lefoglaltatta. A foglalás alkalmával Laubach sóhajtva jegyezte meg: — No már most nem tudom, hogy én és családom miből élünk meg ? A gyár képviselője : dr. F i s c h e r budapesti ügyvéd vigasztalta : — Ne busuljon, csak formaság az egész eljárás. Laubach ezt a megjegyzést ugy magya rázta, hogy nem köteles respektálni a bíró­ság intézkedését, s miután a szükség is kényszeritette, a mult évi november 28-án a 12 ezer koronára értékelt cséplőgépet eladta P i 1 c z András kőmivesnek 4000 koronáért. Mikor a gyár erről a paklizás­ról értesült, birói zártörés miatt rögtön megtette ellene a feljelensóst. A törvényszék előtt Laubach azt han­goztatta, hogy a gyárral ugy egyezett meg, ha az üzlet roszul megy, akkor őt pénzzel és gabonanemüvel fogják segélyezni. En­nek fejében 5776 koronát a vételárból kifizetett. Többször megpróbálta az össze­számolást, de mindig elutasították, az ígé­retet pedig nem tartották meg. A gépet szükségtől kényszerítve adta el, mivel ab­ban a feltevésben élt, hogy a birói fog­lalás csak formaság, s az őt nem kötelezi. P i 1 c z András vallomása nem egészen fedezte Laubach állításait, mivel az elnöklő V. Sz^kmáry táblabiró kérdéseire ki­jelentette, hogy a gépet teljes jóhiszemű­séggel vásárolta meg, miután Laubach azzal áltatta, hogy a gyárral teljesen rendben van s annak semmi követelése sincs rajta. A közvádló ugy a tanuk, mint a vád­lottak előadásából bizonyítottnak találta a birói zártörés fenforgását ós Laubach rosz­hiszemü eljárását ; mivel maga beismerte, hogy a 12 ezer korona értékű cséplőgépet irásos szerződós mellett 4000 koronáért adta el Pilcz Andrásnak, kit a gyárral szemben fenálló kötelezettségeire nézve fél­revezetett, s igy a megkárositási szándék nemcsak a gyárral, de Pilccel szemben is megállapítható. A gépgyár képviseletében dr. Z i t­k o v s z k i Béla ügyvéd csatlakozott a kir. ügyész felfogásához ; egyúttal tagadásba vette, mintha vádlottnak abban az esetben, ha a cséplések alkalmával nem tudna eleget keresni, pénzbeli és más segély igértetett volna. A leszámolásra sem volt semmi ok, miután tudta, hogy még igen sokkal tar­tozik,ennélfogva a gyár beleegyezése nélkül nem volt jogosítva a gépet egy harmadik személynek eladni. Ezt már azért sem tehette meg, mivel a gépre a gyár törvényes zálogjoggal birt. A törvényszók Laubachot sikkasztás vétségében mondotta ki bűnösnek, ós 3 hónapi fográzra Ítélte, mig Pilcet a bünró­szesség vádja alól felmentette. CHWARTZ A, ADOLF Békéscsaba első békéscsabai kötött és szövött iparárú gyára A nagyérdemű vevőközönség szives tudomására hozom, hogy kötött és szövött iparárú gyáramban a magánvevőknek kisebb menynyiségü férfi-, női- és gyermekharisnya elárusitását eredeti gyári áron rendeztem be, melyek kizárólag a legfinomabb anyagokból készíttetnek, u. m.: francia, Hausschildt, Flór és Fildecousebol. — fi yermekharianyákra különösen nagy gondot fordltok, amelyek a legjobb auyagból készülnek. J1 színek oalódis.ágáért felelős­séget vállalok. Különösen felhívom a n. érd. közönség figyelmét ízléssel csíkozott hosszú és rövid gyermekharisnyákra, melyeket állandóan raktáron tartok. « í » 1 « C fl V • ^ői harisnya Flór szövött .... 80 fillér L C J C l C > « ty • „ „ „ kötött 70 „ M Női harisnya Hausschildt pamutból 60 „ w Jó minőségű svájci pamutból 50 „ Férfiharisnyák ugyauebben az árban fejeltetnek, gyermekharisnyák jóval olcsóbban. Kivánatra levelező lapon a pontos cim megadást mellett háztól és házhoz szállítom a fejelés harisnyákat. Kelengye-harisnyákba kivánatra a monogrammot minden áreme­lés nélkül bekötöm. Vidéki megrendeléseknél gyermekeknél az évszámot, férfi ós női ha­risnyáknál pedig a cipő számot kérem tudatni. A n. érd. vevőközönség b. párt­fogását kérve, maradok kiváló tisztelettel Schwartz A. Adolf. B.­Békéscsabán. Ajánljuk a t. termelők és kereskedőknek világos, száraz, szellős és tágas raktárhelyiségeinket G abonák, kereskedelmi árúk és aparczikkek beraktározására. A raktírak befogadási képessége 80000 méter­mázsa és árúk be- vagy kiraktározása minden hétköznapon reggel 6 órától esti 7 óráig végezhető. A beraktározott gabonákra, kereskedelmi árúkra vagy iparczikkekre olcsó kölcsönök azonnal adatnak és ez által úgy a termelők, mint a kereskedők jobb árak bekövetkeztéig a kényszereladástól megóvatnak. Békéscsaba vasúti állomással és az Alföldi Első Gazdasági Vasúttal (Kovácsháza, Apácza, Békés, Vésztő stb.) közvetlen vágányösszeköttetésünk van és az államvasuton érkezett árúkra a megfelelő irányban továbbítás esetében roexpeditio-ked­vezmény nyujtatik, melynek kihasználására a t. közönséget különösen figyelmeztetjük. Az árúk kezelése a leggondosabban ós olcsó dij felszámítása mellett történik és kivánatra az árúk adás-vételét is közvetítjük. Vasúton érkező árúknál czimzettként mindig a 8.-Csabai Termény- és Árúraktár Részvénytársaság nevezendő meg a fuvarlevélen. Tájékoztató felvilágosítás az árúraktári intézőségnél Sékés­Csabai takarékpénztár egyesület épületében, (telefon szám 41.), továbbá a Békés-Csabai takarékpénztár egyesületnél vagy az Aradi Ipar- és Népbanknál bármikor nyerhető. A B.-Csabai Termény- és Árúraktár Részvénytársaság Igazgatósága. Az Aradi Ipar­n^aj-i? (Békéscsabán, Főtér, saját hái):^^^ |leszámítoltfáltíHat ^Folyószámla hitelt 2—3 aláírással a leg-" olcsóbb kamatláb ií mellett. I l ToHe-es Kamattörlesz- á 1 tbes KölcsönöKet | | ijjen kedvező Fel­íj tételek mellett en­jj> gedólyez 10-tői 50 évig ter­nyujt értékpapírokra vagy A jelzálogi fedezet mellett. fc i fc riaibel-és külföldi ft " W »I»W arany ós ezüst pénzeket, állami értékpapírokat és sorsjegyeket a tőzs- ^ dón jegyzett napi árfolyam mellett w jedő időre. Elfogad ftftitfkft és kifizet Q % l % l * »J \ I könyvecskére ós check szám­& g 1 Iára felmondás nélkül. M á @ ösztálysorsjegyeH minden húzáshoz | kaphatók. ÍV Tekintettel arra, hogy az ez évi leltározást most fogjuk megkezdeni, elhatároztam, hogy az összes cikkeket, I ^ | |_ • azoknak árait mélyen melyek még raktáron Ifj gj i^ gj f lft §í Olt fIT- leszállítottam és vannak s különösen a VBmvB% 1'* elárusítom. ­A cikkek főbb csoportjai: l Francia és belföldi selyem és Organdy batistok, Angol zephir és vásznak, • n Voil de lain és Cretonok 6renadjn ég más divatkelm a. jL l Ruha és Blouse selyemszöve tek Liebertyponge divatselymek HHimrmrn ^ppestrie,augol lutóselymek Tunnis és csipkefüggönyök. szóval minden olyan cikket, amely az idénynek bélyegét viseli, hogy alkalmam legyen az őszi és téli idényre raktáramat egészen uj árúval felszerelni. Ezen olcsóságok vásárja junius hótól augusztus15-igtart. TTTT^TO T~I Míí/C A francia é s angol dívat­A n.é.közönség kegyes pártfogását Xltl H |\/, lyl I K X ZA különlegességek árúháza kérve, vagyok mély tisztelettel •• LJLKJLJ ITIIIIUÍIb^ késcsab an. 'ehetővé teszi, hogy a szobák a mázolás alatt használtatásának, mivel a kellemetlen szag és a lassú, ragadós száradás, mely az olajfestékeknek és az olajtakknak sajátja, elkeriiltetik. E mellett a használata olyan egyszerű, hogy ki-ki maga vé­gezheti a mázolást. A palló nedves tárgygyal fel­törülhető, anélkül, hogy elvesztené fényét. Meg kell különböztetni : színezett szobapalló-fénymázt, sárgabarnát és mahagonibarnát. mely akár csak az olajfesték födi be a pallót s egyúttal fényt is ad. Ezért egyaránt alkalmazható régi vagy uj pallóra. Teljesen beföd minden foltot, korábbi mázolást stb; A közvetlen megrendelések minden városban, a hol raktárak vannak, ide küldendők. Mintamázolá­sok és prospektusok ingyen és bérmentve kül­detnek. A. bevásárlásnál tessék jól vigyázni a czégre s a gyári jegyre, mivel ezt a több, mint 1850 éve létező gyártmányt sokfelé utánozzák és hamisítják s sokkal rosszabb s gyakran a célnak meg nem felelő minőségben hozzák orgalomba. Cliristopli Ferenci, a valódi szobapalló-fénylakk eltalálója és egyedüli gyártója. Békéscsabán: Engel Miksa. Gyulán: Reisner és Wolf. Mezőberény: Schillinger Lipót.

Next

/
Thumbnails
Contents