Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1903-06-07 / 46. szám

Melleklet a Békésmegyei Közlöny 1903. évi 47. számához. ^ Elhaltak Csabán. Május 30-tól juni 5-ig. Szudár Ilona, földmives leánya, 3 éves, veselob. Zelenyánszky Mária, földmives leánya, 12 éves, tü­dőgümőkór. Horváth János, cipésztanonc, 15 éves, tüdőeümőkór. Kesjár Pál, földmives fia, 16 hónapos, agyhártyalob. Frankó András, napszámos, 54 éves, tüdőgümőkór. Szász Pál, földmives fia, 15 napos, bélhurut. Nógrádi Juliánná, cseléd, 15 éves, tüdő­gümőkór. Pólya Ferenc, csizmadia, 72 éves, idült bélhurut. Puskás Mihályné, dohánykertész özvegye, 81 éves, végelgyengülés. Bricsnyik Qyörgyné, béres özvegye, 72 éves, veselob. Osgyán Andrásné, csősz özvegye, 67 éves, végelgyengüles. Kovács Murányi Mártonné, földmives neje, 34 éves, tüdőlob. Varga K. Etel, irnok leánya, 5 éves, vörheny. Dr. Bende Albert, főorvos, 13 éves, agyszélhüdés. Laurinyecz György, földmives fia, 7 éves, agyhártyalob. Szerkesztői üzenetek. Édes anyám. Kifejezést nyer benne a fiuí szeretet, de nem áll irodalmi színvonalon. Elmerengve. Aki verset akar irni, előbb ta­nulja meg legalább azt, hogy a versnek üteme és ríme van. Amit beküldött, abban egyiket se tudtuk felfedezni. Mara. Hogy a magára hagyott férj orfeumi hölgyekkel mulat: régi dolog s hogy a felesége niegcsipi, ez se uj. Keresen valami ujabb tárgyat. Pont. Azt irja : biztosan tudja, hogy dolgo­zata „irodalom"- Igáza van, csakugyan iroda-lom. Sóhaj Papírkosárba jutott. J. K . Mezöberény. Kissé elkésve érkezett, a jövő számban hozzuk. Kérdezősködő. A csabai Széchenyi liget 14 hold, a Petőfi liget 4 hold kiterjedésű. SZ0D4 Csabán, a Köröscsatornán !!! megnyílt!!! BMR- 50 évi siker! TM Eszéki flrczlsetiőcs és eszéki eltávolítja a szeplőt, májfoltot és a bőr összes lisztátlanságát. =Valódi csakis a= niFMFQ I P „SZALVATOR" LIlJjlllJjU U. U. gyógytárábó ESZÉKEN, felsővaros 1 tégely eszéki arckenőcs ára 70 fill. és 1 kor. 1 drb Szalvator-szappan ára . 1 k o r o n a. 1 tégely kézi paszta ára 1 kor. 20 fill' Lyoni rizspor yisdoboz 1 kor., nagytégely 2 kor. Ezen czikkek mentek minden ártalmas alkat­részektől és megfelelnek tökéletesen a 71.012. sz. Bm. rendeletnek. Főraktár Török Tózsef gj 6*­y~ Budapesten I UI UK. JUiOCl s z, re az VI., Király-utcza 12. Andrássy-ut 29. Eludó liáx. Békéscsabán a Vásártéren 942. hsz. alatt egy ház nagy kerttel, mely áll: három szoba, két konyha, pince, buzamagtár, kukoricagóré, három kamara és minden más szükséges mellékhelyiségből, szabad kézből azonnal eladó. Bővebbet ugyanott a tulajdonos : Botyánszky Györgynél. SS',' A BékésCsabai takarékpénzAár f r w engedélyez és azonnal folyósit psr jelzálogPlcsönöKet csakis csabai és környékbeli földbirtokokra első helyre 5 l/ 2—S°/ 0 kamatra, továbbá évjáradékos törlesztéses jelzálogkölcsönöket 10,15,20, 25 30,35.40. 45 50 évi időtartamra, | ugyszinte Yáltó, folyószámla és kézizálog kölcsönöket kedvező feltételek mellett. Átvesz TAKARÉKBETÉTEKET, betéti könyvecskékre vagy folyószámlára 4% napi kamatra. . A tökekamatadót az intzet viseli. Kibocsát kamatozó pénztári jegyeket. Békés-Csabai takarékpénztár egyesület. Betétek felmondás nélkül mindenkor azonnal visszafizettetnek. jp—*' Schicht-szappan •'szarva s" vagy = jegygyei legjobb, legkiadósabb s enn&fesva legolcsóbb szawj>n. — MlwJsn káros alkatrészektől mentes. »» kulcs'' Mindenütt kaphatói Bevásárlásnál különösen arra ügyeljünk, hogy fi & , , minden darab szappan a „Schicht" névvel és f f ó © a fenti védjegyek egyikével legyen ellátva. e KÉseiíg CsÜHÍSÍS Sc I I\\ AR CZG ÁBOR, Fontos építőknek és gazdáknak! építkezési és tüzelő anyagok raktára Békéscsabán. Van szerencsém Békéscsaba és vidéke t. c. közönségének b. tudomására hozni, hogy Békéscsabán, Fö-téren, a takarékpénztár mellett levő Zsiros-téle házban itiísz, pszétt, faszctt, HoVácsszeu ís tiizifa-iizlctctnbcn mindenkor nagy raktárt tartok és megrendeléseket elfogadok ugy nagyban kocsirakományonként, mint kicsinyben. A cséplési idényre gazdáknak és uradalmaknak ajánló; kocsirakományonként kőszenet alegjutányosabb áron. ===== Legjobb minőségű berzovai darabos és építési mész, beocsini, portland és román cement, száraz, rostált bükkfaszén. valódi morva osztrai kovácsszr^n, elszigetelő- és fedéllemez, mindennemű szaraz hasáb és aprított tűzifa. Egyben b. tudomására hozom a t közöcségnek, hogy az G Á R MÁMDO R-féle c^°M?J aia L ahol nagyban és kicsinyben árusítok. Gyors, pontos és szolid kiszolgálásról ^CS ^^ WT ^tt „ _ a* „ biztosítva a n é közönséget, tisztelettel JA lAf Jsk O Z ^OTT ClL Rj 3b • eczetgyarat a ^ z a"P' aczo n ' e v° (Burkus) Hrabovszky Lajos-féle házba áthelyeztem

Next

/
Thumbnails
Contents