Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1902-12-21 / 102. szám

TORVENYKEZES. Családi idyll. Nem éppen példás családéletet él B a­1 á z s A. György mezőberónyi lakos a fe­leségével. Miután istenben boldogult első neje elköltözött a hívságos világból, másod­szor özv. Fábiánnét vezette oltárhoz. Az asszony dolgos, munkás, iparkodó vászon­cseléd volt, csak a — nyelvével nem tu­dott kibékülni Balázs ; mivelhogy az igen szaporán kelepel. Az sem tagadható el, hogy Balázs uramban is van egy kis hiba. A mint a törvényszéken magát kifejezte : — Könyörgöm, nem tagadom, a ter­mészetem megkívánja az italt. A. felesége közbeszólásképen annyit felelt erre a beismerésre: — Mondja csak kend ugy a hogy van, nagyon kívánja, hiszen majd mindig részeg Az asszonyi locskálkodásra Balázs meg­csóválta fejét s csendes hangon dörmögte : már megint kezded. A tulajdonképeni ok, a miért törvénybe kerültek, szintén ilyen jelenetből keletkezett. A f. évi április hó egyik délelőttjén Balázs gazda többet talált inni az elégnél s jócskán mámorosan ván­siorgott haza. Felesége látva a dülöngélő alakot, mérgesen kiáltott rá: — Hát hazajöttél te részeg disznó ! — Mit mondasz ? kérdezte sértődötten Balázs. — Azt mondom, hogy az isten bün­tesse meg az olyan embert, ki mindent a torkára pocsékol el. A kapatos ember dühbe gurult, élesen csattant az asszonyra s fenyegetve köze­ledett felé. Ez nem várta be, hanem az utcára futott, hol a férje kergetni kezdte. Balázsnénak első házasságából egy 20 éves fia volt, ki a harmadik szomszédban dol­gozott, ehhez menekült s már messziről kiáltozta : — Miska te, jaj gyere segits. A mint anyja segélyt kérő szavait meghallotta, Fábián Mihály azonnal az utcára rohant ós lelkendezve kérdezte: — Mi baj édes anyám ! — Mostoha apád meg akar verni, jaj ne hagyj fiam ! Fábián Mihály felingerülten állott Balázs eló s rárivalkodott: — Menjen kend haza! Minek issza tele magát. A családfői tekintélynek ez a semmibe­vevése a becsipett embert méregbe hozta s mostoha fiát odább akarta útjából pen­deríteni. Ez azonban nem hagyta magát, miből dulakodás támadt, melyben Balázs húzta a rövidebbet. Az erős legény földre­teperte, jól meggyomrozta, állítólag még egy oldalbordáját is eltörte. A megszégye­nített embert főleg az keserítette el, hogy felesége a fiút biztatta: — Üssed, ne kíméld. Haragjában mostoha fiát súlyos testi­sértésért, nejét pedig mint felbujtót pa­naszolta be. A biróság előtt mindegyik tagadta ai öreg által rájuk fogott vádat, Balázsnó nagyhatározottsággaljelentetteki: — Nem igaz, hogy biztattam fiamat, nem mondtam soha, hogy üsse a mostoha apját, csak arra kértem, fogja meg, nehogy utolérjen. Fábián Mihály a dulakodást beismerte, azonban hozzátette: — Én csak azért fogtam meg mos­toha apámat, hogy édes anyámat megvéd­jem, ezért ő megharagudott, nekem jött és a földhöz akart vágni. Önvédelemből kénytelen voltam vele birokra kelni, arról nem tehetek, ha ő esett alól. Az azonban nem igaz, mintha egy oldalbordája eltört volna, hisz másnap burgundit ásott. Jancsovits Émil védő ügyvéd rövidre logott vódbeszódében kiemelte, hogy a sértett állításai nem nyertek kellő beigazolást, ennélfogva marasztaló ítélet hozatalra nincsen elég indok, s kérte mindkét vádlott felmentését. A törvény­szék határozatát H u b a y Lajos elnöklő biró hirdette meg. Balázsnót bizonyítók hiányában az ellene emelt vád alól fel­mentették, a fiát azonban, miután az or­vosi bizonyítványban 8 napnál tovább gyógyuló zúzódások voltak konstatálva, súlyos testisórtés vétsége miatt bűnösnek találták és 8 napi fogházra ítélték. ALMA sikulai s egyéb jé zamatu eladó klgrmonként 25 krért Miklya Z. Györgynél Csabán, Kistabáni-utca 1805. sz. Jó fiú tanonczúl felvétetik, EHRLIGH E, és M, géplakatos ós mechanikus cégnél — Békéscsabán, Főtér. — emekirók Xépes emekirók Xépes Könyvtára ***** uwm+ mH M A MAGYAR és a VILÁGIRODALOM KIMCSESHAZA a klasszikusok első és egyetlen magyar nyelvű szövegképes kiadása. szerkesztője RadÓ A. Lmüfordüó ^ LAMPEL R. (Wodianer F. és Fiaij" éskir udv könyvkeres k Budapest, VI., Andrássy-ut 21. a klasszikusok arany dombornyo­másu arczképével. Könyvtára ötven diszes kötet, évente legalább 6 kötetes ^ k ro z m ae° g kban jel e" hp\/p7pf0cpif a 'egjclcsebb magyar irók és esztétikusok készítik. UCVC^ClCOCl l Bevezetéseinek szerzői: Ábrányi E, Alexan­der B., Atubrus Z., Angyal D , Bánóczi J, Bclassa J., Beöthy Zsolt, Dócsi L. báró, Endrődi S, Ferenczi Z., Haraszti Gy., Hegedűs /., HevesiS., Ignotus, Jintius (Zilahi K. Béla), Kossuth F, Mikszáth K., Négycsy L , Palágyi M, Radó A , Rákosi J., Riedl Frigyes, Szász K., Váczy J., Váradi A. művészeti vezetője Heg e f illusztráló művészgárdája félezer egész oldalas eredeti illusztráczióval gazdagítja a gyűjteményt. elsőrangú külföldi művészek^"nakegyedui jogosított reprodukezióit közli. illusztráló magyar művészei: b'ZTÍL dor, Csók I., Éder Gy, Feszty A., Garay A., Gergely /., Hári Gy., Hegedűs L., Jászai J, Jendrassik J., Ka 'lovszky B, Lotz K., Márk L., Mihalik D., Nagy Zs , Neogrády A., Olgyai F., Réthi L., Stein J., Székely B., Szlányi L, Telegny L., Tüll O., Udvary G, Vágó Pál, Wagner S. és Zichy M első tizennégy kötete már megjelent. I—II. kötete: Petőfi S. összes költem, Bevezette: Ferenczi Z, Neogrády A., Telegdy L. és Tull Ö. képeivel. III—IV. kötete: Kisfaludy S. összes köl­tomónu&i Bevezette: Junius. Neogrády Antal, Réthy Lajos, ICII ICllytíl. Telegdy László és Tull Ödön képeivel. V. kötete: Shakspere Remekei I. cSSí 5' Romeo és Júlia. Bevezette: Alexander B. Gilbert angol művész képeivel. VI. kötete: Moliére Remekei I LSLlg A kényeskedök. Botcsinálta doktor. Bevezette: Haraszti Gyula. Kiváló franczia művészek és Gergely Imre magyar festőművész képeivel VII. kötete: Tóth K. válog. költeményei. Bevezette: Endrődi S. Neogrády A., Telegdy L. és Tull Ö. képeivel, VIII. kötete: Berzsenyi Dániel munkái. Sajtó alá rendezte: Bánócsy József Bevezette: Váczy János. Gergely Imre, Mihálik D., Szlányi L , Telegdy L. és Tull Ö. képeivel. IX. kötete: Madách I. válog. munkái. Bevezette Palágyi Menyhért. Zichy Mihály illusztráczióival. X. kötete: Kossuth L válog. munkái. Bevezette és sajtó alá rendezte Kossuth F. Rajzokkal és arczképekkel. XI. kötete: Homeros Iliásza. v F e°Í^„ b c e; (Kempf) József. Pieller világhírű illusztráczióival. XII. kötete: Schiller költeményei. F t°[ tt és bevezette Dóczi Lajos. Benczúr Gyula, Lotz Károly, Wagner Sándor és számos külföldi festőművész illusztráczióival. XIII. kötete: Tóth Ede munkái. Garay Ákos festőművész képeivel. XIV. kötete: Kisfaludy K. munkái I. Sajtó alá rendezte és bevezette Bánóczy József. Éder Gyula, Hegedűs László, Neogrády Antal, Stein János, Szlányi Lajos és Tull Ö. képeivel. egyes kötetei külön-külön is kaphatók 6 korona bolti áron, a IX. és X. kötet kivételével. első tizennégy kötete mű Vés°z\ dniis 3zuácJió. cA i% 5 olcsóbb és legértékesebb házi könyvtár és házi képtár. Ötven vaskos kötet Ára diszkötésben 250 kor. Meg- f -i m H p | JU nfüanpr-félp rendelhető csekély részletfizetésre a idUljJKI" rVUUltUitl JKIK és bármely más könyvkereskedésben. Megrendelésnél pontosan kikötendő a klasszikusok első magyar szövegképes kiadása. I « « I i A napysiebeni földhitelintézet törleszteses kölcsönöket engedélyez rendkívül előnyös feltóte­lek mellett földbirtokokra és na­gyobb vidéki városokban — megelőző hely­színi szemle után — bérházakra is. A tőke a kamatfizetéssel együtt félévi részletekben törlesztetik 30y a, 38 vagy 40 1/, év alatt. A kölcsönök készpénzben fizettet nek kl a záloglevelek teljes névértékében. Kölcsönajánlatokat elfogad és minden felvilágosítással készségesen szolgál Wallfisch Mór, Békéscsabán, Vasut-utca 1124. Köhög-őknek a KAISER-féle MELL-BONBONT mint leghatásosabbat ajánlhatom. 9740 kö zJ 0gy zőil eg hitelesített uitV bizonyítvány kimutatja an­nak biztos sikerét köliögés, rekedt­ség, hurut és elnyálkásodásnál. Egy csomag ára 20 és 40 fii. B.-Csabán kapható: BADICS ELEK gyógyszertárában. Kiadó lakás. , Csabán, a Vasut-utcán, KOROSY JA OS-féle házban egy szfy utcai laHfc mely áll öt szoba és mellékhelyiségből, szent-György naptól kiadó. Bővebbet ugyanott a ; tulajdonosnál. Kismegyeren, a kenderlöldek mellett 22-30 m szőlőskert és szép és jókarban levő tanyai épületekkel örök áron jutá­nyosán eladó. Bővebbet özv. Brhlik Jánosnénál Csabán, Berényi-út 2123. sz. alatt. § ^ v^* amoa 8Qfl csodaja ! 4 A legszebb karácsonyi ós újévi ajándék egy Villamos Zseblámpa, mely egy gomb mőgnyomása után azonnal gyönyörű villamos fényt áraszt. Nem robban, nem tűz­veszélyes. Elegáns, kényelmes, praktikus és tartós, minden háztar­tásban nélkülözhetetlen. = Ár«r 4 korona. = Tartalék-telep, melyet bárki mag. a lámpába helyeztet, 1 kor. 20 fila Csakis a pénz előleges beküldése mellett szvllitja bérmentve Aufienberg J. Budapest, VII., Klauzál utca 28. Nem tetszőt visszaküldünk •<35PSHP<W<SSX8SPS gy<S» >.*2 <HP <SS"5íPSa?' :S? 5 !i?S' <Si?S

Next

/
Thumbnails
Contents